Стэн какое-то время изучал ее, задумчиво сжав губы, а затем заговорил:
– Вы так говорите, словно это очень просто. Будто мы пойдем и просто заберем груз.
– Не пойдем, а полетим, – поправила она.
– Но у нас могут возникнуть сложности из-за того, что мы попытаемся присвоить корабль.
– И что из этого? Тут нет ничего незаконного. Права на спасенное имущество принадлежат спасателям. Вещество будет нашим, если мы его добудем.
– И умрем, если не сможем его достать.
Джулия пожала плечами:
– Когда речь идет о крупных деньгах, всегда приходится рисковать. Я не знаю, как вы, Стэн, но я устала от второсортных побед. Я хочу все золото мира. А разве вы никогда не испытывали чего-то подобного?
Стэн чувствовал лишь боль, пронзающую каждую клеточку его организма. Он знал, что он смертельно болен.
Но он также знал, что пока еще жив.
– Давайте перейдем на «ты», если вы не возражаете. Что касается вашего предложения, думаю, я готов рискнуть, – медленно произнес он. – Главная сложность в том, что там, где находится это чудо-вещество, обитают и чужие. Как мы проберемся туда?
– Так же, как твой муравей Ари пробирается через толпы своих врагов.
Стэн пристально посмотрел на Джулию:
– Ты знаешь о моем муравье?
– Конечно. Я же говорила, что много про тебя знаю, и, естественно, я читала «Кибернетику».
– И ты думаешь, что я смогу создать кибернетического чужого, который проведет нас к цели?
– Я знаю, что ты работаешь над таким роботом, – подтвердила Джулия. – Почему бы нам не увидеть его в действии?
Она бросила на него вызывающий взгляд, и Стэн почувствовал, как его сердце забилось. Наконец в его одинокой жизни произойдет что-то интересное! Его ждет приключение, да еще и в компании красивой женщины.
– Тогда осталось решить вопрос с космическим кораблем, – сказал профессор.
– Но ведь он у тебя есть.
– Был. Правительство только что его конфисковало.
– Ладно, давай позже подумаем, где взять корабль. Сейчас важнее найти пилота, который согласится пойти против закона.
– Я знаю такого человека.
– Кто он?
– Просто один знакомый. Джулия, мне очень льстит, что ты пришла ко мне с деловым предложением, но, очевидно, ты знаешь не все.
– Не все? Тогда расскажи.
– До недавнего времени я был достаточно состоятельным человеком. Одним им самых молодых миллионеров, попавших в список журнала «Форбс». Я сделал несколько важных открытий в области биоинженерии, хотел усовершенствовать кибернетического муравья, да и вообще у меня было много планов в области миниатюризации.
– Я все это знаю, Стэн.
– В этом я не сомневаюсь. Но знаешь ли ты, что теперь все изменилось? Знаешь ли ты, что правительство наложило арест на мои активы? Кажется, «Био-Фарм», тот самый гигант международной фармацевтической индустрии, о котором ты говорила, подал на меня в суд за нарушение авторских прав. Вот такая шутка. При этом они сами украли у меня множество изобретений. Но это доказать непросто. В результате я разорен. У меня больше нет ничего, кроме дома и моего муравья Ари, – сказал Стэн и достал кибернетического муравья, чтобы показать Джулии. – Даже бакалейщика я вынужден упрашивать отпустить продукты в кредит, чтобы не умереть с голоду!
Джулия смотрела на него без сожаления:
– И это знаю, Стэн. Трудно так жить, да?
Стэну показалось, что в ее голосе прозвучала ирония.
– Ты чертовски права, – ответил он.
– Ясно. Ну и что из этого?
Он смотрел на нее, ничего не понимая:
– Ты пришла сюда, чтобы оскорблять меня?
– В моих словах нет ничего оскорбительного. Я пришла с деловым предложением, а ты сидишь здесь и просто жалеешь себя. Я предлагаю тебе способ с этим справиться.
– Дело не только в том, что я разорен, – начал оправдываться Стэн, – дело еще и в моем здоровье.
– Расскажи, – попросила Джулия.
Стэн пожал плечами:
– Да и говорить-то особо нечего. У меня меланома. Жить мне осталось не больше шести месяцев. Впрочем, если бы я лег в больницу и дышал чистым кислородом, то смог бы протянуть и дольше.
– Но сейчас ты неплохо выглядишь, – ободрила его Джулия.
– Да, возможно. Но это только сейчас, и именно из-за этого лекарства, – он достал ампулу с «Ксено-Зипом» и показал ей.
– Я знаю все об этом веществе, – сообщила Джулия. – Моя работа в том и состоит, чтобы отслеживать тех, у кого есть эти маленькие упаковки с ценным содержимым, и красть их. И что, тебе только это помогает?
– Да, – сказал Стэн. – Оно очень дорогое, даже для богатых людей это заметная трата. А тому, на чьи активы наложен арест, о нем можно даже не мечтать. Скоро у меня закончатся деньги, и я не знаю, что буду делать дальше и что будет со мной.
– Как жаль, – произнесла Джулия, но в ее голосе не слышалось жалости. – Значит, это средство не сможет исцелить тебя?
– Некоторые врачи считают, что свежесобранное маточное молочко из улья чужих, в которое не успели ничего добавить, дало бы мне возможность прожить дольше. Но добыть его невозможно.
– Возможно. Если добраться до источника, – заметила Джулия.
– Да, ты права, – медленно повторил Стэн. – Если добраться до источника. Туда, где чужие его производят.
– Именно о таком месте я и говорю, – сказала Джулия. – Я знаю, где находится корабль с ценным грузом.
Он изумленно посмотрел на нее, но затем опустил голову, и лицо снова стало грустным и утомленным:
– Нет, нет. Это совершенно невозможно. Даже если ты знаешь, где это место…
– Да, именно это я и знаю, – подтвердила Джулия.
– Тебе известно, где королева чужих производит маточное молочко?
– Координаты у меня здесь, Стэн. Это – мой вклад в наше дело, – сказала Джулия, постучав по висевшей сбоку сумочке.
– Но откуда у тебя эта информация?
Она улыбнулась. Джулия была такой хорошенькой, когда улыбалась.
– Как я тебе уже говорила, у меня был хороший друг в «Био-Фарм». На самом деле, даже больше, чем друг. Понимаешь, он уже был не молод и перед смертью решил, что не стоит уносить свой секрет в могилу.
– Так в чем заключается твоя идея? – спросил Стэн. – Ты считаешь, что мы можем полететь туда и забрать это вещество?
– Именно это я и пытаюсь до тебя донести.
– А ты думаешь, что у людей из «Био-Фарм» возражений не будет?
– Надеюсь, мы сможем пробраться туда, захватить космический корабль и смыться, пока нас не обнаружили.