Полное самоотречение… Доведется ли ему еще хоть раз встретить столь же абсолютную покорность? Конечно нет, ни одна баба не способна на такое, как ее ни пытай.
Любовь к ребенку – вот что возвышает женщин. Но она же делает их уязвимыми и предсказуемыми.
Зерда шагнул вперед, предварительно убедившись, что Малон по-прежнему сидит на лестнице, играет со своей крысой и мечтает о пиратах. Руку с пистолетом он держал за спиной.
У него еще будут женщины – даже если придется покупать их ласки.
Любовь к деньгам тоже возвышает женщин. Других. В другом месте.
Он снял оружие с предохранителя.
– Я не сделаю ему ничего плохого, Аманда. С его головы даже волос не упадет, обещаю тебе.
Он закончит дело достойно. Чисто. Быстро. Она не успеет ничего понять. Ее не судили и не приговаривали к смертной казни через расстрел: «Готовсь! Целься! Пли!» Аманда – «хлебная крошка» на его пути Мальчика-с-пальчик.
Сделать дело и смыться.
– Я знаю, Алексис, – ответила Аманда. – Знаю, что ты не тронешь этого малыша.
Она улыбалась. Зерда почувствовал облегчение. Хорошо, что она так это воспринимает.
Воспринимает что? Свою смерть? Убийство?
Он не успел решить, что именно.
– Не тронешь, потому что не успеешь.
Аманда выстрелила. Четыре раза.
Две пули попали Зерде в грудь, третья прошила плечо, четвертая ударила в фанерную стену, в метре справа.
Он упал, не успев ни среагировать, ни что-либо понять.
Мгновенная смерть.
Дальше Аманда действовала на автопилоте, составляя в уме список действий, как поступала каждый день, обдумывая многочисленные домашние дела. Спрятать в правый карман револьвер. Она выбросит его в море, как только окажется на улице. Сунуть в левый билеты на самолет. Это программа минимум.
Отвлечь внимание, как сделал бы Зерда, – программа максимум. Запутать следы. Чтобы полицейские провозились тут как можно дольше.
А потом бежать.
* * *
– Я устал, Мама-да…
Они не преодолели и четверти пути наверх. Аманда потянула Малона за руку. Еще одна ступенька – из трехсот оставшихся. Ветер легонько подталкивал их в спину.
– Мама-да, я хочу отдохнуть, хочу вернуться в дом, мой дом на берегу моря. Хочу подождать маму.
Аманда молча дернула сына за руку. Следующая ступенька.
298
– Мы уже долго идем, слишком высоко!
297
– Пусти меня! Руку больно!
296
– Я тебя не люблю. Я только маму люблю. Хочу к маме!!! ХОЧУ К МОЕЙ МАМЕ.
296
Аманда внезапно разжала пальцы и вырвала у него игрушку. Ее холодная ярость так напугала Малона, что он не издал ни звука.
Она размахнулась и зашвырнула Гути так далеко, как смогла. Он ударился о землю, отскочил к голым ветвям орешника и повис на колючках ежевичника – головой вниз, с разведенными лапками.
Гути!
Онемевший Малон смотрел на плюшевого любимца сквозь пелену слез.
Аманда твердой рукой ухватила пять маленьких пальчиков – как будто прихлопнула за один раз пять муравьев или гадких мошек. И произнесла три слова – всего три! – через долгие паузы, а ветер отнес их к скале, чтобы отзывались эхом, пока они не окажутся на верхней ступеньке:
– Я – твоя мама!
III. Анжелика
Пятница
День любви
61
Аэропорт Гавр-Октевиль,
пятница, 6 ноября 2015, 15:20
Анжелика совсем измучилась. Сохранять позу, в которой она находилась, было невыносимо трудно. Бедра, ягодицы и спина опирались на картонные коробки, грозившие обрушиться от малейшего движения подобно карточному домику.
Она должна сохранять равновесие, как акробат на проволоке, натянутой над пустотой. При малейшем шорохе Анжелика упиралась ладонями в стены, чтобы перераспределить вес.
Вслепую. Канатная плясунья с завязанными глазами – это придает номеру остроту…
Она готова терпеть хоть до скончания века. Ноги затекли, пальцы онемели? И что с того? Тимо уже трое суток теряет кровь, ему точно хуже, чем ей. Воняет аммиаком, лавандой и дерьмом? Какие мы нежные! От Тимо уже три дня исходит запах смерти, и ты прижималась к любимому, чтобы заглушить его, так что…
Нужно выдержать еще несколько бесконечных минут. Здесь, в этом сортире. Как Тимо, запертый в машине на парковке.
Светящийся циферблат ее часов показывал 15:23.
Она вызовет «скорую», как только окажется в безопасности.
Чьи-то шаги. Двери открылись, закрылись, хлопнули. Ни слов, ни смеха, ни музыки – только шум, шорохи и вздохи. Затаить дыхание, замереть – на всякий случай, мало ли что… Никто не знает, что она здесь, и все-таки…
В темноте перед ее мысленным взором проходили картины случившегося. Довильский налет; Илона и Сирил убиты у нее на глазах, их тела лежат перед водолечебницей; пуля пробивает заднее стекло «опеля зафира», дождь из осколков стекла; толпа стервятников вокруг; она спокойным, естественным движением стряхивает бриллиантовую крошку с волос сына, как конфетти после карнавала.
Время ускорялось. Она вспоминала лицо Алексиса Зерды, его испуг и злость на Илону и Сирила – уже мертвых, между прочим! Гнев на Тимо и его шлем, отскочивший на тротуар перед ипподромом, – на раненого Тимо, между прочим!
Вечером Зерда вышел прогуляться по пустынному пляжу, а вернувшись, заявил, что полицейские без труда вычислят его, раз уж им известны личности трех налетчиков.
«У них нет доказательств, Алекс, – собравшись с силами, пробормотал Тимо. – Я буду молчать, если меня схватят».
Он сказал так не из страха, что Зерда бросит его подыхать как собаку, а может, и прикончит. «Да, мой любимый дурачок искренне переживал за эту мразь, – думала Анжелика. – Мол, прости, что получил пулю в легкое, уронил шлем, оказался не на высоте гениального плана, разработанного мозгом банды!» А этот самый «мозг» даже не смел встретиться с ним взглядом.
Анжелика мгновенно поняла, куда смотрят гадючьи глаза Зерды, – на ее сына.
На Малона. Теперь она должна звать его Малоном.
Он долго пялился на мальчика двух с половиной лет. Таким же взглядом этот человек смотрит на легавых и осведомителей – на всех, кто угрожает его свободе.
Малон знал Алексиса в лицо.
Если сыщики доберутся до ребенка и покажут ему фотографию – любую, снятую в Потиньи, футбольном клубе, шахтерском баре, – Малон кивнет и скажет «да». Трехлетний мальчик не может давать показания в суде, но следователя его слова убедят. Он распорядится задержать подозреваемого и поставит всех на уши, чтобы доказать его вину.