Книга Мертвый ключ, страница 81. Автор книги Д. М. Пулли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мертвый ключ»

Cтраница 81

Девушка захлопнула дверь перед носом Ника и привалилась к ней спиной, вцепившись в сумку со всеми ключами.

— Айрис! — прокричал парень с крыльца. — Эй, да какого черта! Если захочешь поговорить, ты знаешь, где меня найти!

Она бросила сумку и простояла, схватившись за голову, пока Ник не ушел. Итак, мистер Уилер задает вопросы. Вдобавок последовали увольнения. А она с прошлой недели ни с кем из архитектурного бюро и не разговаривала. Айрис поспешила к телефону и набрала номер Брэда.

— Привет, Брэд. Это Айрис.

— Привет, Айрис! Как ты там, душка? — В голосе куратора звучала искренняя обеспокоенность, и девушка не без угрызений совести осознала, что после обнаружения покойника так и не связалась с ним.

— Да пока еще не совсем отошла, но ничего, жить буду. — Айрис попыталась придать небрежность тону. — Начинаю вот беспокоиться о возвращении к работе. Как там дела с проектом?

— Не особо, к сожалению. Полиция опечатала здание. Ходят слухи, будто округ охладел к сделке, так что планы по реконструкции замораживаются. А если об этой истории пронюхает пресса, дело и вовсе затянется на месяцы. — Брэд заговорил тише. — У нас в бюро тоже возникли осложнения. Мистер Уилер ждет тебя в пятницу обсудить кое-что.

Подобное могло означать лишь одно.

— Значит, меня увольняют.

— Я бы не стал это утверждать, хотя от двоих уже избавились. — Поколебавшись, мужчина добавил: — Я замолвил за тебя словечко.

— Спасибо. А если полиция вскоре разрешит доступ в здание, есть шанс, что я вернусь к работе?

— Если разрешат к понедельнику, такое возможно, да. Пожалуй, тогда тебя отправят доделывать задание. Только, Айрис, не особо рассчитывай на это. Если в вечерних новостях что всплывет, округ, скорее всего, попросту умоет руки.

Вычищенный берберский ковер, новенькие приборы и регулируемые светильники словно бы насмехались над Айрис, пока она выслушивала дурные вести. Интересно, сколько она продержится в новой квартире после увольнения? На ее банковском счету всего лишь две тысячи долларов, и на ней висит жирный кредит за обучение.

— Спасибо за предупреждение. Увидимся в пятницу.

Айрис повесила трубку, едва сдерживая рыдания. Итак, ее увольняют. И ее ненависть к работе, если рассуждать здраво, не имеет совершенно никакого значения. Незаурядная, сообразительная, одаренная и незаменимая — все это, увы, отнюдь не про нее. Разовая вот что подходит для ее описания. Пять лет университета и четыре месяца бесконечно унылой работы так ничего и не принесли. Уволенная. Несостоявшаяся. Неудачница. Она уже слышала слащавый голосок матери, пытающейся ее утешить. Отец-то ничего не скажет, но все равно будет разочарован, в этом Айрис не сомневалась. А ведь когда-то она подавала большие надежды.

Она уселась на свой грязный диванчик и закурила. Все эти ночные бдения, все эти рабочие чертежи… Айрис задумчиво затягивалась сигаретой, пока та не обожгла ей губы. Ее жизнь не должна была обернуться вот так. Она окончила университет с отличием. И резюме свое довела до совершенства. Носила по будням уродливую, не подходящую ей деловую одежду. Научилась безукоризненному женскому рукопожатию — сильному, но не стервозному. Она должна была стать «успешной проектировщицей», пускай даже понятия не имела, что данное определение подразумевает. Деньги? Стабильность? Ответственность? Престиж? Сама-то она только и желала того, чтобы сделать мир лучше. А теперь вот сочтет удачей, если удастся избежать тюрьмы. Куча дохлых мух двадцатилетней давности вот-вот разрушит ее жизнь. Айрис загасила окурок и бросилась к сумке. Вывалила ее содержимое на стол и принялась рыться, пока не нашла что искала — визитку детектива Энтони Макдоннелла.

Гудки тянулись целую вечность, и в ожидании ответа она нервно притоптывала ногой. Ей просто необходимо вернуться в высотку утром в понедельник. Она разложит все эти чертовы ключи по местам и будет вести себя так, словно ничего и не произошло. Наконец полицейский снял трубку.

— Детектив Макдоннелл слушает.

— Алло, детектив? Это Айрис Лэтч. Я та проектировщица, которая нашла тело.

— Айрис, как дела? — голос его сразу же потеплел.

— Все нормально. Я просто хотела узнать, когда можно будет вернуться к работе в здании старого банка.

— Это все еще место преступления, Айрис. Коронер и судмедэксперт трудятся вовсю, но им требуется время.

— Хм, не понимаю. Разве это не обыкновенное самоубийство? То есть… — И тут вокруг нее завились сотни голодных мух. Девушка изо всех сил зажмурилась. — Там же была петля, да?

— Ну на самом деле все несколько сложнее.

— Почему же?

— Начать с того, что покойный никак не мог сменить замок в двери уборной и задвинуть ее шкафом. Кто-то пытался скрыть его смерть.

— Но там ведь работали сотни людей, да и произошло это целых двадцать лет назад, так ведь? — Айрис поняла, что практически скулит, но остановиться уже не могла. — Разве нет какого-то срока давности или как там это называется?

— Только не в случае убийства.

Внутри у нее похолодело.

— Так вы считаете, что его убили?

— Никаких комментариев. — Детектив откашлялся. — Детали продолжающегося расследования необходимо держать в секрете. Утечки в прессу нам ни к чему. И если это действительно убийство, преступник может быть где-то поблизости.

В памяти Айрис тут же возникла синяя рубашка. Она сглотнула ком в горле.

— А есть какой-то шанс, что я смогу вернуться к работе в понедельник?

— Мне жаль, но вряд ли. В этом здании нам предстоит собрать ворох улик. Кто бы ни совершил преступление, ключ к нему наверняка все еще кроется внутри. На полную каталогизацию могут потребоваться месяцы.

— Вы как будто увлечены делом. — Айрис тяжело вздохнула. Ее охватил ужас. Ключи по-прежнему оставались у нее.

— Я подбирался к этому зданию годами, — признался детектив. — Похоже, наконец-то появилась политическая воля закончить расследование, начатое еще десятилетия назад. Понимаете, нельзя просто взять и отмахнуться от убийства.

— Что ж, тогда я, скорее всего, останусь без работы. — Голос у нее задрожал.

— Айрис, мне жаль слышать это, правда, жаль.

Ей необходимо отыскать какой-то способ вернуть ключи в здание. Ладони у нее взмокли. Надо рассказать ему. Рассказать, что она нашла. Но перед глазами девушки вновь встал заголовок: «Недовольная проектировщица поймана с поличным». Нет, рассказывать ни в коем случае нельзя. Так, она только что призналась, что ее вот-вот уволят. Пока Айрис размышляла, в разговоре повисла пауза.

— Айрис, я могу вам еще чем-нибудь помочь?

— Что? М-м… Нет. Я только… — Она помялась. — Может, мне стоит рассказать вам кое-что о здании. Это ведь поможет вам?

— Ну конечно. Что вам известно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация