Тот снова самозабвенно завыл.
– Ты понимаешь, что происходит? – удивленно посмотрел на Абьери Марко.
– Не больше твоего.
– Да ладно вам, все же просто, – выпятив грудь колесом, заявил Бруно. – Мы создадим цепь, пустим по ней объединенную магию и откроем портал. Гумер говорит, что его сил для этого хватит.
– Ты его понимаешь?
Абьери с сомнением взглянул на нетопыря. Врет или говорит правду?
– Ну, дикция у него, конечно, так себе, зато он душой берет. Вон как старается, – хмыкнул Бруно, а Гумер злобно зарычал и подпрыгнул, пытаясь схватить обидчика. – Да ладно тебе, – взлетев и уцепившись за деревянный карниз, сказал нетопырь. – Не переживай, еще научишься.
Гумер обиженно взвыл и снова подпрыгнул, а Бруно показал ему фигу и вытянул трубочкой тонкие черные губы.
– Прекратите балаган, – осадил обоих Абьери. – Значит, Гумер может поделиться силой? – Он с сомнением посмотрел на пса. – А почему я раньше этого не знал?
Дог низко, слегка обиженно зарычал.
– Так вы ж не спрашивали, – перевел Бруно.
– Ладно, давайте попробуем, – негромко сказал Форнезе, который долго молчал, видимо просчитывая варианты, а сейчас решился: – Сандро, тебе придется быть проводником. Положи руку Гумеру на голову, а вторую – на камень. А ты, Бруно, иди сюда, будешь мне помогать. Попробуем, как пойдет.
Марко встал с другой стороны жертвенника, Бруно распластал крылья по каменной поверхности, и в воздухе ощутимо похолодало, как бывало всегда, когда творилась сильная волшба.
– Не получится, – спустя пару минут заявил Форнезе. – Слишком большое расстояние, за один переход его не одолеть, нас просто разорвет на куски.
– А если попробовать поделить это расстояние на несколько отрезков? – задумался Абьери.
– И в каждом снова строить портал? Но там не будет камня.
Гумер громко гавкнул.
– Он говорит, что может остаться якорем, – перевел Бруно. – Ваша с ним связь позволит ему передавать силу на расстоянии.
– Не знал, что Гумер так умеет, – пробормотал Марко, разглядывая адского пса слишком знакомым Абьери взглядом. Похоже, в ближайшее время кому-то предстоит стать подопытным дотошного мага. – А почему он раньше молчал?
– Это сейчас не важно. Давайте начинать, – сказал Алессандро.
Он потрепал пса по голове и сильнее прижал ладонь к поверхности камня.
Форнезе посмотрел на Абьери и кивнул:
– Хорошо. Начнем.
Алессия Пьезе
Я выбралась из разлома и удивленно огляделась. Небо над Хардой дышало ночной темнотой, и никакого яркого света, к которому подтолкнул меня Абьери, и в помине не было. Только луна холодно сияла над вершиной горы. Но как же так? Неужели я бродила по каменным коридорам почти весь день? А может, и не один?
– Жива? – послышался негромкий мужской голос, и я резко обернулась.
В двух шагах от меня стоял высокий широкоплечий человек лет сорока. Короткий меч, простая, но добротная одежда, знак из двух перекрещенных кинжалов, который нашивали на грудь воины, – все говорило о принадлежности незнакомца к известной ветерийской гильдии. Наемник? Но что он здесь ищет?
– Кто вы?
Я настороженно рассматривала заросшее темной щетиной лицо, крупный кривой нос, внимательные, цепкие глаза и пыталась понять, что нужно этому странному мужчине и кто он – друг или враг?
«Очнись, Леся. Какие могут быть друзья? Ты в Саритии».
Так-то так, но я не чувствовала от незнакомца угрозы.
«Так всегда и бывает, – вклинился внутренний голос. – Большинство маньяков поначалу кажутся милейшими людьми. Вспомни хотя бы своего муженька».
– Не бойся, – словно подслушав мои мысли, успокаивающе поднял руки наемник. – Я тебе не враг. Меня прислал герцог Абьери.
Он достал из нагрудного кармана знакомую металлическую бляшку. Такие носили стражники герцога.
– Видишь? Не сомневайся. Идти сможешь? Ниже есть расщелина, нужно до нее добраться. Давай руку.
– Герцог нанял вас для моих поисков?
Я недоверчиво покосилась на мужчину, не торопясь радоваться неожиданному попутчику.
– Да.
– Как вас зовут?
Я хотела понять, откуда он – из Ветерии или из Саритии.
– Сальваторе Рителли.
Значит, ветериец.
– Нужно убираться отсюда, – добавил наемник, и на жестком лице застыло непонятное выражение. – Не бойся, не съем, – потрескавшиеся губы растянулись в улыбке, которая самому Рителли, наверное, казалась приветливой. Вот только у меня от нее мурашки по спине побежали. – Идем.
– Я сама, – покосившись на огромную ладонь, шагнула на тропу.
Усталость валила с ног, но я понимала, что нужно уйти от разлома.
– Упрямая, – пробасил наемник и крепко ухватил меня за руку. – Тут шею свернуть – плевое дело, – пояснил он и стал спускаться, ведя меня за собой и продолжая свой рассказ.
Чувствовалось, что это не самое привычное для него занятие. Сальваторе говорил короткими рублеными фразами, обрывая предложения, отчего они звучали резко, как текст телеграммы. Так и хотелось добавить после каждого – «тчк».
– Пришлось за тобой побегать. Еще и гора эта. Сам видел, как вы вошли в разлом. А когда поднялся, не смог найти вход. Сплошная каменная стена. Весь день искал хоть какую-то щель, и ничего. Как ты оттуда вышла? И где твой спутник?
– Потерялся.
– Кто он?
– Храмовник.
Я и сама не заметила, как заговорила в похожей манере.
– Чего от тебя хотел?
– Надеялся, что найду какую-то дорогу через гору. Думаю, он немного не в себе. Больной на голову, – пояснила прищурившемуся наемнику и с облегчением поняла, что мы пришли. Расщелина оказалась почти незаметной, но довольно удобной, в ней вполне могли поместиться пара-тройка человек.
– Вот, садись, – кинув на камни свой плащ, предложил Сальваторе. – Есть хочешь?
– Мне бы воды.
Пока бродила по коридорам разлома, ни пить, ни есть не хотелось. Да я и не думала об этом, просто искала выход, не понимая, сколько времени прошло. А вот сейчас ощутила такую жажду, что готова была выпить целое ведро.
– Держи.
Мне в руку ткнулась небольшая баклага с магическим знаком в виде бесконечности. Удобная вещь. Вода в таких не убывала на протяжении нескольких дней.
– Не спеши, – хмыкнул Сальваторе, глядя, как я пью.
Какой там не спеши! Кажется, в жизни не пила такой вкусной воды. Я глотала ее взахлеб, торопилась и никак не могла остановиться.