Книга Разоблачение Клаудии, страница 70. Автор книги Дэниел Киз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разоблачение Клаудии»

Cтраница 70

– Значит, его не было дома. Что случилось потом?

– Я выпила таблетки… и… Постойте-ка, помню!.. На обеденном столе лежала записка: «Лоди, скоро вернусь». Я все пытаюсь вспомнить, в какой я была комнате, когда он пришел… хм-м-м…

Клаудия поджала губы и принялась рассуждать вслух:

– Я решила, что, уходя, он взял с собой пистолет, потому что ящик оказался открыт и пистолета в нем не было. Еще Бобби почистил его и зарядил: там лежали грязные тряпки и все было в масле. Бобби разлил его и в ящик, и на пол, но даже не потрудился за собой убрать. Значит, он сильно торопился, когда уходил…

– Замечательно, Клаудия. Вы вспоминаете. Так держать!

– А когда он вернулся, то еще с лестницы я услышала голоса. Он с кем-то говорил. М-м-м… Так и не помню, где именно я была в тот момент…

– Неважно. Давайте дальше.

– Подождите-ка! Я была в спальне. Еще подумала, может, мне взять пальто и сумочку и спрятаться в шкафу, чтобы подслушать, о чем они говорят… В конце концов решила, что лучше не надо, а то вдруг меня застукают и прямо на месте пристрелят.

Клаудия посмотрела мне в глаза и покачала головой.

– И я не рискнула…

Потом задумчиво отвела взгляд.

– Я как-то раз уже пряталась в шкафу, когда кто-то вломился к нам и обыскал квартиру. Я тогда решила, что это пришли за Бобби или Дено. Однако ничего не пропало, поэтому не знаю, в чем было дело. А в другой раз…

– Не отвлекайтесь. Давайте дальше. Возвращается Бобби. Вы слышите на лестнице голоса.

– Хриплые такие… мужские…

– Вы их узнали?

– Кто-то смеется… Говорит какие-то гадости.

– Бобби зашел в квартиру один или с кем-то?

Клаудия вдруг разинула рот.

– Я поняла, над чем они смеются. Они надо мной смеются!

– Правда?

– Да. Они не знают, что я все слышу. Тогда, наверное, говорили бы не так громко.

– И что они говорят?

– Что-то про то, что я постоянно как пьяная. И Джокер предупреждает Бобби: мол, следи, чтоб у нее таблетки раньше времени не кончились.

– Значит, с ними был Джокер?

– Не помню.

– Секунду назад вы сказали, что Джокер тоже поднимался по лестнице.

– Та лестница была очень длинная…

Клаудия надолго замолчала. Я снова взял ее за руки.

– Закройте глаза и представьте их.

– Я ведь в спальне, ничего не вижу. Только слышу их разговор… Они, как всегда, надо мной смеются.

– Из-за таблеток, которые вы принимаете?

– Вообще из-за того, какая я есть. В целом.

Снова повисла долгая пауза. Потом Клаудия смущенно открыла глаза.

– А о чем вы спрашивали?

– О Бобби. Вот он пришел… Что он вам сказал?

Она не ответила.

– Вы уже легли спать? Были одеты или раздеты?

– Я пришла домой в рабочей форме… в черных брюках и… – Клаудия кивнула. – А переодеться не успела, не хватило времени.

– Так что сказал Бобби? Мол, вставай, сегодня та самая ночь? Он не знал, что вы подслушали их разговор с Гэри Левингдоном. Вы ему об этом не говорили.

Клаудия покачала головой:

– Нет, не говорила.

– Тогда как, черт возьми, вы той ночью оказались вместе с Брэйди Би?

– Бобби мог заставить меня сделать что угодно.

– Это понятно, но я спрашиваю как!

– Словами. Мне велели туда идти.

– Хорошо… Кто велел вам идти? Что вам сказали?

Она вся подобралась.

– Я была в спальне. Бобби зашел и сразу позвал меня. Спросил: «Лоди, ты дома?» Я ответила, что да, тогда он сказал: «Иди сюда, есть разговор». Он велел мне ехать в дом Маккана, потому что у Микки было полно тайников, а Левингдоны вряд ли успели обыскать дом сверху донизу и забрать все деньги.

Я не поверил ей. Отпустил ее руки и нервно принялся расхаживать по комнате, даже не пытаясь скрыть раздражения.

Клаудия уныло глядела на меня, явно не обрадовавшись тому, какой эффект произвели ее слова.

– Дэн, вы знаете, что у Микки было гораздо больше налички, чем писали в газетах?

– Знаю.

– Откуда? – спросила она.

– Просто знаю.

– Мэри Слэтцер пересчитывала выручку в тот вечер… Это она вам сказала?

– Да.

Я злился, подозревая, что Клаудия вместо настоящих воспоминаний опять описывает мне то, что, по ее представлениям, я от нее жду. Опять плетет паутину из истины и фантазий. Как бы ни было мне противно, придется на нее надавить.

Я обвиняюще ткнул в Клаудию пальцем.

– Итак, вы утверждаете, что Бобби велел вам ехать в дом Маккана. И вы не спросили даже зачем? С какой стати ему вообще говорить вам про Левингдонов, он же не знал, что вы подслушивали. Он не был в курсе, что вы знаете про убийство!

– Часто я просто делала все, что говорит Бобби, и не задавала никаких вопросов. Не хотела его огорчать. Он всегда меня контролировал, и…

– Я спросил вас…

– …не во всем, конечно. Я могла и сама принимать решения. Но в целом он меня контролировал.

– Я спросил: почему он отправил именно вас? Он знал, что вы под таблетками. Знал, что вы не в себе.

– Я уже говорила, что часто делала все, что мне скажут, не задавая лишних вопросов.

– Так почему именно вы?

– Больше никто не захотел. А ехать один Брэйди отказался.

– Откуда вы знаете?

– Теперь я припоминаю, что Бобби даже хотел дать мне с собой оружие. Я отказалась. Все равно я бы им не воспользовалась, так какой смысл было тащить лишнюю тяжесть? А вот Бобби с оружием не расставался, даже спал на той стороне кровати, которая ближе к двери, а меня клал у стены, чтобы, если кто вломится, я не мешала ему стрелять.

– Кого он боялся?

– У него было много врагов. Из-за долгов за наркотики… Летом, когда было жарко, он носил куртку, чтобы прятать под ней кобуру. Боялся, что его убьют. Всегда держал оружие наготове. В общем, тот еще параноик.

– А вы не боялись, что вас тоже могут убить?

– Боялась.

– Вы говорили, у вас тоже был пистолет… «дерринджер»?

– С перламутровой рукоятью. Бобби подарил на Рождество.

– Вы носили его в сумочке?

– Бобби предложил спрятать его за подкладкой, чтобы полиция не нашла и не обвинила меня в скрытом ношении оружия. Обещал сделать так, чтобы я легко могла его достать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация