Книга Идеальные каникулы смерти, страница 23. Автор книги Лилит Сэйнткроу, Джанин Фрост, Шарлин Харрис, и др.

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Идеальные каникулы смерти»

Cтраница 23

— Ты вел себя совершенно неподобающим образом, — сообщила я Боунзу несколько минут спустя, медленно приходя в себя и поправляя одежду.

Боунз расхохотался гортанным и порочным смехом.

— Мне отказывали целую неделю. Можешь поверить мне, Котенок, я еще даже не начинал вести себя с тобой неподобающим образом. Но я это обязательно сделаю.

— Я серьезно. — Мне как молодому вампиру был простителен слабый контроль над желаниями, как пищевыми, так и сексуальными, но Боунз был мертв уже не одно столетие. — Мы должны охранять Тамми, а не уединяться для быстрячка.

— Кто знает, сколько еще дней нам предстоит провести нос к носу с твоей матушкой и Тамми? Я не собирался упускать такую возможность. Кроме того, Версес — владелец этого клуба и мой друг. Тамми ничего не угрожает. Он наверняка кружит ее по всему танцполу.

Это помогло мне справиться с обрушившимся на меня чувством вины. В конце концов, сейчас мы должны были быть в отпуске. Кроме того, целая неделя, на протяжении которой мы спали в одной постели, не вступая в более тесный контакт, начинала сказываться и на мне.

Но я уже включилась в работу.

— Нам пора пообщаться с местными босяками. Возможно, кто-нибудь из них что-то да слышал о вампире, взявшемся за ликвидацию человека.

Боунз ухмыльнулся.

— Люди действительно любят поговорить о том о сем, когда расслаблены и развлекаются. Возможно, нам удастся разузнать что-то полезное.

5

В полном соответствии с предсказанием Боунза, Тамми танцевала с Версесом. Джинн оказался превосходным танцором, и девушка выглядела гораздо счастливее, чем была всю неделю.

— Я не думаю, что пора уходить! — заявила она при виде нас.

— Еще не пора, — ответил Боунз. — Версес, дружище, направь нас к кому-нибудь из своих самых болтливых завсегдатаев. Только не к такому, которого нельзя воспринимать всерьез.

С высоты своего роста Версесу было нетрудно осмотреть зал поверх голов гостей. Спустя несколько секундой кивнул в сторону бара, за которым хозяйничала красивая вампирша, облаченная лишь в темно-синие блестки для тела.

— Видишь седого вампира в конце стойки? Его зовут Поппи. Он говорит слишком много, и я не стал бы доверять ему свои секреты. Но он никогда ничего не выдумывает и рассказывает только то, что слышал.

— Потрясающе! Я был бы очень признателен, если бы ты и твои работники не стали никому говорить о том, что мы были здесь. Трикси нас узнала. Возможно, не одна она.

Версес настороженно посмотрел на Боунза.

— «Укус» — прибежище для таких, как мы. Надеюсь, ты не собираешься нарушать мои правила?

Боунз похлопал его по спине.

— На твоей территории я точно ничего делать не стану. В конце концов мы с женой еще собираемся сюда вернуться. Мы тут еще не все обследовали.

Если бы это было возможно, столь отковенные намеки заставили бы меня покраснеть. Версес рассмеялся. Тамми со скучающим видом отвернулась.

— Почему бы вам не заняться тем, зачем вы сюда пришли? — наконец предложила она. — А я пока потанцую с Версесом.

Я с радостью ухватилась за возможность сменить тему разговора.

— Возможно, у Версеса другие планы, — заметила я.

— Для меня нет ничего важнее хорошего настроения красивой девушки, — возразил Версес, подмигивая Тамми.

Боунз потянул меня за руку.

— Пойдем, Котенок. Это не должно занять слишком много времени.

Мы покинули танцпол, снова оставив Тамми на попечение Версеса, и направились к блистательной синей вампирше и седоволосому вампиру-сплетнику.


Подойдя к барной стойке, я расположилась несколько поодаль от Боунза, чтобы одновременно подслушивать, о чем он будет говорить с Поппи, и не выпускать из поля зрения Тамми. Пока с ней все было в порядке. Версес оказался прав — морщинистый вампир рядом с Боунзом не особо нуждался в расспросах. Спустя пару минут он уже разговорился. Первые полчаса Боунз просто слушал, позволив собеседнику самостоятельно выбирать темы для разговора, потом взял беседу в свои руки.

— Эта чертова экономика всех подкосила! — провозгласил он, залпом осушив стакан с виски. — Возьми меня. Три года назад я ни в чем себе не отказывал, живя на проценты с капиталовложений. А сегодня я, чтобы свести концы с концами, охраняю человека. От стыда я скоро сам себя колом проткну. Чтобы больше не мучиться.

— И от чего же ты охраняешь этого человека? — фыркнул Поппи. — От налоговой инспекции?

Оба расхохотались, и Боунз заговорщически понизил голос:

— Нет, приятель, от ее родственника. Честно говоря, я задаюсь вопросом, не стоит ли предпочесть вторую сторону этой медали.

Даже издалека я заметила, как заблестели глаза Поппи.

— Какую вторую сторону?

Боунз наклонился к нему и заговорил так тихо, что я едва слышала:

— Ту сторону, которая получит больше денег, если эта вечно ноющая девчонка умрет. Если честно, если бы я знал, как выйти на кузена этой крошки, то предпочел бы эту работу той, которая мне досталась. Тогда в придачу к деньгам я заработал бы еще и хороший обед.

Поппи пожевал соломинку своего коктейля.

— А ты не можешь спросить у самой девчонки, где находится ее родственник?

— Она не знает. Поверь, я спрашивал. И хорошо спрашивал. Включив все свое обаяние. — Для большей убедительности Боунз постучал пальцем по нижнему веку. — Еще один месяц мне не вынести. Я ее съем и вообще ни от кого денег не получу.

Поппи поднял голову и огляделся. Я отвернулась, сделав вид, что изучаю свой напиток. Мне пришлось хорошенько напрячься, чтобы расслышать его ответ.

— Вчера здесь был один парень. Работает по части сокращения численности населения. Думаю, ты понимаешь, о чем я. Он веселился, рассказывая об одном наемнике, который попытался прибегнуть к услугам пожирателя мертвечины, чтобы ускорить затянувшийся контракт. Ты не поверишь. Каким-то образом этот пожиратель мертвечины умудрился помереть. Представь себе! А жертва и вовсе куда-то испарилась. Насколько я понял, теперь наемник больше всего боится, что контракт могут расторгнуть.

«Сорок минут трепа наконец-то принесли свои плоды», — обрадовалась я.

— А ты не знаешь, как зовут этого наемника? — небрежно поинтересовался Боунз. — Возможно, когда я избавлюсь от теперешней работы, мне захочется его выручить.

— Кажется, этот парень, который сюда приходил, называл его Серпентином. Не правда ли, забавно? Он взял себе другое имя, как будто он вампир.

Серпентин. Дайте мне только добраться до дома! У Дона погорят компьютеры, но он разыщет мне владельца этого прозвища.

— Ну, приятель, премного обязан. Позволь тебя угостить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация