Книга Последнее искушение, страница 11. Автор книги Миа Райан, Джулия Куин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последнее искушение»

Cтраница 11

Энтони заставил себя отвести взгляд в сторону и стал рассматривать экспонаты выставки. Предметы японского искусства и быта отличались красотой и изяществом. Энтони всегда восхищался культурой Страны восходящего солнца. Именно поэтому он декорировал несколько комнат в своем лондонском доме в японском стиле.

Получив образец пригласительной открытки, изготовленной мисс Мартин, он пришел в восторг от ее таланта. Кроме того, ему доставили меню, а также образцы продуктов питания, из которых должны будут приготовить угощение для гостей.

Энтони видел, что Белла на славу поработала, и был уверен в успехе званого вечера.

— А почему вы не берете денег за свой труд? — внезапно спросил Энтони.

Белла была явно озадачена его вопросом.

— Простите, но я, кажется, не совсем поняла вас…

— Вы проделали огромную работу. Почему вы не требуете от меня вознаграждения за нее?

— Я просто оказываю услугу вашему отцу.

— Мой отец не нуждается в бесплатных услугах, он состоятельный человек и за все может заплатить.

Белла захихикала в своей неподражаемой манере, и Энтони невольно улыбнулся.

— Мисс Мартин, — промолвил он, — у вас талант организатора и распорядителя. Кроме того, вы обладаете живой фантазией, помогающей вам устраивать незабываемые вечера. Гости обожают их и надолго запоминают. Но почему вы не хотите, чтобы вам платили за ваш труд? Вы бы могли заработать много денег, я нисколько не сомневаюсь в этом!

Мисс Мартин была изумлена его словами. Некоторое время она молчала, разглядывая кимоно, выставленное в витрине.

— Вы так считаете? — наконец спросила она, обращаясь скорее к экспонату, нежели к Энтони.

Внезапно ее лицо озарилось улыбкой. Белла повернула голову и снова взглянула на Энтони. Ее лицо сияло от счастья, и было так прекрасно, что у Энтони перехватило дыхание.

— Вы спасли меня, милорд! — воскликнула она. — Вы — тот английский принц, которого я ждала! Вам удалось перевернуть всю мою жизнь! Я и не надеялась уже, что это случится. — Белла положила ладони ему на плечи, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. — Спасибо!

Энтони не понимал, что происходит. Прикосновение мягких губ к щеке как будто парализовало его. Это было тем более странно, что ему часто приходилось испытывать куда более смелые женские ласки, чем поцелуй в щеку. Застыв на месте как истукан, Энтони с недоумением наблюдал за тем, как Белла схватила свои карандаши и альбом, быстро попрощалась с ним и поспешно покинула галерею.

Только через некоторое время Энтони осознал, что остался один. Его чувства были в смятении. Кроме того, он испытывал сексуальное возбуждение, причиной которого был один-единственный поцелуй в щеку.

«Вероятно, я болен», — решил Энтони.

Старый Барни сидел на козлах блестящего экипажа леди Нили, ожидая Беллу. Вскоре она вышла во двор и села в коляску. Но Белле было трудно усидеть на месте, она была слишком взволнована. Поэтому через некоторое время Белла попросила кучера высадить ее в Мейфэре, и пошла домой пешком.

Но не успела она миновать квартал, как ее догнал Чарльз, лакей леди Нили.

— Меня послал Барни, — тяжело дыша, сообщил он. — Я провожу вас до дома.

И он пошел за ней, держась на расстоянии двух шагов. Обычно Белла не допускала, чтобы слуги следовали за ней. Она просила их идти рядом. Но на этот раз ее устраивало то, что Чарльз находится у нее за спиной. Белле хотелось побыть одной.

Ее мозг лихорадочно работал. Скоро вся ее жизнь круто изменится! От этой мысли у Беллы перехватывало дыхание и сладко замирало сердце от радостных предчувствий. Теперь Белла знала, что ей делать и как жить дальше. Она не сомневалась, что у нее все получится.

От возбуждения она почти бежала по мостовой. Вскоре Белла была дома. Сбросив пальто и шляпку, она сразу же поинтересовалась, дома ли леди Нили.

— Хозяйка в задней комнате, мисс Мартин, — ответила миссис Троттер, принимая пальто Беллы, — но…

Белла, не дослушав ее, ринулась в глубь дома. Теперь, когда решалась ее судьба, она не могла ждать.

— Добрый день, леди Нили, — поспешно поздоровалась Белла, вбежав в комнату.

Леди Нили подняла на нее глаза и замерла, держа чашку в руке. Рядом с ней за столом сидел отец лорда Роксбери, лорд Уэйверли, с набитым печеньем ртом.

— Вы вернулись из музея раньше, чем я ожидала, мисс Мартин, — промолвила леди Нили.

— Да, я не стала задерживаться там, — сказала Белла.

Ей не терпелось поговорить с леди Нили о своих планах, но она знала, что чаепития с лордом Уэйверли могут длиться целую вечность.

— Добрый день, дорогая моя, — приветствовал ее лорд Уэйверли, проглотив печенье. — Я получил приглашение на званый вечер в доме моего сына. Пригласительная открытка выглядит просто замечательно! У вас богатая фантазия, я восхищаюсь вами.

— Спасибо, милорд, — с полупоклоном сказала Белла. — Мне надо срочно поговорить с леди Нили.

Леди Нили поставила чашку на стол, так и не притронувшись к чаю. На ее лице отразилось беспокойство.

— Садитесь, дорогая. Я думаю, что вы можете начать разговор прямо сейчас.

Белла, глубоко вздохнув, посмотрела на лорда Уэйверли. Должно быть, приятно иметь верного воздыхателя.

Она села рядом с леди Нили на маленький диван.

— Я хочу открыть свой бизнес, — выпалила Белла без предисловий.

Она знала, что лучше перейти прямо к делу, когда разговариваешь с леди Нили. Ее реакции всегда были непредсказуемы. Порой она вела себя как эгоистичная старая ведьма, но иногда леди Нили совершала добрые поступки. Так, например, однажды она подарила Белле красивое новое платье, сказав, что не могла не купить его, поскольку его цвет изумительно подходит к глазам Беллы.

— Действительно? — промолвила леди Нили и снова взяла чашку со стола.

— И что же это за бизнес? — спросил лорд Уэйверли.

— Она собирается заняться организацией званых вечеров, — ответила за Беллу леди Нили. — Я угадала?

Белла кивнула.

— Надо признать, вы — настоящий гений в этом деле, — сказал лорд Уэйверли.

«Да, леди Нили определенно повезло с кавалером, — решила Белла. — Какой милый обходительный человек».

— Вы правы, она обладает истинным талантом, — сказала леди Нили. — Но именно поэтому я хотела, чтобы она работала только на меня. Я знала, что мои вечера затмят все остальные. Правда, последний вечер никак нельзя назвать успешным.

И леди Нили поджала свои тонкие губы.

Белла понимала, что она намекает на пропажу браслета. Сложив руки на коленях, Белла мысленно прочитала молитву, прося Бога избавить леди Нили от подозрений. Однако, судя по всему, Господь не внял ее мольбам, поскольку через секунду леди Нили начала сетовать на странности лорда Истерли и на то, что мир катится в бездну, так как нельзя доверять даже пэру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация