– Да, – ответила она и медленно выдохнула, прежде чем подойти к шкафу, из которого лилось ослепительное сияние. – Вот только я оставила свой меч в спальне.
– Он тебе не понадобится, – заверил Маллик, отступая назад и складывая руки на груди.
Доверяя словам наставника, доверяя себе, Фэллон последний раз оглянулась на него, шагнула в свет и прыгнула.
Она опускалась все ниже и ниже, окруженная белыми сверкающими стенами. Воздух беззвучно проносился мимо. Свет водоворотом кружил над ее головой и мерцал внизу.
Наконец Фэллон приземлилась на светящееся дно колодца. Мерцание то становилось ярче, то чуть угасало, пульсировало в такт биению ее сердца, колыхалось вокруг, как вода, трепетало, как крылья бабочки.
Свет коснулся ее, вызвав поток воспоминаний: ферма, семья, поездки верхом по полям, прогулки по лесу. Гудение пчел, развешенное на просушку белье, хлопающее на ветру. Многие годы сверхъестественные силы защищали саму Фэллон и ее близких.
Она подумала о Максе Фэллоне, который подарил ей жизнь и пожертвовал собой ради нее. О Саймоне Свифте, который подарил ей беззаботное и счастливое детство. Их имена навечно переплелись в дочери.
Она подумала о Мике, Твиле, Томасе и обо всех, кого она знала и о ком заботилась.
Подумала об огромных городах и опустевших полях. О людях Нью-Хоуп и обо всех, кто, как они, сражался за жизнь и созидание.
Подумала о Маллике, который прождал сотни лет, чтобы воспитать Избранную. Чтобы она теперь стояла там, где сейчас стоит.
Выбор оставался за ней, но путь ей проложили все они.
Купаясь в ослепительном сиянии, Фэллон смотрела на углубление, заполненное огнем.
– Еще одно испытание, – пробормотала она. – На этот раз веры. Все они верили в меня. А я верю в них и в свет. – С этими словами она шагнула вперед и склонилась над пламенем, ощутив опаляющий жар и зажмуриваясь от яркого света. – Я сделала свой выбор. Услышьте же мой голос. В свете и пламени я приношу обет и принимаю то, что даровано богами. Я – ваша дочь, дитя ветра и огня, земли и воды. С этой магией я принимаю бой. С этим мечом и щитом я вступлю в битву.
Фэллон потянула руки и достала из огня щит и меч.
– Теперь они принадлежат мне, как книга, филин, волк и конь. А я принадлежу им.
Она повесила на локоть щит, на котором красовался пятиконечный символ, воплощающий магию стихий. Затем вскинула меч с тем же символом на рукояти.
Клинок сверкнул, серебряный, как крылья Леоха, и пламя, бежавшее по лезвию, вспыхнуло ослепительно-белым светом.
Так в свете и пламени явилась Избранная.
* * *
Маллик ждал ее. Он знал, что она сделала выбор. В этот момент небо озарила молния, а свечи вспыхнули ярким белым пламенем.
А еще для мужчины, больше тысячи лет прождавшего пришествия Избранной, вновь начался отсчет времени. Маллик понял, что наконец познает течение жизни. И от всей души благословил Фэллон.
Он принес ножны, уже многие годы ждавшие именно этого дня, и положил возле книги заклинаний.
Когда его ученица, нет, Избранная, шагнула в комнату, свет за ее спиной померк. Но не перестал отражаться в ее глазах, на ее лице.
Маллик преклонил колени.
– Ты что?! Встань!
– Я сотни лет ждал этого момента и хочу как следует его осознать. Так что не мешай, дитя. Я вручаю свой меч, свою магию и свою жизнь тебе, Фэллон Свифт. И клянусь в верности тебе, Избранная.
– Хорошо, но, пожалуйста, встань. Мне от этого не по себе.
– Некоторые вещи не меняются, – произнес Маллик, поднимаясь на ноги.
– Не нужно клясться в том, что мне и так уже известно, – сказала Фэллон и оглянулась на шкаф, мягкое свечение которого уже почти исчезло. – Колодец – это что-то невероятное! И он действительно состоит из света. Очень яркого, но в то же время текучего и плавного, как вода. Думаю, именно поэтому его так назвали. А огонь… Я видела среди языков пламени щит и меч, они мерцали чистым золотом, но оказались серебряными. И возникло ощущение, что они принадлежат мне.
– Так и есть.
– Просто… Ты когда-нибудь спускался туда? В Колодец света?
– Однажды, давным-давно. Когда оставил щит и меч для тебя.
– Ты положил их туда? – прошептала Фэллон.
– И изготовил для тебя ножны.
– Они прекрасны, – выдохнула она.
– Ты дашь имя мечу? Это традиция, – пояснил Маллик. – И то, что добавляет силы оружию.
– Солас. Свет.
– Доброе имя. Ты позволишь мне высечь его на лезвии? – спросил он. Фэллон протянула меч наставнику. Тронутый проявленным доверием, тот принял волшебный клинок и касанием пальцев вывел буквы на гладком серебре. – Желаешь присесть?
– Такое ощущение, что я могла бы пробежать миль десять без остановки, – возбужденно произнесла она, меряя широкими шагами комнату и вертя меч в руках так, что на лезвии то и дело вспыхивали блики отраженного солнечного света.
– Присядь, пожалуйста, – попросил Маллик, и Фэллон послушалась, хотя излучала нервную энергию. – Мне больше нечему тебя научить.
– Что? – Она прекратила любоваться волшебным оружием и вскинула глаза на наставника.
– Тебе известно больше заклятий, чем мне. Все знания находятся теперь внутри тебя вкупе с силами, намного превышающими мои.
– Но… чем мы теперь будем заниматься?
– За оставшееся время я помогу тебе отточить мастерство и научиться концентрировать энергию. Вместе мы упорядочим то, что было дано тебе сегодня.
– Из книги, из колодца?
– Да. Но ты уже открыла книгу и приняла меч и щит. Я не могу заставить тебя остаться здесь. Однако прошу довериться мне еще раз: это время необходимо для завершения обучения.
– Ты имеешь в виду, что я могу отправиться домой хоть сейчас? – Слова Маллика поразили Фэллон в самое сердце, будто стрела.
– Да. Ты успешно прошла испытания, приняла свое предназначение. Обрела знания. Отточила навыки.
– Но ты все равно считаешь, что нужно продолжить обучение?
– Да.
– Я хочу домой. – Фэллон вскочила и принялась шагать из угла в угол. – И иногда скучаю по родным так, что становится тяжело дышать. Приходится вспоминать запах маминых волос, прикосновение папиных рук, голоса братьев, только тогда удается сделать следующий вдох. Мне так хочется домой!
– Теперь выбор за тобой.
– Я хочу домой, – повторила она. – Но также знаю, что эти два года – уже почти два – требовались не только для моего обучения. Но еще и для того, чтобы я привыкла находиться вдали от родных.
– Это знание обретено не из книги заклинаний, – остро взглянув на Фэллон, заметил Маллик. – Оно выведено логически.