Кинкейд дала ему три таблетки «Тайленола» и антибиотик. Роган взял таблетки и запил их глотком воды из бутылки, которую протянула ему Люси.
– Тебе удалось узнать что-нибудь интересное о том, что здесь происходит? – спросил он.
– Нам нужно поговорить с Адамом, – сказала женщина. – Он проводил здесь каждое лето, но Тим не приезжал с тех пор, как ему исполнилось шестнадцать, до похорон отца, умершего в прошлом году.
– Завтра нам следует отправиться в город.
Она посмотрела на его ногу.
– Я буду в порядке.
– Неужели ты не можешь полежать еще хотя бы день?
Шон взял ее руку и сжал.
– Парнишка, сбежавший на вездеходе, в беде. Я могу ему помочь.
– Этот парнишка едва тебя не убил.
– Он напуган. – Увидев выражение лица Люси, Роган поспешно добавил: – Я не утверждаю, что у него не было выбора, – просто хочу сказать, что его нужно найти.
– И ты думаешь, что сумеешь его отыскать, просто проехав по городу?
– Нет, конечно, но кто знает? А потом, я хочу выпить в местном баре, поговорить с людьми, почувствовать местную атмосферу…
Люси нахмурилась:
– Узнаю интонацию… Что ты задумал?
– Пока ничего определенного.
– Теперь, когда департамент шерифа знает о вандализме, они этим займутся.
– Я не видел ни одного полицейского с тех пор, как мы сюда приехали. И они не слишком спешили начать расследование даже после поджога, но я не собираюсь им мешать.
– Ладно, мы поедем в город, если ты будешь хорошо себя чувствовать. Я не хочу, чтобы тебе стало хуже.
Он провел пальцами по ее щеке.
– Я в порядке, Люси. Просто мне больно. Утром мы первым делом отправимся в город.
– Возможно, не с самого утра – коронер и пожарно-спасательная команда должны приехать к восьми. Они достанут тело из шахты. Ты не можешь подождать, пока я не вернусь оттуда?
– Я поеду с тобой.
– Только не на рудник!
– Сегодня вечером я чувствую себя паршиво. Но завтра возвращаюсь к работе. – Роган помолчал, увидев тревогу в ее глазах. – А как ты? Конечно, я пострадал, но вид мертвой женщины тебя потряс.
– Я думаю, ее убили, – сказала Люси. – Кто-то аккуратно уложил тело, она полностью одета, но что-то в этом не так. Если б я не потеряла самообладание и не убежала, то смогла бы понять, в чем дело. – Люси уставилась в стену, и Шон понял, что перед ее глазами снова возникла мрачная картина.
– Ты замерзла.
Она покачала головой.
– Тогда почему тебя трясет? – Шон протянул руку и уложил Люси рядом с собой. Она была напряжена – и не только из-за тяжелых воспоминаний.
Он принялся гладить ее спину, пока Люси не расслабилась. Когда она положила голову ему на плечо и закрыла глаза, Шон немного успокоился.
– Что там произошло? – спросил он.
Люси не ответила сразу, но Роган знал, что она не спит. Ее сердце билось слишком быстро, а рука рассеянно гладила его грудь.
– Если б мы тебя не нашли, ты бы умер. – Тут ее голос дрогнул. – На долю секунды я представила тебя на месте той женщины, словно это ты лежишь в пещере.
– Но ты же меня нашла. И я не был совсем уж беспомощным. – Она никак не отреагировала на его слова, и Шон поцеловал ее в макушку. – Принцесса, я все понимаю.
Люси боялась, что может его потерять, а ей не нравилось испытывать страх. Она не знала, как реагировать на сложные эмоции, связанные с их отношениями. Казалось, если она признает, что любит Шона, все будет испорчено или же она подвергнет их обоих физической опасности.
Роган все понимал, хотя Люси никогда не говорила о своих страхах. Их жизнь полнилась опасностями, и это уже не изменится. Шон никогда бы не стал предлагать Люси пойти работать учительницей, вместо того чтобы стать агентом ФБР, как и она не стала бы требовать, чтобы он покинул «Роган Карузо Кинкейд» и продавал компьютеры.
И, даже если б они выбрали более легкий путь, он подозревал, что несчастья и опасности сопровождали бы их повсюду или они сами нашли бы их. Люси не могла повернуться спиной к тому, кто попал в беду, а Шон не стал бы терпеть, когда кому-то угрожают.
Сострадание к другим стало одной из многих причин, по которым Шон ее полюбил.
Наконец ее дыхание успокоилось, и тело полностью расслабилось.
– Я люблю тебя, Люси, – прошептал он и закрыл глаза.
Глава 6
Все эти годы я училась контролировать свои чувства, но менее чем через десять минут его преподобие Карл Браун вывел меня из себя.
– Какого дьявола ты думал! – закричала я, и мой голос эхом прокатился по открытому пространству.
Мы сидели на скамейке в часовне, только он и я, но я встала, охваченная яростью, и вышла в проход. Я знала, что если не избавлюсь от гнева, то прикончу его, а это приведет к катастрофическим последствиям.
Я не могла поверить в те жалкие причины, которые заставили Карла поджечь дом Хендриксонов. Во мне все кипело, я была на грани паники.
– Ты испугался, – продолжала я. – Ты был сбит с толку. Если б на твоем месте оказался другой человек, твоя жизнь уже закончилась бы.
Он ощетинился:
– Помни, с кем говоришь, девочка.
– Тот факт, что ты был ближайшим другом моего отца, не дает тебе права быть полнейшим идиотом, – сказала я.
Он покраснел, и его седина стала еще заметнее. Двенадцать лет назад Карла можно было назвать изысканным, сейчас же он просто выглядел старым.
События сегодняшнего дня меня утомили. Я провела двенадцать часов, тщательно проверяя детали своей операции. Как ни странно, все работало как часы, если не считать истории с Хендриксонами. Однако я нашла способ решить эту проблему, и хотя мне потребуется некоторое время, чтобы им отомстить, я готова подождать.
Бизнес важнее мести.
– У меня есть план, – сказала я Карлу. – Для того чтобы он сработал, ты должен отозвать своих собак. Больше никакого мелкого хулиганства и поджогов.
– Если отель не будет закрыт к воскресенью, мы потеряем всё, – сказал Карл.
Я пристально посмотрела на него. Проклятье, мне хотелось его прикончить. Только за одно то, что он озвучил очевидную мысль, словно я совсем ничего не соображаю.
– Большое спасибо, – сказала я, глядя на него сверху вниз – я все еще стояла в проходе. – Что бы я без тебя делала, кто бы мне напомнил о моем собственном бизнес-плане?
Он даже не вздрогнул, и я не увидела в его глазах страха; Карл продолжал дерзко на меня смотреть.