Книга От плоти и крови, страница 110. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «От плоти и крови»

Cтраница 110

Все собрались в общей комнате – главном зале, как назвала помещение Лана. Угощения и напитки стояли на широкой кухонной стойке. Мебель, принесенная добровольными помощниками, была расставлена рядами.

Фэллон встала перед гостями и произнесла:

– В первую очередь я хочу поблагодарить вас всех за усилия, приложенные к такому быстрому возведению бараков и тренировочного центра. Большинство работников не знали меня, но потратили свое время и помогли отыскать все необходимое, потому что их попросили люди, собравшиеся в этой комнате. Теперь же я попрошу всех вас сохранить в тайне то, о чем мы будем говорить сегодня. Э-э…

Арлис оторвалась от записей, подняла взгляд и заметила, что Фэллон смотрит на нее.

– Не для протокола?

– Да. По крайней мере, до тех пор, пока дело не будет сделано.

– Дело не будет сделано? – переспросила журналистка.

Фэллон напомнила себе, что мама безоговорочно доверяла Арлис, а потому решила тоже дать ей шанс и пояснила:

– В ближайшее время сюда явятся новобранцы. Чем больше людей будут знать об их прибытии, тем большая опасность грозит рекрутам по пути в Нью-Хоуп.

– Разведчики и команды обеспечения все равно узнают о них, – отметил Джонас.

– Только когда новобранцы окажутся поблизости. К тому времени мы уже сможем выслать им навстречу собственные отряды, чтобы обеспечить поддержку. Сейчас я назову имена тех, кого предлагаю назначить ответственными. Ким и По, Флинн и Старр, и Мэгги Райдел. Если есть иные предложения, буду рада их выслушать. Некоторые рекруты еще совсем неопытные, у них не было серьезных тренировок. Многие из них придут с семьями и маленькими детьми.

– Поняла, не для публикации, – согласилась Арлис. – Пока.

– Отлично. Еще я попрошу Колина продолжить работать с самыми юными из новобранцев. Но их будет слишком много, так что открыта к предложениям. Вы знаете, кто может ему помочь?

– Дензел, – почти сразу же сказал Дункан. – Он отлично ладит с детьми. И как раз лучше преподносит теорию, чем воплощает ее на практике.

– Согласен, – кивнул Уилл. – И хочу добавить к списку Брайяр и Аарона. Они оба отличные инструкторы с богатым опытом. А что происходит в других центрах подготовки?

– Я пока жду сообщений от Маллика, Томаса, Трой и Бориса, требуется ли им помощь. Если они запросят дополнительных тренеров для обучения новобранцев, найдется ли в Нью-Хоуп ктото с необходимым опытом? Кто-то, кто согласится отправиться за многие мили отсюда и провести на базах несколько месяцев или даже больше?

– Я попробую составить список, – сказала Кэти и переглянулась с Арлис. Та кивнула. – Отмечу тех, кто пока не завел семью или может взять ее с собой. Буду честна с тобой, Фэллон. В нашей общине многие волнуются, что ты просто прикажешь всем тренироваться и сражаться либо переместишь всех по своему усмотрению. – Мэр прерывисто вздохнула. Собравшиеся забеспокоились, начали перешептываться. Фэллон ощутила исходивший от них страх. – Ханна не участвует в военных действиях.

– Я… я прохожу подготовку, – смущенно сказала девушка.

– Ты целитель, а не солдат. Твои навыки нужны в других областях. Зачем превращать прирожденного лекаря в посредственного солдата?

– Она довольно неплохо стреляет, – прокомментировала Тоня и обратилась уже к сестре: – Но со жгутом ты управляешься гораздо лучше.

– А другие гораздо лучше умеют строить дома, готовить еду, выращивать урожай или делать оружие вместо того, чтобы использовать его. Или управляться с оборудованием. – Фэллон указала на Чака.

– Я именно такой, – улыбнулся тот, стукнув себя в грудь.

– Зачем мне заставлять кого-то сражаться? Это не приведет ни к чему хорошему, лишь вызовет возмущения. С какой стати мне срывать кого-то с насиженного места против воли? – все больше распаляясь, произнесла Фэллон, но затем остановилась и задумалась. – Я пока не доказала, что достойна доверия.

– Перемены всегда сложно принимать, – заметила Арлис. – Мы сами столкнулись с подобным, когда впервые вводили законы и выбирали городской совет. Теперь жителей стало больше, и ты столкнешься с сопротивлением, даже когда докажешь, что достойна доверия. Ты еще так молода, – добавила она. – Для многих это проблема. Среди Уникумов царит большее единство, но даже из них кое-кто сомневается.

– Люди в Нью-Хоуп расслабились, – пророкотал Билл Андерсон, хлопнув себя по колену. – Здесь привыкли к определенному порядку, и все, что его нарушает, порождает волнения. Черт побери, вспомните, как мы проводили голосование по введению обязательного повторного использования, переработке отходов и изготовлению компоста. Некоторые возмущались так, будто мы пытались ввести долговое рабство. Но ничего, приняли, и теперь этот закон стал привычным. Сейчас жители опасаются, что в город явятся так много новых людей.

– Да, это порождает огромное количество жалоб, – подтвердила Кэти. – И еще больше слухов. Но мы с советом обязательно разберемся с этим потоком.

– Если у нас будет больше солдат, Ханна сможет сосредоточиться на целительстве, Петра сможет заниматься детьми. Повара вроде… – Фэллон запнулась, вспоминая имя.

– Сэл, – подсказал Эдди.

– Да, точно. Она сможет продолжать готовить еду. И так далее. Но что касается остального… Те, кто выдвигает жалобы и сопротивляется переменам, лишь игнорируют то, что произошло с миром. И ничему не научились после недавней катастрофы. Они забыли, причем намеренно, и о том, что случилось в этом городе во время празднования Четвертого июля. Забыли тех, кто тогда погиб. Приняли как должное тех, кто рискует жизнями, спасая других, сражаясь против врагов, которые хотят разрушить все построенное здесь.

– Ты права, – кивнула Кэти. – Но многим не захочется услышать такое в лицо. А родителям очень сложно принять, что их дети, неважно, родные или приемные, должны отправиться на войну. И еще сложнее принять, что поведет их в бой еще один ребенок. – Она вскинула руку, заметив опасный блеск в глазах Фэллон. – Не говори, что ты уже не ребенок. Я это знаю, как и все собравшиеся в этой комнате. Но ты все еще очень молода, поэтому готовься, что многие люди воспримут тебя именно как дитя.

– Все изменится, когда я покажу, на что способна.

– Что ты имеешь в виду? – поинтересовалась Лана.

– Вы узнаете. И уже сегодня. Я заранее прошу прощения у вас с отцом. Понимаю, что вам и без того тяжело было смотреть, как я вербую армию и подвергаю себя опасности.

– Что ты собираешься сделать сегодня? – спросил Саймон, беря жену за руку.

– Я собираюсь уничтожить часть ядерного оружия.

– Боже мой, Фэллон!

– Я знаю, где оно находится и как это сделать. Мам, все знания Книги заклинаний сосредоточены во мне. Я действительно знаю, как это осуществить. Это необходимо, чтобы продемонстрировать мои силы, умения и приверженность свету. Сегодня мы начнем с пяти бункеров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация