Книга Дитя погоды, страница 7. Автор книги Макото Синкай

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дитя погоды»

Cтраница 7

— Да?

— Так вот...

— Да…

— Ты смотрел на мою грудь, когда пришёл?

— Не смотрел! — Голос у меня почему-то сорвался и прозвучал пискляво.

Нацуми поставила передо мной кофе со льдом, что-то весело напевая себе под нос.

— Как тебя зовут, мальчик? — легко спросила она, усевшись за стол напротив меня.

— Ходака Морисима.

— Как пишется?

— Так... «Хо» — как «парус», а остальное — «высокий»...

— Ого, замечательное имя.

Я чуть не вздрогнул от неожиданности. Наверное, впервые в жизни кто-то употребил слово «замечательный» по отношению ко мне.

— А вы здесь работаете?

— В смысле? Ты хочешь знать, кем я прихожусь Кею?

Я вспомнил, что господина Сугу зовут Кейске.

— А... Ну да.

— Ха-ха!

Неужели я сказал что-то смешное? Отсмеявшись, Нацуми вдруг прищурилась, и длинные ресницы бросили тень на её нижние веки. Она заглянула мне в лицо:

— Всё так, как ты подумал.

— Что?!

Нацуми подняла мизинец и обольстительно улыбнулась. Я растерянно посмотрел на неё. Ничего себе... Струйка горького ледяного кофе стекла у меня по краешку рта. Любовницу я видел впервые.

Тут раздался грохот: кто-то открыл дверь.

— О, пришёл-таки? — с ленцой спросил чей-то голос.

Я обернулся. В комнату вразвалочку прошагал мужчина в красной рубашке — Суга. В руке он держал пластиковый пакет.

— Давненько я тебя не видел, мальчик. Как-то ты отощал, а? — Он кинул мне жестяную банку.

Я поймал её. Это было пиво, и я недоумённо уставился на банку, но тут Нацуми ловко выхватила её из моих рук.

— Ты что, играл в патинко? — спросила она.

Банка издала шипящий звук, когда Нацуми потянула колечко на ней; тут же открыл своё пиво Суга: оба хлебнули спиртного, будто так и надо. Ну и ну, неужели они употребляют алкоголь посреди бела дня?

— Так, что у нас тут? Мальчик, ты ведь работу ищешь?

Суга плюхнулся на низкий диван рядом со столом и весело взглянул на меня. Из стопки журналов, лежащих на полу под сиденьем, он вытащил один номер и протянул мне:

— Вот чем мы сейчас занимаемся. Пишем статьи по заказу издательства с громким именем и богатой историей!

На обложке журнала под названием «MU» была нарисована пирамида, планета и огромный глаз (довольно жуткий). Под выжидающим взглядом Суги я зашуршал страницами. «Удалось установить контакт с человеком из 2062 года!», «Специальный выпуск: на самом деле сильный ливень — климатическое оружие!», «Открыта одна из государственных тайн: Токио стоит на человеческих костях!». Каждая статья брала за основу какую-то интернетную байку и анализировала её с убийственной серьёзностью.

— Следующий заказ — городские легенды, — сказал Суга с лёгкой улыбкой. — В общем, надо расспрашивать людей — может, кто-то что-то видел или даже испытал на себе, — и оформлять это в виде статьи.

— Ясно...

— Ничего сложного, правда ведь?

— Э... Что? Вы мне хотите это поручить?

— Тему можно выбрать любую. Таинственные исчезновения, предсказания или торговля людьми на чёрном рынке, например. Вы, подростки, ведь любите такое? — Суга вытащил смартфон.

На экране отображался список статей: «Рыбы падают с неба», «Криптовалюта семьи Токугава», «Трамп — робот», «На поверхности Марса обнаружили CD-диск», «Активация чакр при помощи смартфона», «Лифт в потусторонний мир» и прочее в таком духе.

— Чтобы далеко не ходить, глянь-ка вот это. — Он указал на строку в списке. — «Солнечная девушка, которая всегда разгоняет тучи». Сейчас в Интернете только о ней и говорят.

— Ра... разгоняет тучи?

— Это же про меня! — подняла руку Нацуми.

Суга не обратил на неё внимания и продолжил:

— Ну, в последнее время ведь льёт дни напролёт. Вон по телевизору говорили, что побит рекорд: ещё никогда дождь не шёл так много дней подряд. В общем, есть спрос на такое, правильно?

— Ну да... — Я не знал, что ему ответить.

— Какой-то ты нерешительный, — удивлённо сказал Суга. — Но у меня после обеда как раз назначено интервью, вот и сходишь туда, поспрашиваешь.

— Что, я? Прямо сейчас?

Нацуми громко хлопнула в ладоши.

— Берём на работу зелёных новичков! — звонко заявила она.

— Это называется «стажёр», — поправил её Суга.

— Интересно же, а, мальчик?! Я тоже с тобой схожу.

— Да нет, постойте же, вы что, я не смогу так сразу...

Дитя погоды

— Разумеется, она существует, — ответила наша собеседница на вопрос о Солнечной девушке, причём с такой категоричностью, будто иначе и быть не могло.

— Так и знала! — весело воскликнула Нацуми и придвинулась поближе.

Перед нами сидела миниатюрная женщина неопределённого возраста со стрижкой каре. Она была с головы до ног увешана крупными разноцветными украшениями и напоминала яркую птицу.

— Существует и Пасмурная девушка. В теле Солнечной девушки живёт дух богини Инари, а в теле Пасмурной — дух дракона.

— Э... Что?

Я совершенно не понимал, к чему она ведёт. Сидевшая рядом Нацуми, напротив, не скрывала возбуждения. Мы находились в магическом салоне внутри торгового здания, и опрашиваемая женщина — не Солнечная девушка, а профессиональная гадалка — продолжила без запинки, будто читала невидимый нам текст:

— Люди-драконы пьют много воды — это их отличительная черта. Из-за дракона внутри себя они бессознательно тянутся к воде.

«Пьют?» — переспросил я про себя.

— У людей-драконов сильный характер, они неуступчивы. Но при этом непунктуальны и небрежны.

Характер? Я уже думал вмешаться и сказать, что нас интересует не это, но тут заговорила Нацуми.

— Правда? Но ведь я именно такая... — протянула она серьёзным тоном.

Я бросил на неё взгляд.

— А люди, в которых живёт дух богини Инари, весьма упорны и старательны, поэтому им легко преуспеть в бизнесе. С другой стороны, они мягки и уступчивы, в связи с чем не могут быть лидерами. Почему-то именно среди них часто встречаются красивые мужчины и женщины.

— Так это же я! — заявила Нацуми, будто ребёнок, получивший ответ на свой вопрос.

— Сейчас погода нестабильная, и это способствует рождению Солнечной девушки или Пасмурной девушки — согласно гипотезе Геи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация