Книга Варяги, страница 60. Автор книги Александр Тестов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Варяги»

Cтраница 60

– Да я и не тороплюсь, – почти равнодушно ответил Вадим, но на душе все равно потеплело.

«Ишь ты как, воевода Вадим – звучит гордо», – представив себя в роли военачальника, подумал Вадим.

Подошел Павел, отчего-то тоже весьма довольный и улыбающийся.

– А мы двоих захватили, – гордо заявил он воеводе по-словенски, уперев руки в бока.

– Молодцы, – коротко похвалил Радей и тут же спросил: – Потери есть?

– Шестеро убитых, – ответил Павел, продолжая улыбаться и щуриться от яркого солнца.

Воевода кивнул и принялся крутить головой в поисках кого-то.

– Палей! – громко позвал он, узрев Щербатого. – Что у наших?

– С ладьи пятеро наших и одиннадцать чудинов, – отрапортовал Палей.

Воевода задумался, поглаживая бороду ладонью и созерцая, как Валуй продолжает копаться в мешке. Тот вытаскивал на свет колечки, монеты, браслеты и, недолго их разглядывая, отправлял назад в мешок.

– Хватить зенки пялить, – отрезал Радей. – Валуй, вяжи мешок и давай на нашу ладью. Вадим! – он посмотрел прямо в глаза сидящему на руме десятнику. – Этот будем топить, – воевода топнул по дну драккара. – Сносите все барахло на нашу ладью и топите.

Воевода Радей решил лично допросить взятых в плен викингов, правда, проку от этого вышло не много. Воевода не знал по-варяжски, а те не понимали по-словенски.

– Вот шиши [59] окаянные, – осерчал Радей Ослянович, – лопочут не по-нашему. – Он зло оглядел двоих связанных.

– Вот интересно, почему Бьярни оставил борг и сам, с казной в придачу, брата кинулся искать? – озабоченно спросил Вадим и тут же предположил: – Может, Боривой уже турнул их из борга?

– Нет, – не поверил воевода, – не может того статься, чтобы князь без нас дело начал.

– Тогда что они тут делают? – не унимался десятник. – Не погулять же вышли.

– Ага, на рыбалку, – предположил Павел.

– Дойдем до места, узнаем, – решил Радей, продолжая разглядывать пленников, – а ну-ка, ребята, давайте-ка этих с глаз долой.

Четверо стоявших рядом новгородцев поняли приказ буквально. Они подняли связанных варягов, перевалили их за борт и скинули в воду. Воевода не возражал.

– До борга ужо не далече, – констатировал Радей, – дойдем, поглядим, что там к чему. Да и князь ужо должен быть поблизости. Надо поспешать.

Ветер резко изменился и теперь дул попутно. Четыре драккара с десантом, поймав парусами легкий бриз, поплыли к намеченной цели. А драккар Бьярни с прорубленным дном, медленно набирая воду, погружался все глубже. И когда Вадим обернулся, то увидел над поверхностью озера только конец мачты.

Глава четвертая Битва под Альдегьюборгом

Война вечна. Войны будут всегда. И пока будут войны, князьям будут нужны храбрые воины.

Воины ярла Атли Лейвссона, разбив ворота Альдегьюборга тараном, ворвались вовнутрь. И хотя силы были неравны, варяги яростно защищали свой борг, прихватив с собой в Валгаллу немало врагов. Даны быстро заполнили внутренний двор, вскарабкались на стены, сметая оттуда защитников борга. Викинги кололи, рубили, душили друг друга, призывая на помощь одного и того же бога. Но великий Предводитель воинов чаще помогает большим дружинам. Великий Один сегодня был на стороне данов. Усилив натиск, викинги Атли завершили разгром врага и взятие борга. Ярл посмотрел на солнце – возня со штурмом заняла время до полудня. Ему доложили, что живых варягов в борге нет, включая их детей и жен, что умертвили себя в одном из длинных домов.

– Тем лучше, – равнодушно ответил Атли, и тут он все же заметил одного из оставшихся в живых.

Старик, прикрыв глаза, сидел на скамье, прижавшись спиной к углу дома, и что-то шептал. На коленях он держал старый заплатанный заплечный мешок, и его старческие пальцы не спеша перебирали веревку, которая крепилась к котомке.

– Ты еще кто такой? – властно спросил ярл, подходя к старику и снимая на ходу шлем.

Старик не ответил, глаза не открыл.

– Ты что, старик, глухой? – Атли подошел почти вплотную, заслонив старику солнце.

– Храбрым дорога одна, к битвам и славе ведет она… – тихо проговорил старик, открыв глаза.

– Ты, старик, верно, сошел с ума?! Что ты там лопочешь?

– Я – скальд, мое имя Вемунд, – спокойно ответил старик.

– Сказитель! – искренне удивился Атли. – Что ты забыл в этой дыре?!

– То же, что и ты, – все так же спокойно молвил скальд.

Ярл откинул упавшие на лоб волосы и рассмеялся.

– То же, что и я, – он продолжал смеяться. Несколько данов, поняв шутку, поддержали веселье командира. Остальные молчали, или не расслышали, или не поняли, в чем смысл.

– Это хорошо, что ты тут оказался, скальд, – Атли перестал смеяться. – Сегодня ты видел славную битву, ты сложишь про этот день достойную сагу.

Старик не ответил, лишь согласно кивнул головой.

– И про нашу победу узнают многие. – За его спиной послышались одобрительные возгласы, кто-то даже ударил оружием по щитам – мол, да, здорово придумал ярл!

– Я дарю тебе жизнь, – подняв вверх руку, торжественно произнес Атли Лейвссон, – но смотри, чтобы твоя сага понравилась мне. Иначе я велю приковать тебя цепью к воротам, и ты будешь как пес охранять их.

– Ты услышишь мою сагу, ярл Атли, – невозмутимо ответил скальд, – но прежде тебе предстоит совершить еще один подвиг.

Предводитель данов усмехнулся:

– Так ты еще и предсказатель, скальд! И что это будет за подвиг?

Старик прикрыл глаза и глубоко вздохнул:

– Не ты один собрался нынче захватить борг Гутрума.

Скальд склонил голову набок и протянул правую руку к стене, которая выходила на реку.

– Я уже слышу плеск весел…

Атли напрягся, вслушиваясь в тихую речь скальда.

– Я слышу плеск весел, – повторил Вемунд, – они близко…

И в подтверждение его слов со стены, на которую указывала рука скальда, раздались голоса данов.

– Ладьи на реке!

– Ярл, у нас гости!

Рука Сказителя опустилась, он плотно прикрыл глаза и, казалось, задремал, потеряв всякий интерес к происходящему.

Атли резко развернулся и почти бегом поспешил на стену. Почти все даны последовали его примеру, плотно сгрудившись вдоль всей стены, что выводила на реку и пристань борга. Ярл насчитал восемь круглобоких ладей, шедших к боргу на веслах. Взгляд его единственного левого глаза упал на противоположный высокий берег реки, на котором он сразу заметил несколько десятков конных. А через минуту на открытый берег из леса выехало еще несколько десятков всадников. Атли Лейвссон на глаз пытался оценить расстояние до приближающихся незнакомых ладей, когда его отвлекли новые крики с дальнего конца стены:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация