Две невесты дракона
Название: Две невесты дракона
Издательство: АЛЬФА-КНИГА
Год: 2019
ISBN: 978-5-9922-2901-1
Страниц: 360
Язык: Русский
Королевство медленно умирает после войны, победа над лесным народом обернулась поражением. Дни становятся короче, зимы длиннее, а на горе появился дракон, требующий невесту королевской крови. К нему отправляют принцессу и внебрачную дочь короля. Одна будет женой лорда и взойдет на престол, вторая достанется чудовищу. При таких ставках в игре нет правил. Обе девушки не хотят расставаться с жизнью и готовы на все, чтобы завоевать любовь лорда, который везет их к Драконьей горе. Проводник, знающий дорогу через Дикий лес, — котолак, потерявший способность обращаться в зверя. Но отчего его так тянет к внебрачной дочери короля? Кем была ее мать?
В нашей библиотеке вы можете бесплатно почитать книгу «Две невесты дракона ». Чтобы читать онлайн книгу «Две невесты дракона » перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения.
Что-то у Ярошинской как ни роман, так невозможно избавиться от ощущения, что это всего лишь художественная обработка уже изданного под другим авторством. Судя по хаотичным метаниям персонажей, их общей недоразвитости и размытости моральных устоев, в этот раз за образец была взята Малиновская.
И вроде книга неплохо идет. При известном старании можно добраться до финала. Но в финале остается лишь недоумение: и зачем я вообще такое читала? Разве могут быть интересны все эти люди с их постельно-брачными загибами и взаимными претензиями большого и малого калибра? Неужели весь этот марш-бросок был задуман ради котиков и маловразумительного пейринга блудливых персонажей?
"Игры престолов" не смотрю и ничего она мне не напомнила.
Дочитала. Вкратце: они шли, шли, шли, пришли. После 50-й страницы, постоянно крутилась мысль - когда же эта книга закончится. Скучно, глупо и муторно. Куча ошибок. Много неуместной жестокости. 90% образов автор стырила из Игры престолов. Конец скомкан. Прочитать можно, но морально приготовившись к разочарованию.
По сюжету... ну, ничего такая бродилка. Хотя концовка, имхо, совершенно бестолковая и не интересная.
но , в общем, очень даже читабельно .
Крады як мытэць!!! У железного трона, прям бери и кради, зима близко.
Но по итогу все равно, авторка долго темп не выдержала, и получилась моя любимая рубрика
тупой и ещё тупее, тупая, тупая, и шайка тупых.
Ромфан такой ромфан бггг
Очень неудачная и неиниересная бродилка
Со второй попытки она мне показалась заслуживающей внимания. И теперь я в некотором недоумении: а почему так? Что изменилось?
Может быть, случилось то, что закончилась "Игра Престолов"? Она так долго держала на себе внимание, будоражила эмоции, мы столько собственной фантазии вложили, пытаясь предугадать повороты сюжета. Выбирали себе новых "любимых героев", и каждый раз теряли тех, кто больше всего понравился. И любая книга, напоминающая нам историю Таргариенов, на тот момент вызывала ощущение передозировки всем - темой, стилем, сюжетными линиями, героическими и коварными персонажами, масштабами, амбициями, литературными приёмами.
А потом прошло четыре года. Впечатления от Железного Трона и его соискателей померкли, страсти успокоились. И захотелось еще чего-то такого же. Хотя бы разрядом послабее. И вот в такой момент на пути попадается эта книга, и всё, что её роднит с "Игрой Престолов" уже становится приятным, а не раздражающим моментом.
Интересный эффект. Думаю, умные авторы должны его учитывать в плане того, когда издавать свои книги, вдохновлённые мировыми шедеврами. Следует правильно выбирать время, беря пример с Голливуда, где разные кинокомпании очень стараются разводить во времени свои серьёзные проекты, чтоб впечатление от конкурентов не наложилось на восприятие их собственных поделок. Хоть зритель, хоть читатель должен быть слегка "голодным" и соскучившимся. Авторам, пришедшим из фанфикшена, это наверно сложно принять, но тут другие правила, и читатели совсем другие.
О самой книге. Она совсем не плоха. Ольга Ярошинская очень прилично пишет, и мне не совсем понятно, о каких бесчисленных ошибках идёт речь в комментах выше. Хотелось бы примеры - хотя бы, чтоб собственную грамматику подтянуть. Похоже, что я все ошибки проскочила, не заметив, и это настораживает. Может, книга оказалась захватывающей, а может - с грамматикой у неё не всё так плохо.
Герои интересные. Собственно, поэтому они и неприятные. Кристально-чистые люди в любой борьбе за власть складывают головы, даже не дойдя до двери с табличкой "Вход". Нечего им там делать - честным, прямым и гуманным - на тронах, и даже около. И, раз речь о борьбе за выживание и за власть, вполне оправданы именно такие герои и именно такие линии поведения. Не то, чтоб я советовала брать с них пример по жизни, но поведение в игре с такими ставками вполне естественно и ожидаемо. К финалу каждый из героев стал настолько лучше, насколько это было для него возможно - в отличие от героев "Игры Престолов", которые все до одного в своей борьбе за жизнь и власть проиграли собственные души. С героями Ярошинской всё случилось наоборот. Кто-то стал умнее и взрослее, научился прощать и принимать. Кто-то стал более открытым и позволил себе доверие. Кто-то влюбился и научился жертвовать ради любимого человека своими интересами. И только те, кто не смог измениться, погибли в финале. Автор убила тех, кто не сумел пройти свою личную трансформацию.
Не особо ослепительные изменения произошли с характерами героев, но вполне заметные. Чем персонажи Ярошинской отличаются своим поведением от поведения героев Дж.Мартина? Они там все - образцы для подражания? Нет, персонажи "Игры Престолов" боролись и грешили еще гораздо круче. На фоне их, герои Ярошинской - просто ученики воскресной школы на экскурсии. Другое дело - что, возможно, по мнению читателей, они там все заслужили смерть, а не хэппи-энд. Но так не бывает ни в жизни, ни в книгах. Кто-то должен остаться и выиграть. Жизненно.
Отсутствие жалоб на розовые сопли и сладкие пузыри подтверждает этот вывод. Все хотели неоднозначных, сложных персонажей - вот они. Вполне неоднозначные. Некоторые даже довольно сложные на фоне остальных - как Лилейна. А побудительные мотивы их и хороших поступков, и плохих, автор прописала довольно чётко. Ни разу не возникло вопроса: откуда что взялось? У каждого героя свой характер, обусловленный и его происхождением, и возрастом, и средой, и личной биографией. Аристократы тут вполне похожи на аристократов, а простолюдины - на простолюдинов, хотя автор ни разу не прибегла к стилизации речи.
Поэтому в моём случае, как только "Двух невест" перестала заслонять песнь "Льда и Пламени", так сразу стали видны и её собственные достоинства, и её собственные недостатки. И я-таки прочитала книгу до конца.
Из недостатков тут, на мой имхо, это количество выживших. Почему бы автору их всех не убить? Впрочем, такого эффекта, как с героями ИП, всё равно бы не случилось, пожалуй. Мы бы выяснили, что в финале читателям никого не жалко. Вот это, пожалуй, и есть главный недостаток книги.
Читать, не перечитывать
Финал скомкан - вот до момента, как команда мстителей попала во дворец дракона, читать было очень интересно! Тут и приключения, интриги, романтика. На финишной прямой - действие превратилось в неясный лепет. Печально.
Комментарии к онлайн книге «Две невесты дракона »