Книга Ошимское колесо, страница 85. Автор книги Марк Лоуренс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ошимское колесо»

Cтраница 85

В Треви мы увидели первые признаки сражения. Сначала я их почуял – изматывающий резкий дым смешивался с вечерним туманом на Юлианской дороге и разносился на многие мили. Вонь горящего Вермильона до сих пор не выветрилась из моего носа, но там бушевало инферно, вздымавшее жаркие облака, которые затмевали звёзды. А здесь стояла вонь старых пожаров – они прятались среди развалин, тлели, медленно грызли последние кусочки топлива под толстыми покровами пепла.

Солнце спустилось к западным холмам, окрашивая туманы кровавым цветом, и перед нами вытянулись тени, когда мы увидели разрушенную крепость. Холм, на котором она стояла, не назовёшь убедительным предгорьем – для этого он был слишком маленьким и одиноким, но сложно было поверить, будто люди могли навалить такую большую кучу земли. У подножья холма раскинулся небольшой городок, обеспечивавший нужды крепости. От тех домов мало что осталось: большинство лежало в золе, тут и там торчали брёвна. Сама крепость от какого-то разрушительного взрыва лишилась значительной части надвратной башни, по склону вплоть до почерневших остовов ближайших зданий валялись разбросанные камни. Я не знал, какую магию или алхимию применила Красная Королева, но она явно не собиралась устраивать длительную осаду или оставлять гарнизон для защиты своих путей снабжения.

– Впечатляет. – Снорри привстал в седле, глядя на сцену впереди нас.

– Хм-м-м. – Я был бы рад, когда всё это оказалось бы позади нас. Дорога вела в густой лес в четверти мили за крепостью. Судя по его виду, там вполне могли засесть выжившие и планировать возмездие. – Надо держаться отсюда подальше. И быть наготове. Мне не нравится это место.

Только эти слова сорвались с моих губ, как Сквайр пикнула. Раньше она такого не делала. Лошади не могут издавать таких звуков, да и люди или инструменты, если уж на то пошло. Звук был неестественного качества, слишком отчётливый, слишком чистый. Хеннан удивлённо оглянулся, пытаясь определить его источник. Насколько я мог судить, звук исходил из того, на чём он сидел.

– Идёт от седельных сумок, – сказала Кара, направив свою лошадь к парню.

– А-а. – Я догадался, что пикало, и вокруг, казалось, немедленно похолодало. – Чёрт.

Снорри бросил на меня взгляд, состоящий из двух частей, одна из которых говорила: "скажи, что ты знаешь", а вторая: "или я сломаю тебе руки". Я спешился и бросился развязывать ремни на левой сумке Сквайра. Пришлось некоторое время покопаться, чтобы вытащить свёрток, а потом помучиться с верёвками и тряпками, чтобы его распаковать. Сигналы подавались примерно каждые четыре секунды, и такого промежутка всякий раз было достаточно, чтобы решить, будто нового сигнала уже не будет. Некоторое время спустя я снял последние тряпки и взял в руки Лунтарову шкатулку с призраками. При свете дня она выглядела в точности так же неестественно, как и раньше в тронном зале. Словно кусочек зимы виднелся через дыру в форме шкатулки, которая, с учётом её содержимого, весила намного меньше, чем можно было подумать. Она снова пискнула, и я её чуть не выронил.

– Что это? – Почти в унисон сказали Кара и Хеннан – парень произнёс чуть раньше.

– Погребальная урна, – сказал я. – В ней пепел десяти миллионов мёртвых Зодчих. – Я открыл крышку. Над открытой шкатулкой поднялся веер света и слился в бледную человеческую фигуру. Сухопарый мужчина. Одновременно я понял две вещи. Во-первых, я узнал его. А во-вторых – потрясение от понимания первой вещи было настолько сильным, что я выронил шкатулку.

Хеннан двигался настолько быстро, что я раньше не видел такой реакции. Уже когда мы встретились в Ошиме, он был быстроногим, но за полгода стал ещё быстрее. Он нырнул вперёд, вытянулся и поймал шкатулку в дюйме над землёй. Воздух вышел из его лёгких резким "ууууф".

– Спасибо. – Я вырвал шкатулку из его вытянутой руки и поставил на камень у дороги. Снорри наклонился и помог парню встать. Я согнулся и уставился на десятидюймового призрака, стоявшего в воздухе над шкатулкой. На фантоме была длинная белая туника ниже колен с пуговицами спереди. Стройный, если не сказать, костлявый мужчина примерно моего возраста, с узким совиным лицом под растрёпанной копной светлых волос. За его уши цеплялась рамка, которая удерживала две зрительные линзы, по одной прямо перед каждым глазом. Он выглядел слишком молодо, но я его узнал.

– Тэпрут?

– Элиас Тэпрут, доктор философии, к вашим услугам. – Фигура изобразила поклон.

– Тэпрут, ты меня узнаёшь?

– Локальная база данных сообщает, что вы принц Ялан Кендет.

– А он? – Я поднял шкатулку, чтобы он смог разглядеть Снорри, который стоял на дороге, положив руки на плечи стоящего перед ним Хеннана. Оба таращились в нашу сторону.

– Здоровяк. Имя неизвестно. – Доктор Тэпрут нахмурился, одна рука поднялась к подбородку, пальцы пригладили отсутствующую эспаньолку.

– Ты не помнишь Снорри? – спросил я.

– Я всего лишь библиотечная запись, дорогой мальчик. Этот модуль не подключался к дипнету уже… о, боже, почти тысячу лет.

– А почему тогда вы выглядите как доктор Тэпрут?

– А как же мне ещё выглядеть? Я цифровое эхо Элиаса Тэпрута.

Я нахмурился и подумал, не встряхнуть ли шкатулку, чтобы вытрясти из неё более вразумительные ответы.

– Почему из всех призраков этой шкатулки выскочил именно ты? И…– "бип" – Почему она пикает?

Тэпрут нахмурился и быстро закрутил руками в воздухе, словно пытался выловить ответ.

– Полоса пропускания слишком узкая, и поэтому аварийный сигнал, транслированный при помощи остаточной энергии спутника, активировал все устройства непосредственно в этой зоне.

– Повтори всё это словами, у которых есть смысл, иначе я закрою шкатулку, вырою яму и оставлю её здесь под пятью футами земли. – Я так и собирался поступить, за исключением части про копание.

Тэпрут выпучил глаза.

– Это санкционированный аварийный сигнал пятого уровня. Вы не можете просто уйти – это будет нарушением всех инструкций. Вы не посмеете!

– Гляди-ка! – И я повернулся.

– Стойте! – Следовало отдать должное шкатулке – она отлично запомнила голос Тэпрута. В нём слышалась та же смесь гнева и нервозности, что была, когда он отчитывал меня за то, что я привёл нерождённого в его цирк. – Стойте! Вы хотели знать, почему здесь показался я, а не любая другая запись?

Я оглянулся.

– Ну?

– Это я в беде. Моя плоть. Где-то поблизости. Локационная система повреждена, орбиты нарушены… – Он заметил, что я всё сильнее хмурюсь, и исправил свой язык. – Шкатулка будет пикать чаще, когда вы приблизитесь, но это всего лишь грубый проводник.

Я протянул руку и захлопнул шкатулку. Не люблю призраков.

– Итак, поехали. – Я поднял шкатулку, выпрямился и повернулся в сторону Убийцы. – Пока совсем не стемнело.

– Он сказал, доктор Тэпрут в опасности. – Я не глядя мог сказать, что Снорри не двинулся с места.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация