Неожиданно цифры на ее часах меняются. Вероятность умереть возрастает до девятнадцати процентов. Девушка видит прикрепленную к потолку камеру. Она понимает, что недооценила произведение своего брата. Пробабилис знает, что происходит, и, выполняя свою работу, предупреждает ее об опасности.
С бесчисленными предосторожностями Орландо Ван де Пютт берет в руки диковинный предмет: Да, такого я еще не видел.
Компьютер бактериологической бомбы продолжает обратный отсчет: «27, 26, 25…», а значение чисел на часах Кассандры постепенно увеличивается.
«Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 35 %».
Они вынимают прозрачную коробку с электронным механизмом из воды.
Когда на экране счетчика появляется цифра «20», вероятность смерти на часах Кассандры возрастает до пятидесяти процентов.
Сейчас мы находимся в смертельной опасности.
Ким освещает коробку фонариком. Под крышкой из плексигласа видны три пробирки с зеленой жидкостью, соединенные трубкой с диффузором на конце.
Орландо осторожно держит бомбу в руках. Эсмеральда смотрит на часы — три минуты двенадцатого. Электронный механизм бомбы продолжает отсчитывать секунды: «17, 16, 15…»
Вероятность умереть на циферблате часов Кассандры достигает шестидесяти пяти процентов.
— И что же вылезет из этой проклятой прозрачной коробки? Газ, жидкость, микробы? — спрашивает побледневшая как смерть Эсмеральда.
Орландо не знает, что делать. При свете фонарика он осматривает бактериологическую бомбу со всех сторон.
— Эта бомба гораздо сложнее обычной, — говорит он. — Она снабжена миниатюрной термостойкой системой, а над помпой находится странная штука, которую я никогда не видел.
Капли пота усеивают лоб легионера.
— Сделай что-нибудь, Барон. Что угодно, но только останови ее.
— Увы, Герцогиня, я не знаю, как обезвредить эту мерзость. Я боюсь случайно сделать еще хуже.
Фетнат сглатывает слюну. Часы Кассандры показывают: «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 85 %».
Обратный отсчет механизма бомбы почти завершен: «08, 07, 06…»
— СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! — вопит дрожащая Эсмеральда.
«Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 91 %».
Никогда секунды не казались им столь долгими.
«03, 02, 01…»
На экране появляются два ноля, затем зажигаются три маленьких диода и начинают мигать. Под воздействием помпы все три пробирки открываются, зеленая жидкость смешивается в трубке и поднимается к диффузору.
Часы Кассандры показывают: «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 94 %».
Девушка закрывает глаза.
203
Мои биологические и кармические предки, вы все встречались с чумой, как это происходит сейчас со мной.
Я ведь принадлежу к первому поколению людей, которое не знало больших эпидемий.
Сколько сотен из вас погибло от этой напасти?
Перед смертью вы наверняка поняли, как можно было избежать катастрофы. Несомненно, вы поняли. В последние секунды понимаешь все, пусть это и слишком поздно.
Вы живете в моей крови, вы находитесь в ядре моих клеток, вы со мной. Помогите мне!
204
Все происходит словно в замедленной съемке. Жидкость уже почти выплескивается наружу, когда Фетнат бросается к прозрачной коробке. Им тоже движет древняя мудрость его племени, он понял, что можно сделать. Он зажимает прорезиненный диффузор большим пальцем и останавливает продвижение зеленоватой влаги.
— Я держу отраву, но… я… она… она у меня на пальце!
— Все нормально, — отвечает Орландо. — Получилась герметичная пробка. Поверхность пальца достаточно велика, пока ты им не шевелишь, чума не распространится.
— Надеюсь, у тебя нет царапинки на коже, — морщится Ким. — Иначе дело плохо.
Мы словно попали в фильм «Двенадцать обезьян» Терри Гиллиама. Один человек заразится, и всему роду людскому придет конец.
Кассандра смотрит на часы, которые показывают: «Вероятность умереть в ближайшие пять секунд: 45 %».
Уф, мы опустились ниже пятидесяти процентов.
Они покидают водохранилище и идут по улице. Чтобы не привлекать внимание прохожих, Орландо закрыл руку Фетната и бомбу курткой.
— Ну что будем делать? — спрашивает Орландо. — Я кое-что смыслю в электронике, а в биологии — нет.
— Я больше не могу, — говорит африканский марабу, на секунду прекращая бормотать молитвы.
— Главное, большим пальцем не двигай! — напоминает Эсмеральда.
— У меня… это… — жалуется Фетнат, — у меня руку сводит.
Орландо, чувствуя, что настало время крайних мер, достает складной нож с отточенным лезвием.
— Э-э, ты что задумал, Барон?
— Что значит маленький или даже большой палец по сравнению с судьбами человечества? Ты же не до такой степени эгоист, Виконт? Если это так, ты меня очень разочаруешь.
— В общем… Мне кажется, что руку сводит уже не так сильно, — стоически заявляет сенегалец.
И тут за дело берется Эсмеральда. Она ведет всех в открытую, несмотря на поздний час, бакалейную лавку и на свои последние деньги покупает таз, десять бутылок виски и несколько флаконов хлоросодержащего чистящего средства. И предлагает всем вернуться в парк Монсури.
Они заходят в пустынный парк и останавливаются рядом с небольшим озером. Рыжеволосая женщина ставит таз на траву. Фетнат, при помощи Орландо, осторожно опускает в него бомбу, отверстие диффузора которой по-прежнему закрыто его пальцем. Затем Эсмеральда щедро орошает бомбу виски.
— Ты что делаешь? — настороженно спрашивает сенегалец.
— Моя мама в Италии всегда говорила: микробы бессильны перед крепким алкоголем.
Она выливает в таз все содержимое «Джонни Уокера» и берется за вторую бутылку. Орландо останавливает ее:
— Я думаю, одной бутылки хватит.
Эсмеральда пожимает плечами:
— А мой отец говорил: «Хлорка дезинфицирует все».
И добавляет в таз все купленные чистящие средства. Теперь большой палец Фетната купается в ванне из виски с хлоркой. Эсмеральда на всякий случай подливает еще чуть-чуть алкоголя.
— Жжет! — говорит сенегалец, морщась.
— Молчи, неженка! Я уже слышу предсмертные крики микробов!
Все натягивают принесенные с собой противогазы. Орландо помогает надеть защитную маску и Фетнату. Потом, по сигналу, сенегалец отрывает палец от диффузора и бешено перемешивает им микстуру из виски с хлоркой. Из бомбы извергается зеленая жидкость и соединяется с содержимым таза.