— Почему ты этого хочешь? — удивился Джек.
Голубые глаза его сестры заблестели от радостного
возбуждения.
— Я уверена, что это было бы самым успешным твоим
проектом!
— Я и сам это чувствую, — признался Джек. —
Но о вложении твоих денег и речи быть не может. Придется тебе удовлетвориться
прибылями твоего родственника.
— Да, Джек. — Мэри неожиданно обняла его. —
Спасибо, что ты заботишься о нас.
— Не за что, — пробормотал Джек и крепко обнял
Мэри. — Ты и Джейн.., и Луиза составляете весь мой мир.
Без вас я был бы одиноким и потерянным. Ты это знала?
— Особенно с тех пор, как тебя покинула Эрика? —
спросила Мэри, уткнувшись лбом Джеку в грудь.
— Это было к лучшему. Мы с ней были неподходящей парой,
как сказал бы Рассел Брэддок. Кстати, я никогда не мог поговорить с ней
спокойно о моем бизнесе, как поговорил вот сейчас с тобой. И очень рад этому,
Мэри.
Она высвободилась и посмотрела на Джека с улыбкой, явно
польщенная.
— Я хочу научиться всему, чтобы уметь управлять своими
делами, если еще не выйду замуж в двадцать два года.
— А если ты и будешь к тому времени замужем, твой
супруг может не иметь склонности заниматься бизнесом. И будет счастлив, что у него
такая деловая женушка. А теперь тебе пора спать. Я и сам хочу сегодня лечь
пораньше.
— Ты, наверное, устал разъезжать на Рейнджере? Завтра
собираешься заниматься этим? Было так интересно слушать рассказы Клэнси за
обедом.
— Моя карьера в качестве букару закончилась в один
день. Но Клэнси обещал научить меня бросать лассо, так что будут еще поводы для
веселья. — Он поцеловал Мэри в щеку и встал, протянув руку девочке, чтобы
помочь ей подняться. — Иди ложись, солнышко. Попозже я зайду взглянуть на
тебя.
— Спокойной ночи, Джек.
Мэри обняла его еще раз и выбежала из комнаты, предоставив
ему удивляться тому, как она быстро повзрослела. Он гордился сестрой. Надо же,
она и в самом деле говорила с ним о делах с неподдельным интересом! После
истории с Эрикой ему казалось, что ни одна женщина не имеет к этому склонности.
Как случалось нередко после его приезда в «Шпору»,
воспоминание об Эрике навело его на мысли о другой упрямой красавице с бурным
темпераментом, которая, как он подозревал, тоже не имела склонности к бизнесу.
Он представил себе, как она сидит у себя в спальне — или скорее на
балконе, — погрузившись в мечты о приключениях в дальних странах. Однако
через пару недель ей придется уяснить себе, что она должна заниматься своим
ранчо в одиночестве. Не пора ли подготовить ее к такому повороту событий?
* * *
Тринити сидела у себя в спальне у камина, обложенная со всех
сторон географическими картами собственного изготовления, и пыталась
сосредоточиться на своем так хорошо спланированном будущем. Как только «Шпора»
будет спасена от Краунов, она отправится путешествовать по следам отца, который
подробно рассказывал ей о своих странствиях в неисчислимых письмах,
накопившихся за многие годы.
«Первым долгом Марокко, — напомнила она себе с
меланхолической улыбкой. — Там он находился в момент твоего рождения,
стало быть, это самое подходящее место для начала. Вспомни письмо, которое он
написал матери в тот самый день. Он даже не знал, что стал отцом, хотя его
приводила в восторг сама мысль об отцовстве. Разумеется, он считал, что родится
мальчик. — Здесь Тринити прервала ненадолго свой внутренний монолог и
втянула воздух носом. — Но письмо, которое он прислал, узнав о рождении
дочери, было таким радостным, что его разочарование явно оказалось мимолетным».
Теперь Тринити обратилась к карте Каира. Отец находился
именно там шесть лет спустя, когда мать Тринити стала жертвой жестокого
приступа чахотки и умерла прежде, чем отец успел увидеть ее в последний раз.
Тринити плохо помнила те дни — только маму, невероятно исхудавшую и сотрясаемую
ужасным кашлем, а потом отца, рыдающего на кладбище о своей утрате.
Тринити вздрогнула от резкого стука в дверь и поспешила
смахнуть выступившие на глазах слезы. Она инстинктивно почувствовала, что к ней
явился с визитом не кто иной, как Джек. Вовсе ни к чему, чтобы он увидел ее в
таком состоянии. Он уже поверил, что она не в меру темпераментна и
сентиментальна.
— Но ведь это он меня целовал, — вслух напомнила
она себе, задетая несправедливостью предполагаемого обвинения. — И разве
он сам не проявил излишний темперамент сегодня, когда швырнул Фрэнка через всю
комнату? Подобное поведение совершенно неразумно, а теперь стучит среди ночи в
дверь моей спальни! Что там такое важное не терпит до утра? Неужели нельзя было
выбрать более подходящее время и место?
И вдруг ее поразила неожиданная мысль. Может, он явился к
ней в комнату с намерением снова целовать? Если так, его ждет глубокое
разочарование, а у нее есть право и основание заявить ему, что она более не
желает следовать советам Рассела Брэддока насчет необходимости получше узнать
друг друга, если Джек воспринимает это как позволение являться к ней в спальню
в любое время.
Напустив на себя самый неприступный вид, Тринити распахнула
дверь.
— Что-нибудь случилось, мистер Райерсон?
— В постели у моей младшей сестры обнаружено безволосое
визгливое существо, — с улыбкой сообщил Джек. — За исключением этого
все в порядке.
— Безволосое? Ox! — Тринити невольно
расхохоталась. — Как это мило!
— Элена уверяет, что, как только Джейни уснет, она
проберется в комнату и унесет незваного гостя к его собратьям. — Зеленые
глаза Джека потеплели. — Я знаю, что уже поздно, однако понадеялся, что мы
сможем немного поговорить.
— Конечно. Я приду к вам в кабинет или… — Она повела
рукой в сторону балкона. — Ночь так хороша. Видите, как вырисовываются на
фоне неба силуэты гор?
— Да, это великолепно. Но я отниму у вас не больше
минуты. Хотел сказать вам, что завтра утром собираюсь поехать в сиротский
приют…
— О! — Тринити хлопнула в ладоши в полном
восторге. — Значит ли это, что вы решили остаться? Так скоро?
Джек слегка поморщился, входя в комнату.
— Останусь я или нет, я должен провести переговоры с
опекунами «Дельта-Вэлли».
— Ах, разумеется.
— Вы намерены сопровождать меня?
— Сопровождать вас?
— Да, в приют для сирот. — Он посмотрел на Тринити
очень серьезно. — Наверное, вам полезно знать все подробности.
— На тот случай, если вы уедете? — спросила она
тихо, сразу приуныв при мысли, что ей самой придется управляться с ранчо.