Книга Мертвый ключ, страница 13. Автор книги Д. М. Пулли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мертвый ключ»

Cтраница 13

— Спасибо, — поблагодарила Беатрис бармена и, дождавшись, когда он уйдет, снова повернулась к Макс. — И что произошло после увольнения Майнера?

— Ну Манданингем попыталась избавиться и от меня, но Билл убедил ее поставить меня на спецзадание, и с тех пор я и работаю на Билла.

— Что за спецзадание?

— Мне не положено его обсуждать, — махнула рукой Макс.

— А что, он разрешает тебе называть его Биллом? — Про себя Беатрис обдумывала, стоит ли продолжать расспрашивать об этом спецзадании. Максин представлялась ей вполне милой девушкой, однако вырез на ее тесной блузке все-таки настораживал.

— Господи, нет, конечно же! — прыснула Макс. — Но если он не знает, то и не обижается, верно ведь?

Максин глубоко затянулась сигаретой и принялась посвящать Беатрис в офисные сплетни. Строгая библиотекарша, Франсин, как оказалось, приходилась мистеру Томпсону кузиной и относилась к категории старых дев. Одна из тучных дам состояла в разводе, другая была вдовой.

— Сестры Гримм, — обозвала их Макс, — все время вместе. Вместе едят, вместе работают и даже вместе ходят в туалет — что, на мой взгляд, весьма подозрительно, — она ухмыльнулась и подмигнула.

Беатрис чуть не поперхнулась коктейлем.

— Ты же вроде говорила, что это семейная фирма!

— А как же, но в какой семье нет своих тайн? — В глазах Макс заплясал огонек. — Ну а что насчет тебя, малышка? Чем поделишься?

Беатрис словно бы вспомнила о выпивке и принялась неспешно потягивать сладкую шипучку, отсрочивая ответ. Пока она не знала, насколько можно доверять новой подруге, столь охочей до сплетен. Внезапно бокал ее опустел, а она так и не решилась, что же рассказать.

— Бармен, повторить! — крикнула Макс в сторону барной стойки и вновь обратила на Беатрис пытливый взор своих большущих глаз. — Так откуда ты?

— Из Мариетты. — По крайней мере, здесь проблем не возникало.

— И как долго ты в Кливленде?

— Около двух лет. Я переехала жить к своей тете. — Она тщательно следила, чтобы не упомянуть имя Дорис, сама же Макс спрашивать не стала. Ложь сделалась для Беатрис такой привычной, что она почти верила в нее сама. Очевидно, подруге вполне хватило даже столь скудных сведений, и она кивнула, словно бы понимая, что могло приключиться с девочкой в маленьком городке, из-за чего ей пришлось оттуда уехать.

Принесли вторую порцию коктейлей. Макс помешала свой и принялась потягивать его через красную соломинку. Беатрис сделала большой глоток сладкого напитка и сразу же ощутила легкость и приятное головокружение.

— А я прожила в Кливленде всю свою жизнь. Росла в западной части. Мой папа служил в полиции. — Макс снова потянула коктейль, а затем переменила тему. — Пожалуй, ты сможешь сработаться с Рэнди Халлораном. Девушка, что работала до тебя, обычно все для него делала, ну и теперь он в некоторой растерянности.

— Ты про ту, которая… — Беатрис указала на свой живот.

— Ага. Постараюсь как-нибудь свести тебя с ним. Но будь на чеку, малышка. Этот мужик та еще акула.

— Акула?

— Просто держись подальше от его лап, особенно после продолжительных перерывов на обед. Он любитель заложить за воротник.

— Типа алкаш? А разве его не должны уволить за пьянство на работе?

— Нет, конечно! Его папаша — заместитель директора банка! — Макс рассмеялась. — Он обеспечен местом на всю жизнь!

— Но это несправедливо.

— А где ты вообще видела эту справедливость? — Макс сверкнула глазами. — Эти богатенькие ублюдки растут в восточных особняках, ходят в частную школу и за всю свою жалкую привилегированную жизнь никогда по-настоящему и не работают! Но для тебя важно другое — если ты ему понравишься, работа тебе обеспечена.

Когда они в конце концов покинули бар, стадия опьянения Беатрис уже значительно превышала легкое головокружение. Холодный ветер приятно освежал разгоряченное лицо. В восемь вечера улицы Кливленда пустели, и даже такси поймать не удалось. Девушки добрались до автобусной остановки на углу и уселись на скамейку. Прямо перед их укрытием в грязный снег ветром швырнуло пустой бумажный пакет.

Макс закурила очередную сигарету. Какое-то время она созерцала пакет под ногами, а потом окинула взглядом пустынную улицу.

— Черт, этот город мертв! Как бы мне хотелось жить в настоящем, живом городе, в Нью-Йорке или Чикаго.

— Так почему же не живешь? — По мнению Беатрис, ее новой знакомой все было под силу.

— Эх, однажды я удеру из этой помойки. — Она задрала голову к прокопченным стенам, залитым светом уличных фонарей.

Макс дождалась, пока Беатрис благополучно села в автобус.

— Тебе самой-то одной не страшно? — спросила та, взглянув на свою прекрасную подругу, а затем на безлюдные тротуары.

— Я же сказала тебе, я прожила здесь всю жизнь, — улыбнулась Макс и неспешно двинулась в сторону небоскреба Терминал-Тауэр.


— Беатрис? Не набросаешь для меня письмецо? — Мистер Халлоран высунулся после обеда из своего кабинета. Макс выполнила свое обещание, и вот уже почти две недели Беатрис постоянно работала на мистера Халлорана. Он встретил ее в дверях и сопроводил к столу, придерживая за талию. Девушке становилось все труднее и труднее не обращать внимания на его руки и глаза, бесстыдно задерживающиеся на ее теле. — Что-то изменилось, — заметил администратор с кривой ухмылкой. От него явственно разило водкой.

— Изменилось? Ах да, у меня новая блузка.


Неделю назад Макс потащила ее по магазинам.

— Я больше ни минуты не потерплю твой жалкий поношенный гардероб! — провозгласила она и вырвала у Беатрис чек на зарплату. — Все, мы отправляемся за покупками!

— За покупками? Но… — Беатрис хмуро глянула на свою клетчатую юбку не по размеру и дырку на колготках, которую стыдливо прятала с помощью всяческих ухищрений. Рядом с Макс в элегантных расклешенных брюках и облегающей блузке выглядела она сущим пугалом.

— Что такое? Тебя тетка из дому не выпускает, что ли?

Девушка пожала плечами. Каждый день она удирала с работы на несколько минут пораньше, лишь бы снова не отправиться куда-нибудь с Макс. Ее тетушка была вне себя от ярости, когда две недели назад она явилась домой навеселе.

— Да прекрати ты, Би! Ты же взрослая женщина. Не позволяй своей тетке помыкать собой!

— Но у меня нет денег на магазины.

В ответ Макс помахала перед ее носом чеком.

— Да, но у меня даже нет банковского счета.

— Ну это легко исправить!

Подруга схватила ее за руку и потащила назад через главное фойе банка в кассовый зал. Кассирши как раз закрывали свои кабинки по окончании рабочего дня. Макс решительно подвела Беатрис к одному из зарешеченных окошек.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация