— Нет, это — русский Ситков, он основал здесь торговлю, — слышу в ответ».
Значит, помнят.
В 2011 году Мариехамн торжественно отметил свое 150-летие. И первым событием стал выпуск аландской почтой марки с портретом императрицы Марии Александровны. Между прочим, единственной почтовой марки в мире с портретом этой государыни.
Дорога к Бомарзунду начинается в самом центре Мариехамна. Узкое шоссе с первоклассным покрытием пересекает главный остров архипелага. Мелькают по сторонам возделанные поля, пасущиеся стада белоснежных коров местной породы, небольшие села с аккуратными домиками. Где-то в середине пути с левой стороны можно наблюдать полуразрушенный древний замок Кастельхольм, в котором находится весьма интересный музей. К концу пути местность становится менее цивилизованной, по краям дороги подступает густой северный лес. Неожиданно шоссе выходит на открытое место, и перед путешественником открывается панорама руин бывшей цитадели. Дорога проходит прямо сквозь них к мосту через пролив, а мы свернем налево, где совсем рядом с остатками крепостного вала находятся автостоянка, небольшое кафе и уютный кемпинг.
Поднявшись на вал, можно оценить размер и величие центрального укрепления. Даже в виде кольца руин оно производит впечатление. Наверное, так взирали герои толкиеновского «Властелина колец» на руины крепостей Нуменора и Гондора. На гранитной облицовке — следы попаданий английских ядер. В одном из них — желтые цветы...
На валу — два чудом уцелевших крепостных орудия, поставленные на деревянные опоры.
Темный и холодный чугун стволов не несет никаких украшений, кроме изящных и лаконичных двуглавых орлов. На цапфах можно разобрать клеймо «Александровский завод»...
По другую сторону дорога — небольшой камень с надписью на русском и шведском языках: «Русским воинам, защитникам крепости Бомарзунд». Это единственный памятник гарнизону крепости, поставленный властями острова.
Неподалеку от памятника — большой информационный стенд. На нем — схема крепости, гравюра с изображением осады, компьютерная реконструкция внешнего вида форта и даже интерьера гарнизонного храма. Подробные надписи на четырех языках (шведском, английском, немецком и русском) коротко сообщают об истории крепости, несостоявшегося города и Аландских островов. Поднявшись на руины горжевой части форта, можно увидеть через пролив расчищенные археологами фундаменты башни Z.
Непосредственно в лесу за кемпингом можно встретить руины построек города. Дома и прочие строения были разрушены еще до начала осады русским гарнизоном, чтобы лишить неприятеля возможности незаметно подбираться к форту. После боев строительство города так и не было возобновлено. Еще чуть далее в лесу можно отыскать руины укреплений С и U. Особенно живописны первые — интервенты не стали взрывать уже уничтоженную взрывом боеприпасов башню, поэтому она сохранилась лучше прочих.
Что заставляет жителей Аландских островов бережно хранить руины чужой им войны? Величие событий? Ведь никогда прежде и никогда потом не проходили тут военные действия такого масштаба. Или еще и то чувство, что заставило полторы сотни мирных аландцев взять в руки оружие и встать в ряды русского гарнизона в далеком 1854-м? На флагштоке крепости Бомарзунд развевается аландский флаг — красно-желтый крест на синем поле. И хотя Аландские острова по-прежнему являются демилитаризованной зоной, а их граждане не служат в вооруженных силах и по-прежнему не имеют права приобретать стрелковое оружие, старая крепость находится под надежной защитой.
А самый величественный памятник защитникам Бомарзунда стоит в столице Финляндии Хельсинки. Каждый, кто бывал в этом городе, видел красивый краснокирпичный православный Успенский собор, что находится в гавани города. Строительство храма началось в 1862 году, и по высочайшему разрешению для возведения стен были использованы кирпичи от взорванных укреплений Бомарзунда. Пропитанные крепостью русского духа, они стали основанием стен крепости Православия в Финляндии. Среди посещающих Успенский храм в Хельсинки много приезжих из России. И хорошо бы им знать, что этот собор не только место служения Господу, но и памятник людям, которые, защищая русскую крепость от десятикратно превосходящего противника, исполнили свои обязанности по долгу и чести присяги.
ПОРТ-АРТУР. 1904
ОДИННАДЦАТЬ МЕСЯЦЕВ БЕСПРЕРЫВНОЙ БОРЬБЫ...
Несколько лет назад в одном московском отделении Федеральной миграционной службы, занимающемся оформление заграничных паспортов, автору этих строк довелось стать свидетелем необычной сцены. Немолодая, но хорошо выглядящая дама подавала документы на оформление заграничного паспорта. Все как обычно, две фотографии, заполненные анкеты, заверенные синими круглыми печатями, предыдущий загранпаспорт и т. д. Молоденькая сотрудница просматривала передаваемые ей бумаги, и вдруг что-то ее смутило. Она оторвалась от страниц и набрала короткую фразу на своем компьютере. Потом еще раз. Лицо ее удивленно вытянулось. Она повернулась к подательнице документов и спросила:
— Здесь точно нет ошибки?
— Где?
— Вот тут, в графе место рождения.
— Нет, здесь все верно.
— Странно, я проверила по нашей базе, но такого города нет. Ни в России, ни за границей.
— Посмотрите предыдущий паспорт.
Видимо, этот аргумент произвел на паспортистку успокаивающее действие. Она убедилась, что в старом документе обозначен все тот же несуществующий город и приняла документы.
В качестве места рождения в анкете дамы было указано «город Порт-Артур».
Такого города действительно сейчас нет. В 1955 году власти коммунистического Китая переименовали его в Люйшунь, а на современных картах он обозначен как Люйшунькоу. Старое же название было запрещено к употреблению и почти совершенно забылось.
Исчезло не только название. Исчез и сам русский город на Дальнем Востоке, исчез, растворился в растущем китайском мегаполисе, и лишь отдельные камни и здания по какому-то капризу судьбы еще хранят память о русской твердыне.
ТАЙНА ШТАБС-КАПИТАНА СТЕПАНОВА
Конечно, оборону Порт-Артура нельзя отнести к малоизвестным или плохо изученным страницам русской военной истории, как Бобруйск или Бомарзунд. Все-таки девушка в паспортном столе скорее исключение, чем правило. Возможно, виной тому ее молодость, а вот среди старшего поколения образованных жителей России вряд ли найдется человек, для которого название Порт-Артур будет совершенно незнакомым.
Не будет большой ошибкой предположить, что источником информации о русской крепости на Дальнем Востоке для многих из наших сограждан послужил исторический роман Александра Николаевича Степанова, который так и называется «Порт-Артур».
Написанный в конце 30-х годов XX века, роман впервые был напечатан небольшим тиражом в Краснодаре в 1940 году.