– Что это, Яари? Уж не адвокат ли это свалился? – Но Яари, крепко сжимая аппарат, продолжал молчать, не реагируя на шутку, чтобы не испугать ненароком жильцов. Дрожащими пальцами он набрал номер мобильника Готлиба и сообщил, что его приемная дочь попала в неприятную переделку:
– Она попала в ловушку, – пробормотал он, стараясь, чтобы его никто не услышал.
– Что с ней? – кричал Готлиб. – Что с ней, и где вы застряли? – И поскольку Яари молчал, Готлиб приказал остановить все лифты, обесточить линии так, чтобы ни один из них не мог сдвинуться с места, одновременно дозвонившись до аварийной службы и в пожарный департамент. И тут же поправился: – Нет, постой! Никаких пожарных! Они разбудят мне своими сиренами всю улицу, а дом превратят в преисподнюю безо всякой причины. Нет, хабиби, давай немножко рискнем сами. Мой Нимер и я, и быть может, и ты, достаточно опытны, чтобы понять, что следует делать, что следует сделать нам самим, а чего мы сделать не можем. Сорок лет тому назад я сам протиснулся в шахту, вроде этой, и ты собственными глазами можешь убедиться, что все кончилось благополучно.
И поскольку Готлиб хотел в этой, как и любой другой, ситуации демонстрировать свою практическую хватку и неотразимую, как всегда, логику, он решил, что с помощью ремонтника сумеет определить точное расположение застрявшего лифта, причем технику не придется одолеть при этом больше ступеней, чем это абсолютно необходимо. Яари направил свет между разделительными брусьями на противовес, прищемивший ногу, и разглядел контур тела и шерстяной шарф. Тихое всхлипывание женщины смешивалось с жалобами ветра и его громыханием.
– Что ты чувствуешь, Рахель? Скажи мне. – Он хотел услышать ее голос, но она, всхлипывая, повторяла только одно и то же:
– Папочка… Папочка…
В конце концов, верхняя дверь на тринадцатом этаже была открыта, и Нимер, который поднялся по ступеням, чуть дыша, решил, что главным и самым неотложным делом было вызволить из западни юриста. С проворством обезьяны, не соответствовавшим его возрасту, он поднырнул под направляющий трос, приказав адвокату уцепиться за его руку, и одним мощным рывком выдернул его из кабины лифта прямо на мраморную площадку тринадцатого этажа.
– Готлиб приказал мне прихватить с собой и тебя тоже, – сказал он Яари.
– Нет, – непреклонно сказал Яари, – я не сдвинусь с места, пока она в беде. Ее беда – это и наш риск. А я – часть и того, и другого.
Готлиб тем временем вернул к жизни большой центральный лифт и погрузил в него ящик с инструментами, потихоньку продвигаясь вверх на крыше кабины, напоминая рулевого, управляющего большим парусником, подходящим к причалу, расположенному на двенадцатом этаже – оттуда удобнее всего было подхватить беспомощную пассажирку.
Только тогда, при ободряющем присутствии отчима и его техника, она, собравшись с силами, перестала рыдать от боли и страха и обрела способность отвечать на его вопросы.
– Так что же там случилось у тебя, дочурка? – с непривычной для него шутливой интонацией обратился к ней Готлиб. – Ты что, решила совершить полуночную прогулку по стенке лифта?
– Я чувствую, Готлиб, что кто-то схватил меня за ногу. И держит…
– Так случается, Рейчел, и будет еще случаться до тех пор, пока ты будешь серьезно относиться ко все этим сказкам о ветрах, которые рассказывают тебе представители семьи Яари.
– Очень болит нога. Правда. Мне очень плохо.
– Сейчас мы эту твою ногу освободим, и вытащим тебя отсюда. Только не двигайся.
– Боюсь, что у меня уже нет ноги.
– Куда ж она могла задеваться? – продолжал Готлиб в том же шутливом тоне. – Никуда она без тебя не уйдет. А тебе представится возможность немного отдохнуть, поскольку в свое время я оформил страховку на твои ноги, и не на одну – заметь, а на обе. Буквально через минуту Нимер проберется в большой лифт, вскроет заднюю панель и освободит твою ногу. Так что успокойся, милая – ты еще сможешь вдоволь натанцеваться на свадьбе.
– На чьей свадьбе, Готлиб? Что ты несешь?
– На твоей, разумеется.
– Никакой свадьбы, увы, не предвидится.
– Если я сказал «свадьба», значит, так оно и будет. И да же сам я… тоже. Потанцую.
– Так ты еще к тому же и танцор?
– Специально подучился. Для твоей свадьбы.
Нимер тем временем раздобыл два аварийных фонаря, вскрыл дверь кабины и проскользнул внутрь центрального лифта, на крыше которого его уже поджидал Готлиб. Руководствуясь указаниями, которые выкрикивал ему работодатель, он ловко вскрыл боковую панель, которая мешала ему освободить попавшую в ловушку женщину. Сверху, при свете фонаря, который держал Яари, техник, появившийся из лифта, выглядел как первобытный, доисторический человек у входа в пещеру, оттуда он подавал Яари сигналы – переместить кабину лифта, но не больше, чем на дюйм… еще чуть-чуть, все, стоп – так, чтобы освободить противовес, затем осторожно вытянул на себя деликатное создание рода человеческого, все еще замотанное в красный шерстяной шарф. После чего Готлиб, как по маслу, повел кабину лифта вниз.
В вестибюле, встревоженно и возбужденно, поджидали их не только инженер строительной компании, юрист и председатель совета квартиросъемщиков вместе с ночным дежурным администратором, но также несколько любопытствующих владельцев квартир, разбуженных шумом и ставших свидетелями происходящего. Эксперт с окровавленной ногой была уложена на простыню, принесенную дежурным охранником. Тем временем Яари уже спустился в самом левом лифте, снова переведя его на автоматический контроль. И через пару минут три из четырех лифтов снова начали функционировать под грохот и завывание ветра, возвратившихся во всей своей мощи.
Поскольку Готлиб не был искушен по части эффективности общественных мероприятий по оказанию помощи, он распорядился вызвать скорую помощь и на руках понес почти невесомую фигурку падчерицы в машину, которая как можно быстрее должна была доставить пострадавшую в ближайший травмпункт.
– Вы только не говорите мне, – заявил юрист, – что это из-за меня случилось происшествие.
– Никто и ни в чем тебя не обвиняет, – с презрением ответил Яари, – но именно ты виноват в том, что не поверил в реальность, пока тебя не сунули туда носом.
– Ну, так что же в итоге? – спросил у Яари Кидрон, чье лицо казалось присыпанным мукой.
– Именно то, о чем я вам и говорил. И сам проект, и производство лифтов были в полном порядке. Но строительная компания полностью обделалась; а потому вы можете снова отправиться в постель и наконец оставить меня в покое.
6
Через несколько секунд после того, как Даниэлу вырвали из ее сна, она вдруг поняла, что не во сне, а наяву слышит голоса двух африканцев – мальчика и женщины, вошедших в соседнюю комнату. На ней были бюстгальтер и блузка и она вспомнила, что успела снова надеть их после того, как ее зять в панике выскочил из комнаты. Только дождевик все еще валялся на полу – подняв и встряхнув его, она завернулась в плащ, прежде чем осторожно открыть дверь между двумя комнатами. Темнокожий подросток лежал на операционном столе; пожилая женщина, стоявшая рядом, скорее всего, была его матерью.