Книга Земля туманов, страница 22. Автор книги Андрей Ивасенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Земля туманов»

Cтраница 22

– Мы скорее станем двумя свежими трупами, чем продадим это. Таким наркодилерам лучше не перебегать дорогу. Это не торговцы «колесами» у ворот школы.

– Уверен, что нас кокнут?

Клим кивнул и добавил:

– Да, и распространять наркотики – это зло. Билет в материальный рай, а в конце поездки – ждет ад.

– Так, Башка, всегда говорит мэр Читтерлингса – мистер Большая Шишка. Гигиенический тампон нравственности в образе человека, возомнивший себя черт знает кем, но в то же время не брезгующий брать взятки у гангстеров всех мастей. Ему весь город платит, чтоб тот глазки свои поросячьи вовремя закрывал. А на людях делает из себя многострадальную задницу, красит губы демократией и пудрит рожу верой в несуществующую справедливость. Не знал?

– Нет. Хотя от него, действительно, на три мили разит фатоватым шарлатаном.

– А я о чем талдычу? Так и есть. Мэр думает только о своем туго набитом кармане, а остальное – трын-трава. На все, что происходит с людьми, ему глубоко плевать.

– Нужно вытащить Тихоню отсюда, – сказал Клим. – Спрячем его у меня, пока не очухается. Остатки использованной пирамидки смоем в унитаз, а здесь все засыплем хлоркой. А то, что в твоем кармане – выбросим подальше от дома.

– Смотри сам, – с сожалением произнес Проныра, его очень расстроило, что Башка собирался совершить страшное святотатство над его заветной мечтой: стать богатым. – Я бы так не поступал. Провернул бы одно крупное дело – и вышел из игры с карманами, полными денег. А этот… – Кивнул на Тихоню. – Облюется еще, а тебе убирать потом. Все торчки рыгают. В подвал лучше отнесем. Там, на лестничном марше, есть подсобка, где уборщики когда-то хранили инвентарь. Сам ведь сказал, что до вечера завтрашнего не очухается. Кому он мешать будет? Пусть балдеет и дальше, от него не убудет.

– А крысы? В подвале их много.

– Ерунда. Его они жрать не станут, – Проныра усмехнулся. – Побоятся отравиться. А поточат зубы – не страшно, красавцем он и так никогда не был. Можно и в прачечную его пристроить, в западном крыле. Наши туда редко ходят. И крыс там поменьше, жопу не отгрызут.

– Все-таки он член шайки. Нельзя с ним так поступать.

– А ему можно было нас подставлять?

– Тогда – в прачечную.

* * *

Дикий Джек открыл дверь, вышел наружу, под балюстраду второго этажа, накрывающую сверху козырьком парадное крыльцо, окаймленное большими белыми колоннами. Холодный сырой ветер ударил ему в лицо и взлохматил гриву каштановых волос. В руках он держал охотничье ружье «Беретта-Экспресс» – отличное оружие, найденное им три года назад на чердаке в одном из покинутых домов Пустошей. Джек обожал эту двустволку и был уверен, что если бы сам Иисус решил поохотиться, то непременно взял бы с собой именно такую «пушку».

Тьма вплотную подступила к зданию бывшей гостиницы и, казалось, отрезала его от всего мира. Земля будто провалилась в черную яму и вращалась в пустоте – без солнца, без луны, без звезд – где разница между движением и покоем ничего не значила.

Празднество мрака.

Мириады черных зрачков ночи.

Слева, вдали, тускло горели огни Верхнего Читтерлингса.

Джек включил небольшой, но яркий фонарик, прикрепленный изолентой к стволам ружья, и осмотрелся. На земле валялся дохлый поссуменок [24] – его разрезало чем-то острым едва ли не пополам, возможно, сорвавшимся с крыши листом железа. Вдали, в мангровой роще, верещали от страха попугаи. Осветил склон холма. Его заполоняли полчища крыс – столько и таких крупных он еще не видел, некоторые доходили до двух с половиной футов длиной от кончика носа до кончика хвоста. Ночные хищники Пустошей. Свирепые и хитрые. И вдобавок эти сволочи все прибывали и прибывали. Они выныривали из сумрака, как боевые пловцы из ночного моря, и ползли по слизкой земле, по скользкой, как лягушачья шкурка, траве, накатывая на холм жуткими волнами. Настоящий крысиный прилив. Десятки, а может, и сотни тысяч глаз-бусинок, отсвечивающих в темноте, следили за появившимся человеком, а некоторые даже приподнимались на задних лапках, чтобы его получше рассмотреть.

За спиной Джека, у окон, кое-как заколоченных снаружи досками, точно испуганные зверьки столпились члены его шайки. Они ежились от страха, их сердца сжимались. Разразившаяся буря вызывала у них суеверный трепет, словно там, за непроглядной стеной стихии, обитали злые фурии и призраки, словно там скрывались все тайны ада. Да и встреча с таким количеством крыс людям не сулила ничего хорошего. Серые твари. Их запах становился сильнее. Мерзкие хвосты били по земле, как плети. Они появлялись из тумана, останавливались на границе света, но их тени, как клочья серой ваты, наступали – ближе, ближе, ближе… Крысы смотрели на отель глазами голодных покойников.

Они встретились: две конкурирующие стаи – люди и крысы. Мрак был им связующим мостом. Материя и энергия – пульсирующей границей.

Небо периодически прорезали молнии, точно обезумевшие огненные шершни, освещая на мгновение лица людей. Звучали раскаты грома, словно боги скрежетали зубами, готовясь к сотворению нового мира. Ветер ревел, как переполошившийся зверинец, и насвистывал песню смерти. Дождь лил с такой силой, как будто начался второй потоп. Небо, потерявшее ночные светила, окрасилось густо-черными красками, и от такого быстрого перехода от великолепия к жалкому упадку становилось еще страшнее.

Сзади кто-то подошел к Джеку и пару раз громко кашлянул в кулак.

– Нашли Тихоню? – не оборачиваясь, спросил Джек.

– Нашли! Он пьяный в стельку, толку с него не будет, Джек! Нагрузился до жабр, на ногах не стоит! – отчитался Клим, ежась. И неожиданно выругался: – Черт! Австралия – подмышка вселенной! Откуда столько крыс?!

– Родину не выбирают, Башка! – ответил Джек. – Ты русский, у вас там и с климатом хорошо, и с землей в полном порядке. Пьете водку с квасом, хороводы с медведями водите, да в баню с вениками и бабами ходите. А тут… Тебе не понять… Чертовы пришельцы превратили Австралию в резервацию для людей, напустив этот гребаный туман.

– В России хорошо!

– А тут что будем делать? Без Тихони в такую темень лезть опасно. Скоро такая канитель начнется… Я такой бури не припомню. Небо аж черное, будь оно неладно.

– У меня есть «Собачий нос»! – напомнил Клим. – Давно хотел его опробовать в условиях непогоды.

– Обратно изобретательские штучки-дрючки, – буркнул Джек, но Клим его не расслышал из-за ветра. – Ты бы и крокодилу в задницу лампочку вкрутил, если б там было электричество. – И громко добавил: – Тебе Румба мало? Нос у него собачий, самый настоящий!

– Но…

– Ладно уж, бери свой хитрый прибор! Собираемся в гараже. Передай мою команду близняшкам и Джо Снежку. Они пойдут с нами. Пусть возьмут стволы, машину заправят, а ты движок прогрей – сядешь за руль. Встретимся через…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация