Книга Предназначение Души., страница 46. Автор книги Майкл Ньютон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Предназначение Души.»

Cтраница 46

Д-р Н.: Почему она это делает?

СУБЪЕКТ: Ну, знаете… наши Гиды в этом центре придерживаются с нами отношений типа «учитель — студент». Они стараются не быть с нами слишком фамильярными… в смысле общения — из-за их… профессионального статуса. Я не хочу, чтобы показалось, что они ведут себя как напыщенные профессора на Земле. Есть разница. Учителя высокого ранга, как мой другой Гид Рилон, держат учеников на некотором расстоянии, когда не заняты их обучением, чтобы предоставить им свободу и дать возможность индивидуально проявляться в своем кругу. Они чувствуют, что для развития учеников важно, чтобы их не опекали все время.

Д-р Н.: Это очень интересно. Пожалуйста, продолжайте, Радэлф.

СУБЪЕКТ: Тахама сказала, что мы встретимся позже. Честно говоря, я еще не совсем настроилась на это место. Просто я обычно именно так возвращаюсь. Мне всегда требуется время, чтобы акклиматизироваться, поэтому я собираюсь отдохнуть и повеселиться с детьми на первом этаже.

Д-р Н.: Детьми? Вы называете эти души Уровня I детьми?

СУБЪЕКТ: (смеется) Теперь я сама выгляжу несколько напыщенным. Мы так называем начинающих, которые могут проявлять себя как дети в процессе своего развития. Эта группа действительно только начинает. Они признают меня, потому что я всегда активна и деятельна с ними. Я знаю тех, кто повторяет одни и те же ошибки из-за недостатка самодисциплины. Они не прилагают больших усилий, чтобы продвигаться в своем развитии. Я не задерживаюсь у них слишком долго, потому что я не хочу отвлекать их от урока Байена.

Д-р Н.: Как относится учитель к отстающим?

СУБЪЕКТ: Откровенно говоря, учителя, работающие с учениками Уровня I, действительно устают от некоторых учащихся, которые чуть ли не отказываются двигаться дальше, поэтому они оставляют их на некоторое время в покое.

Д-р Н.: Вы хотите сказать, что учителя перестают возиться с трудными учениками?

СУБЪЕКТ: Вы должны понять, что учителя обладают бесконечным терпением, потому что время здесь не имеет значения. Они согласны ждать до тех пор, пока ученику надоест топтаться на месте и они возьмутся за ум.

Д-р Н.: Понимаю. Пожалуйста, продолжайте свой обход школы.

СУБЪЕКТ: Я смотрю вверх, сквозь стеклянный потолок на третий этаж. Именно сюда я и направляюсь. Мне, на самом деле, не нужна лестница, но в моем уме она запечатлелась как конструкция, необходимая для перехода с этажа на этаж. Поднявшись на третий этаж, я вижу подростков. Они подобны гиперактивным тинейджерам… переполненным энергией… Как губки, быстро поглощают массу информации и пытаются действовать, исходя из этого знания. Они учатся «зажимать» себя, но многие все еще не знают, как лучше всего реагировать на окружающих.

Д-р Н.: Как учитель, можете ли Вы сказать, что эти души являются эгоцентричными?

СУБЪЕКТ: (смеется) Это нормально, как и постоянная потребное во внешней стимуляции. (Более серьезно) Я еще недостаточно квалифицирована, чтобы учить учеников этого уровня. Здесь ответственная Энит — она следит за дисциплиной и при этом имеет большое сердце. Как раз сейчас у них перерыв. Мне доставляет удовольствие видеть их, потому что они выспрашивают у меня о том, какой опыт я приобрела на Земле. Скоро мне нужно будет отправляться на четвертый этаж.

Д-р Н.: Что будет, если один из этих учеников последует за Вами на четвертый этаж?

СУБЪЕКТ: (улыбается) Время от времени какой-нибудь любопытствующий забредает в зоны более продвинутых душ. Это подобно тому, как если бы третьеклассник попал в шестой класс. Ребенок бы растерялся. На Земле его могут немного подразнить, но кто-нибудь тихо отведет его назад. То же самое и здесь.

Д-р Н.: Ну что ж, я думаю, Вы готовы провести меня на четвертый этаж. Пожалуйста, поделитесь своими впечатлениями об этом месте.

СУБЪЕКТ: (радостно) Это моя зона, и здесь мы подобны молодым, но уже взрослым людям. Многие из нас учатся быть учителями. Здесь больше серьезных ментальных задач. Сейчас мы работаем над сдержанностью — чтобы не реагировать прямо на ситуации. Мы учимся защищать и информировать, быть начеку и видеть душу другого через свет в его глазах — в нашей повседневной земной круговерти.

Д-р Н.: Вам знакомы присутствующие здесь души?

СУБЪЕКТ: О, я вижу Илэна. (Это ее муж в прошлой и нынешней жизнях и главная родственная душа.) Он появился передо мной таким, каким он был в нашей последней совместной жизни. Илэн оживляет мою уставшую энергию своей любовью — словно зажег Огонь в остывшей печке. Я долгое время была вдовой. (Сдерживая слезы) Сейчас на несколько мгновений мы погрузились в океан счастья.

Д-р Н.: (после паузы) Узнаете еще кого-нибудь?

СУБЪЕКТ: Здесь все! Здесь Исент (ее мать в нынешней жизни) и Блэй (лучшая подруга в ее нынешней жизни). (Внезапно) Я хочу ненадолго подняться на пятый этаж и встретиться с моей дочерью Анной (также в нынешней жизни).

Д-р Н.: Расскажите мне что-нибудь о пятом этаже.

СУБЪЕКТ: Там только три души, и снизу они выглядят как бесформенные тени золотистого и серебристо-синего оттенка. Такая теп лота и любовь наполняет эти души, которых можно назвать уже совершенно взрослыми! Они начинают проявлять мудрость, помогая душам наилучшим образом использовать свои человеческие тела. Я чувствую, что они испытывают большее присутствие в себе божественной сущности. Они находятся в гармонии со своим существованием. Когда они возвращаются из физической жизни, им, в отличие от меня, нет надобности адаптироваться.

Д-р Н.: Где же старшие взрослые, такие как Гиды, Старейшие другие, подобные им?

СУБЪЕКТ: Их нет в этом «пузыре», мы встречаемся с ними в других местах.

Библиотека Книг Жизни

Многие из моих пациентов рассказывают о том, что вскоре после воссоединения со своей группой душ они оказываются в исследовательской библиотеке. Я вынужден принять идею о том, что это обязательный момент в процессе обучения — немедленно начать глубокое изучение нашей прошлой жизни. После того, как в своей первой книге я описал место, где хранятся записи нашей жизни, люди стали просить меня о том, чтобы я дал им больше информации об этом.

Люди, рассказывающие о своем духовном доме с помощью языка земных образов, также описывают и библиотеку, и эти описания повторяются из Случая в Случай. На Земле библиотека представляет систематизированное собрание книг, расставленных в соответствии с тематикой и авторами. Названия духовных Книг Жизни содержат имена моих пациентов. Это может показаться странным, но, если бы мы работали с разумным морским существом с Планеты X, которое никогда не было на Земле и чьим местом обучения был океан или другой водоем, я уверен, что именно в таком виде оно увидело бы и Мир Душ.

Я уже рассказывал о духовных классах и других соседних небольших помещениях, где общаются члены первичных групп, в том числе еще более маленькие, изолированные комнаты, где души могут находиться в полном одиночестве, спокойно занимаясь учебой. Библиотека — нечто со всем другое. Все рассказывают, что помещение, где находятся Книги Жизни, представляет собой огромный зал прямоугольной формы, с книгами, расположенными вдоль стен, и многочисленными душами, занимающимися за столами, и похоже, что они не знакомы друг с другом. Когда мои Субъекты рассказывают о духовной Библиотеке, они описывают ее так, как показано на рисунке 5 этот образ доминирует в их уме.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация