— Пожалуйста, — прошептала она, — не надо. Не ссорьтесь. Расскажите мне, как отсюда добраться до русского посольства, и все. Дальше я сама. Деньги у меня есть. Ещё можно колье заложить или продать. Оно настоящее.
— Ты куда, дурочка, собралась, — обняла ее Соня, но Алина высвободилась. Подруга заплакала. — Я тебя никуда не пущу!
— Соня, переведи. Я прошу только совет, больше мне ничего не надо.
Алина будто заледенела. Все очарование этими людьми пропало. Зря она надеялась, что встретила таких же честных и отзывчивых самаритян, как и Ирина Ивановна. Она упрямо сжала губы и направилась к выходу.
Карлос одним прыжком догнал ее и схватил за руку. Он посмотрел ей прямо в глаза и одними губами по-английски сказал:
— Sit down, please!
Он крепко взял девушку за плечи и практически силой заставил сесть на диван, потом повернулся к Жоану. Тот стоял и с любопытством наблюдал за действиями одноклассника.
— Я тебя понял. Ты не можешь не волноваться. Спасибо, что выслушал.
— Ты все сказал? — поинтересовался Жоан и опять сел к столу. — Ты, насколько я помню, никогда таким горячим не был. Куда пропала твоя рассудительность? И девушку разволновал. Я не сказал, что не займусь этим делом. Просто все улики косвенные, мне даже ордер на осмотр соседнего дома не дадут.
— Ты же сказал, что руководишь убойным отделом. Разве у тебя власти не хватает? — Карлос кипел от злости.
Он, хромая и далеко вперёд со стуком выбрасывая трость, метался из одного угла подвала в другой, и все следили за ним взглядами. Хулио успокаивал Соню, Алина отрешенно смотрела в одну точку: она ещё не оправилась от жестоких слов Жоана. Только полицейский слушал бывшего друга по-прежнему внимательно.
— Вот именно, убойного. По моей части работа с трупами, а здесь проституция и наркотики.
— Трупы? Как ты думаешь, куда исчезают использованные девушки? Дон Фернандес слышал звук удара, крик, потом будто волокли по земле что-то. И мне выстрел во дворе померещился. Мы не могли все одновременно сойти с ума. А то, что мы видели с Хулио в «Зазеркалье» вообще никакому объяснению не поддаётся. Мне все равно, за что ты их арестуешь. Разве в Испании такие развлечения разрешены?
— Нет.
— Вот и получи ордер для проверки наркотического притона или базы проституток. В конце концов, скажи начальству, что был анонимный звонок об убийстве. Если хочешь, я сам его организую. Мне без разницы, только действуй.
— Хорошо, я разберусь, — ответил Жоан и встал, — не паникуй.
— А сколько мне ждать, пока ты разберёшься? Времени нет совсем. Сегодня в отель приходил их менеджер. Он и так подозревает меня. А если это охрана записку сняла с окна? Тогда Артур, или как там его, точно знает, что Алина у меня. Хотя... — от повернулся к Хулио, — ты просматривал кассету за последние сутки?
— Нет, совсем забыл. Да и когда? Вчера были на представлении. Б-р-р-р, — Хулио передернул плечами, — до сих пор под впечатлением, — он посмотрел на Жоана и внезапно оживился. — Если бы ты видел то же, что и мы с Карлосом, расстрелял бы к чертям собачьим всю эту свору жадных псов. А подстрекателя с потолка вообще четвертовал бы. Представь, на сцене девушек насилуют, а этот петух вещает из динамиков: «Изыди! Изыди! Изыди!»
— Пожалуйста, не надо! — заплакала Соня. — я ничего не хочу об этом знать.
— Ты уши закрой и не слушай. Я Жоану рассказываю, чтобы он понял, что там творилось. Представляешь, крики, визги, а зал беснуется просто. Некоторые козлы в наркотическом или в гипнотическом (кто их знает) припадке об ограждение бьются. Это просто счастье, что Карлос увидел, как Алину бросил мужик на пол, и поспешил на помощь. Мы выскочили в коридор. Вмазали парочку горячих охране. Они нам тоже, — Хулио поднял волосы со лба и показал рассеченную бровь. — В зал вернулись, чтобы Эрику забрать, которая хлебнула шампанского.
— Погодите, вы не говорили, что Эрика с вами была. Если она выпила шампанское, в которое, как говорила Алина и добавляют наркотики, в ее крови должны остаться следы препарата. Это уже существенный факт. Быстро ведите ее сюда.
Соня побежала за Эрикой. Хулио полез на стремянку снимать видеокамеру. Жоан встал рядом с ним. Алина наблюдала за мужчинами расширенными глазами. Только что она была на краю пропасти, как ситуация опять поменялась. Сколько ещё будет таких взлетов и падений, пока она сможет добраться до дома? Она непроизвольно всхлипнула и вдруг почувствовала, как Карлос взял ее за руку и крепко сжал.
— Все хорошо. Я не дам тебя в обиду, — прошептали его губы по-английски, и Алина поняла: так и будет, этот мужчина в состоянии защитить и свою семью, и ее.
Глава 45. Договорились
Запись просматривали вчетвером. Соню ждать не стали, тем более, что она почему-то задерживалась. Они увидели, как вышла из подъезда Алина и села в машину.
— Это ты? — изумился Жоан и недоверчиво посмотрел на девушку.
— Она, конечно. А кто ещё? — ответил за неё Карлос.
— Да! — крякнул Жоан и покачал головой.
— А ты сомневался, что Алина относится к тем красавицам, о которых я рассказывал? У неё очень необычная внешность.
— Точно. Она мне кого-то напоминает. Все время в голове крутится...
— Похожа на актрису шестидесятых годов?
— Во! В точку! — Жоан поднял палец и посмотрел на Алину. Девушка зарделась, догадавшись, что разговор идёт о ней.
— Смотрите, — Хулио обратил внимание мужчин к записи, — листочка уже на стекле нет, иначе он весь обзор нам загораживал бы. Может, он улетел от ветра?
— Если улетел, это и хорошо, и плохо, — сказал Жоан.
— Почему?
— Во-первых, лишняя улика не помешала бы. А во-вторых, листок мог оказаться в руках этого Артура, что для нас очень нежелательно, — он оглядел всех, молча ждущих продолжения его размышлений, и добавил, — значит, он знает, что Алина у нас.
— Не обязательно, — возразил ему Карлос. — Записку мог унести ветер. Даже если ее подобрал прохожий или дворник и прочитал, а Алина писала на русском и английском языках, вряд ли понял, о чем идёт речь. Просто выбросил бы ненужный листок. Мы же не поднимаем каждую бумажку с асфальта. Я и на чек не обратил бы внимания, если бы он не прилип к окопному стеклу.
— А если записка все же попала в руки Артура? — спросил обеспокоенный Хулио, который крутился и беспрестанно поглядывал на дверь.
— Ну, он не был бы так спокоен, когда увозил Алину на представление. Перемотай немного, — попросил Карлос Хулио, — видите, он разговаривает с шофёром и смеётся.
— Согласен. Будем надеяться, что записку унёс ветер, и утренний уборщик выкинул ее в мусор. Тогда мы ее сможем найти.