Книга Замок родовой, страница 48. Автор книги Элла Рэйн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Замок родовой»

Cтраница 48

— Он всегда её недолюбливал, — констатировал увиденное лорд Линдворм, — Изольда вначале пыталась расположить Алана к себе, но осознав, что это бесполезное занятие, стала платить ему той же самой монетой.

— А Вам она за что решила отплатить? Я не думаю, что попытка убить Хирона в нашей Академии была делом Ваших рук.

— Знаешь, я совсем не беззубый лорд, — усмехнулся он, — и нашёл бы способ отомстить за это, но так, чтобы не пострадало общее дело. Изольда поддалась эмоциям и решила ударить по мне через сына, не удалось. Последний год мы перестали её понимать, а она нас.

— Доброй ночи, — поприветствовал нас лорд Сент-Жен, — юная леди, Вы не выглядите радостной, хотя стоило бы. Если бы победила Изольда, то вот так лежали бы Вы, а мы бы стояли рядом и думали, рано слишком рано и совсем нечестно.

— А Вы так подумали стоя рядом с ней? — сиронизировала я, — не замечаю скорби на Вашем лице.

— Хм, а она должна быть? — хмыкнул он и чуть склонил голову, — я Алан Сент-Жен, нас не представляли друг другу, но я желаю это сделать сам, леди Тримеер.

— Какая удивительная компания, — раздался негромко голос и рядом с нами появился лорд Илорин Делагарди, — милейшая леди Тримеер, а Вы оказывается редкостная хулиганка! Разве можно как обижать мудрейших ведунов? Один из них, сегодня днём, очень жаловался на Вас и переживал по поводу пропажи знаменитого артефакта кольца Белой Ведьмы. Говорит, Вы утверждаете, что кольцо уничтожено, но мудрейший не верит в это, он считает, что Вы спрятали его, и будете торговаться с Орденом Ведунов за немаленькую сумму къярдов, чтобы вернуть кольцо им.

— Нет, лорд Делагарди. Никакого торга, кольцо уничтожено, — честно ответила я, — не знаю в чём тут хулиганство? А вот леди Изольда, желая убить двенадцатилетнюю девочку, едва не погубила собственного сына, попавшегося ей под руку. Несколько часов наши целители в Академии боролись за его жизнь.

— Георг в лечебнице? — неприятно удивился лорд Делагарди, — тогда понятно, почему с ним не смогли связаться по телепатической связи. Я предлагаю, давайте поднимемся в библиотеку, не стоит привлекать внимание скорбящих родственников.

— Я хочу покинуть вас, — заупрямилась я, но лорд Сент-Жен взял меня под локоток и повёл к выходу из зала. За нами шли лорды Делагарди и Линдворм, с которыми раскланивались все маги в зале.

В зал вошёл Гиен Мордерат с корзиной белых подснежников, следом появился его отец, промокая носовым платком слезящиеся глаза. Гиен Мордерат окинул нас с лордом Сент-Женом ледяным, неприязненным взглядом, чуть наклонив голову, поприветствовал лордов позади нас, а его отец поклонился лорду Делагарди.

— Мой дорогой друг, — полуобняв старшего Мордерата сказал лорд Делагарди, — я скоро вернусь, дождись меня, есть серьезный разговор. Гиен совсем не в духе, как я погляжу.

— Он так переживает, так переживает, — неожиданно плаксивым голосом произнес Мордерат, — разорвал помолвку с леди Сольен, а ведь Изольда так старалась свести их, столько сил положила, чтобы уговорить Гиена на эту брачную партию и всё насмарку.

— Да, я понимаю, Гиен всегда любил только Изольду, — ответил лорд Делагарди и напомнил, — дождись меня.

Мы покинули зал и стали подниматься на верх по лестнице, оказывается, зал располагается в доме, где проживает лорд Делагарди. Ужас, как можно так жить?

— Вот мы и на месте, — лорд Сент-Жен распахнул передо мной дверь, и мы вошли в библиотеку, — выбирайте леди любое место за столом, какое Вам нравится. Какой чай Вы пожелаете?

— Спасибо, я ничего не хочу, — ответила я, опускаясь в кресло за столом.

Три лорда расположились за этим же столом, напротив меня.

— Значит кольцо Белой Ведьмы уничтожено, — утвердительно произнес лорд Делагарди, задумчиво рассматривая меня, — и если не секрет, каким образом? Разве существует такой способ?

— Конечно, лорд Делагарди, озеро слёз от потери любимого человека, — процитировала я слова из сказки «Хранители кольца», — сознаюсь, жуткое зрелище, особенно полчища крыс, преодолевающи е расстояния огромными прыжками.

— Но зачем ты это сделала? — удивился лорд Делагарди, — можно было использовать кольцо и впредь. Ты убила Изольду, понимаю, вы не переносили друг друга на дух, а она тебя так вообще ненавидела, но зачем уничтожать кольцо?

— А затем, чтобы Вы никогда не смогли вернуть её обратно, — проговорила я, — ведь это под руководством леди Изольды Норберт был исполнен теракт в Подлунном Королевстве, в котором погибли, как избирательно, ученые империи под Черной Луной и их охрана.

— Вот это месть! — восхищенно произнес лорд Сент-Жен, — я никогда бы не подумал, что юная адептка может пойти на такую ужасную месть, и ведь Изольда, умирая, понятия не имела, что ей не вернуться обратно.

— Погоди, Алан. Я понимаю, ты недолюбливал Изольду, а наша прелестная гостья тебе очень даже импонирует, но Видана, откуда ты узнала об участии Изольды в этом резонансном деле? Насколько нам известно, это был несчастный случай.

— Нет, это не несчастный случай! — вырвалось у меня, — и Вы это знаете лучше меня, ещё скажите, что это была такая досадная случайность, просто случайность, когда представитель охраны курит в своей кровати, да еще и будучи пьян. Ага, я так и поверила, научный симпозиум на котором объявлено, что ряд докладов произведет переворот в науке и надо же, те, кто планировал прочитать эти доклады, погибают, да ещё таким страшным способом, сгорают заживо. Не нужно лгать! — меня трясло, вся боль и усталость выплеснулась, и потекли слёзы. Передо мной появился носовой платок, который протянул лорд Сент-Жен.

— Моя дорогая леди Тримеер, — удивленно произнёс лорд Делагарди, — когда мне намекали, что по коварству Вы дадите фору Изольде, я не поверил, а зря. Прислушайся я к этому мнению, то кольцо сейчас лежало бы в сейфе и ждало своего часа. Вы в своей боли и скорби по лорду Тримееру не только погубили мою Льдинку, но и уничтожили древнейший артефакт, и что прикажете мне делать? Я не могу оставить Ваши действия без наказания, это будет воспринято как слабость с моей стороны и нанесет ущерб репутации, а я не могу этого допустить.

— Это Ваше право, лорд Делагарди, — ответила я, приходя в себя от вспышки, которой сама не ожидала, — наказывайте. Хотя мне кажется, Льдинка это уже сделала за Вас, на много лет вперед.

— Да кто же знал, что Ваш лорд решит сам охранять ученых, — раздраженно произнес лорд Илорин, — из-за смертного мага уничтожить кольцо, леди Тримеер, неужели мужчин на свете не осталось? Зачем все эти страдания? Я не понимаю, н у погиб один, выходите замуж за другого мага и все проблемы позади.

— Лорд Делагарди, тема закрыта. Леди Изольда Норберт мертва, кольцо — уничтожено, я хочу вернуться к себе, — заявила строптивая адептка Тримеер, — можете придумать мне сто двадцать пять наказаний, вс ё равно. И не вытаскивайте меня больше сюда, не хочу, не желаю. Я создам артефакт, чтобы ни у кого не было возможности нарушать мои сны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация