Книга Красная змея, страница 113. Автор книги Питер Харрис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Красная змея»

Cтраница 113

— Откуда такая убежденность? — прищурился Годунов.

— Пьеру удалось завладеть портфелем Габриэля д'Онненкура.

Комиссар грязно выругался, полез за пачкой сигарет и закурил. В последние дни он полностью утратил контроль над этой вредной привычкой.

— Будьте так любезны, проясните для меня во всех подробностях вашу последнюю фразу.

— Мне кажется, вы представляете, каким человеком был Пьер. Ему нравилось ходить по лезвию ножа, а это опасно.

— Особенно когда речь идет об остро наточенном ноже.

— Ему это обошлось слишком дорого. — У Маргарет собрался комок в горле. — Когда вы ворвались в ту квартиру, д'Онненкур держал Пьера на мушке. Потом началась перестрелка. Пьер воспользовался секундами общего замешательства и добрался до портфеля магистра.

Годунов напряг память, пытаясь воссоздать момент, когда д'Онненкур целился в него, но промахнулся и ранил в плечо Андре. Комиссар отчетливо помнил, как Бланшар рухнул на пол. Затем последовал второй выстрел магистра. Андре тоже упал. Комиссар остался без прикрытия и сам открыл огонь. Он видел, как д'Онненкур, получивший смертельную рану, перегнулся пополам. Старик сделал последний выстрел, и пуля попала в стену. Потом пистолет выпал из его руки.

— Я помню, как Бланшар поднялся с пола. Он держался за плечо и прижимал к груди какой-то черный портфель так крепко, как будто в нем заключалась вся его жизнь. Я тогда подумал, что это его вещь.

— Вот и нет.

— Откуда вы знаете?

— Он сам мне сказал.

— Черт подери! Все журналисты одинаковы — лжецы, махинаторы, вымогатели и льстецы. Да они просто…

— Сейчас не время злословить, комиссар, — перебила его Маргарет. — Должна вам сказать, что в этом портфеле находились важные документы, принадлежавшие семье д'Онненкура.

Маргарет огляделась по сторонам, чтобы убедиться в том, что никто за ними не наблюдает, раскрыла сумочку и вытащила плотный конверт. Из него она достала несколько листов пергамента, ксерокопии и свидетельство нотариуса.

Годунов от удивления выпучил глаза.

— Что это?

— Родословная д'Онненкура. Здесь записано все его семейство, поколение за поколением, на протяжении двух тысяч лет.

Комиссар присвистнул.

— Так его все-таки звали д'Онненкур?

— Да, это была его фамилия. Хотя изначально его семья прозывалась бен Садок. Они переменили родовое имя в середине четырнадцатого века, чтобы скрыть свое иудейское происхождение.

— Все это как-то связано с «Красной змеей»?

— Не думаю. Может, в портфеле находились и другие документы.

— Может или нет?

— Не могу ничего доказать, но уверена в том, что так и было.

Годунов раздавил сигарету в пепельнице и задумчиво посмотрел в окно, как будто его вдруг заинтересовали пешеходы. Через несколько секунд он заявил:

— Кое-что в убийстве Бланшара меня удивило.

— Что же именно?

— Эти люди не оставили своей подписи.

— Видимо, теперь это было не в их интересах.

— Почему вы так считаете?

— Когда они убивали Мадлен Тибо, д'Онненкур был лично заинтересован в том, чтобы оставить сообщение для Пьера Бланшара. Тот должен был бросить это дело. Слушайте меня внимательно… — Маргарет ненадолго замолчала при появлении официанта. — Пьер рассказал мне очень странную историю.

Она вкратце рассказала комиссару о непростом алжирском детстве д'Онненкура и о его желании защитить журналиста. Габриэль хотел увести Пьера подальше от «Змееносца». Поэтому он и предложив ему обнародовать другую историю, но только при условии, что Бланшар начисто позабудет о папке с названием «Le Serpent Rouge».

— Все-таки упорство Пьера привело его к важному открытию, — продолжала Маргарет изумлять Годунова. — Он убедился в том, что Габриэль д'Онненкур и магистр «Братства змеи» с вымышленным именем Арман д'Амбуаз — это одно и то же лицо. Стало быть, именно этот человек повинен в гибели Мадлен Тибо. Все пошло не так, как планировал магистр. Д'Онненкур собирался застрелить Бланшара в тот момент, когда вы и ваши люди нагрянули к нему на квартиру.

— Почему родословная оказалась у вас?

— Пьер сказал, что это вознаграждение за мое сотрудничество. — Она не стала упоминать про уловку, с помощью которой Бланшар добился своей цели. — Я страшно обрадовалась. Ведь подобные документы являются невероятной ценностью. Но когда вы позвонили и сообщили об убийстве Пьера, я поняла, что больше не смогу держать их у себя. Пергаменты начали жечь мне руки.

— Вам кто-нибудь угрожал?

— Нет. По крайней мере — пока нет. Вот почему я убеждена в том, что в портфеле д'Онненкура находились еще какие-то документы.

— Не понимаю.

— Если им были нужны вот эти пергаменты, то они отыскали бы меня, но ничего подобного не произошло. Поэтому я и решила, что Пьера убили из-за чего-то другого. У него было что-то еще.

Годунов задумчиво произнес:

— Это лишь допущение.

— Я уверена в этом.

— Может, я совершил ошибку, сообщив вам о гибели Бланшара.

— Почему?

Прежде чем ответить, Годунов закурил очередную сигарету и медленно выпустил облачко дыма.

— Потому что вам не следовало возвращаться в Париж. Здесь вам угрожает опасность.

— Я думаю, не больше, чем в Лондоне. Боюсь, у «Братства змеи» действительно длинные щупальца. Я не простила бы вас, если бы вы меня не предупредили. Несмотря на все свои недостатки, Пьер был замечательный человек.

Годунов хватил кулаком по столу так, что посуда зазвенела.

— Мы с ним заключили договор!

Маргарет шмыгнула носом. Слезы снова накатили ей на глаза.

— Вы же знаете, что это за народ эти журналисты. Пьер не был исключением.

Комиссар снова глубоко затянулся. Сигарета как будто превратилась для него в успокоительное лекарство.

— Вы советовали мне узнать, что такое «Красная змея». Тогда, мол, я найду убийцу Бланшара. Вам ведь известно, как сейчас обстоят дела. Д'Онненкур погиб, его секретарь покончил с собой, квартира пуста, зацепок никаких. Фирма, снимавшая замок в Арке, обратилась в дым. След, на который мы вышли через машину, спровоцировавшую автокатастрофу, тоже никуда не привел. Как я и подозревал, квартира на Елисейских Полях принадлежит не Исааку д'Онненкуру. Этот самый брат был чистейшей выдумкой. Эти люди поистине делают честь своему символу. Они молчаливы, хитры и незаметны, как змеи.

— Члены братства пребывают в тени уже многие века. Судя по ниточкам, которые иногда отмечают их присутствие, они являются хранителями столь страшной тайны, что ради ее сохранения без колебаний идут на убийство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация