Книга Проклятие забытого города, страница 22. Автор книги Алекс Астер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятие забытого города»

Cтраница 22

– Там здоровый мужчина! Немолодой, конечно, но сойдёт!

– А я бы не отказался снова стать ребёнком.

– Я возьму кого угодно, с дороги!

Мельда схватила Тора за руку и сказала:

– Они найдут какой-нибудь способ сюда забраться. Нам нужно уходить. Прямо сейчас.

Тор потянулся к кораблю, ощутил его вокруг себя. Затем приказал ему плыть вперёд.

Но корабль не сдвинулся и на дюйм. Он застрял в ловушке, а вода вокруг него стала густой, как патока.

– Ты можешь освободить корабль? – спросила Мельда, смотря на его напряжённое лицо.

– Пытаюсь, – прошипел Тор, сморщив лоб. Это было так же тяжело, как толкать каменную глыбу.

Корабль застонал, но так и не освободился.

– Ты ведь можешь попросить у корабля что угодно, правильно? Попроси что-нибудь полезное. Попроси… – Мельда вдруг просияла. – Попроси удочку и огромную репу!

Тор уставился на неё.

– Что?

Она всплеснула руками.

– Ты что, не всю книгу прочитал, да?

– Мм…

– ДЕЛАЙ, ЧТО ГОВОРЯТ!

Он моргнул, и на палубе появилось то, что потребовала Мельда. Та сразу же схватила удочку и репу и сунула их Энглю.

– Ты у нас главный знаток зверей. Не хочешь поймать морское чудовище?

Энгль ухмыльнулся, потом побежал вслед за ней к носу корабля.

– Держите их подальше, – скомандовала Мельда, обернувшись через плечо.

Мертвецы изо всех сил колотили по бортам корабля. Одни пытались подсадить других, падали в воду и снова выныривали. Их уже собралась не одна сотня.

Тор попросил у корабля вёдра с водой и вместе с Веспер и капитаном Полубаком начал выливать воду на мертвецов. Они, свирепо шипя, погрузились в воду, ненадолго успокоившись. Но Тору удалось выгадать лишь несколько минут.

Затем они попробовали огонь, но он, похоже, лишь раззадорил мертвецов – они бросились в новую отчаянную атаку, глубоко погружая острые, грязные ногти в дерево. Некоторые пытались пробить борт кулаками.

– Не беспокойтесь! Корабли, подобные этому прекрасному созданию, практически неприступны, – сказал капитан Полубак, и тут внизу что-то затрещало. Полетели щепки. – Э-э-э… практически.

Не успел Тор броситься в трюм, чтобы не дать мертвецам прорваться снизу, как послышалось громкое шипение и стрёкот. Удочка Энгля натянулась.

Потом она дёрнулась вперёд, и Энгля потащило по палубе. Он бы улетел в воду, если бы Мельда не успела подхватить его и затащить назад.

Тор бросился на помощь. Мельда держала Энгля, а Тор держал её, отклонившись как можно дальше…

А потом они сдвинулись с места. Чудовище, привлечённое репой, оказалось достаточно большим, чтобы сдвинуть корабль с про́клятого места.

Мертвецы закричали и попрыгали в воду, чтобы корабль не раздавил их.

Тор глянул Мельде через плечо и увидел под водой гигантскую тень, которая тащила корабль за собой, не выпуская изо рта крючок.

– Удочка долго не продержится, – сквозь зубы проговорил Энгль.

Чудовище тянуло всё сильнее и быстрее.

– И мы тоже, – ответил Тор, едва не выпустив Мельду.

Она вскрикнула, когда его пальцы соскользнули, и Энгля потащило вперёд…

И без всякого предупреждения они отлетели назад. Тор с грохотом приземлился на палубу, из него сразу вышибло дух. Он хватал и хватал ртом воздух, пока не смог дышать снова.

– Леска порвалась, – сказал Энгль, его лицо всё ещё было красным от натуги. Он протянул руку Тору, помогая ему подняться.

Мельда выглянула за борт.

– Ничего не вижу, – сказала она. – Похоже, мы спаслись от мертвецов.

Энгль сглотнул. Он не сводил глаз с горизонта.

– А вот от этого как будем спасаться?

Тор прищурился. Он ничего не видел – да и не увидел бы в темноте на расстоянии в несколько миль. Но через мгновение он замер.

Стена воды, сливавшаяся с ночным небом, неслась к ним, всё вырастая и вырастая; она была уже выше скалы. Стофутовая волна впитывала в себя всё больше воды, охватывая всё вокруг в своём гневе.

Капитан Полубак присвистнул.

– Может быть, нам и стоило остаться в дыре, – проговорил он.

А может быть, им всем стоило прислушаться к пророчеству.

Тор нащупал руку Мельды, та другой рукой схватила Энгля.

– За приключения, – прошептал он.

– За приключения.

– За приключения.

Волна с воем неслась на них. Тору пришлось задрать голову, чтобы увидеть её вершину. Ни увернуться, ни убежать уже нельзя. Всё кончено.

Он закрыл глаза.

Веспер тряхнула его за плечи, и он снова открыл глаза.

– Да, я кое-что украла, – быстро сказала она, срывая оберег со своего браслета. Оберег напоминал снежинку, которую они использовали, чтобы остановить Калаверас.

Но этот оберег имел форму облака.

Она протянула его Тору. Тот в последний раз посмотрел на несущуюся стену воды; она была уже так близко, что капли долетали до него. Тор бросил оберег на палубу.

И, словно подхваченный облаком, корабль взмыл над водой.

Тор впился пальцами в доски палубы, полностью слившись с кораблём. Они поднялись лишь на несколько дюймов над водой, а волна уже здесь, почти захлестнула их…

С утробным стоном он схватился за невидимые поводья корабля и направил его в небо. Волна промахнулась буквально на волосок.

А они взлетали всё выше – достаточно высоко, чтобы весело улыбнуться луне.

Лишь совершенно уверившись, что они спаслись от гнева моря, Тор решился подняться с палубы. У него подкашивались ноги. Шатаясь, он кое-как дошёл до борта и посмотрел вниз. Море виднелось далеко внизу, плоское, как зеркало, да и отражалось всё в нём почти так же хорошо. Волна исчезла.

– Мы… летим, – прошептала Мельда, вставая рядом с ним и едва заметно качая головой.

– Это… просто… гром и молния, – сказал Энгль, взъерошив светло-русые волосы.

Капитан Полубак положил тяжёлую руку на плечо Тора.

– Поднебесный капитан. – Он робко засмеялся. – Забудь обо всём, что мы говорили раньше.

Тор пожал плечами.

– Когда грозит смерть, чего только не скажешь.

Живот Тора скрутило от страха. Они были слишком близко… слишком близко к смерти. У него не было ни плана, ни вариантов, ни пути к спасению. Он не послушался предупреждений в книге, и из-за этого они чуть не погибли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация