Наконец Даниела заметила ребёнка, который ехал в самом конце.
– Это он! – сказала она, повышая голос. – Лука! Стой!
Родители ринулись к нему, но Лука вскрикнул и свернул от них в сторону.
– Прости, мам! Прости, пап! – прокричал он, ускоряясь. – Я должен это сделать!
Они побежали за ним, но Лука нёсся слишком быстро.
– Немедленно вернись сюда! – окликнул его Лоренцо.
А Даниелу так впечатлило, как ловко её сын ехал на велосипеде, что она даже не стала на него кричать.
– Ого, как быстро у него получается! – Вот и всё, что она смогла сказать.
Лука мчался во весь опор, навёрстывая то, что он упустил за всё время соревнования. Он обогнал одного участника, затем ещё и ещё одного!
Издалека донёсся грохочущий звук, и Лука позволил себе ненадолго посмотреть вверх: в небе сгущались тучи. Он надеялся, что гонка закончится прежде, чем произойдёт что-нибудь непредвиденное в виде дождя. Затем он устремил взгляд прямо перед собой и увидел Джулию, которая ехала впереди всех. Он мог поклясться, что видел, как она прикрывает рот рукой, словно пытаясь справиться с тошнотой.
В это мгновение её обогнал Эрколе. Подливая масла в огонь, он ударил её по шлему.
– Ой-йой! – произнёс он язвительно. – Извиняюсь!
Джулия буркнула:
– До встречи на спуске!
– Тошнулия, ты ещё ни разу не доезжала до спуска, – усмехнулся Эрколе. Довольный своей выходкой и уверенный в своей победе Эрколе на мгновение сбавил скорость. Он даже поправил волосы, готовясь к вспышкам камер, которые будут ждать его, когда он пересечёт финишную линию первым. Поэтому, когда Лука обогнал его, это стало для Эрколе полнейшей, огромнейшей неожиданностью! – Что! – закричал Эрколе. – Не может быть! Он жульничает! Судья! Судья!
Лука ничего не ответил. Он продолжил крутить педали, поднимаясь в гору.
Впервые за всю гонку Лука подумал, что возможно, только возможно, ему удастся победить!
Как вдруг ему на руку упала капля дождя.
– Нет-нет-нет-нет-нет! – воскликнул Лука, когда посмотрел вниз и увидел чешуйки, которые начали проступать на розовой коже.
На площади пошёл дождь. Зрители раскрыли свои зонтики. Массимо был там. Он с любопытством наблюдал, как случайный прохожий схватил один из больших зонтов возле кафе. Это выглядело очень странно.
Что ещё более странно, незнакомец, взявший зонт, направлялся теперь вниз по улице вместе с ним.
Массимо пытался понять, что происходит.
Даже несмотря на дождь, Лука не собирался сдаваться. Он продолжал крутить педали ещё быстрее, чем прежде, как если бы пытался обогнать самого себя. Набрав невероятную скорость, он доехал до вершины холма.
Вот только дождь перешёл в ливень. Луке больше ничего не оставалось, кроме как съехать на обочину и юркнуть под навес (и это перед самым спуском).
– О, только не сейчас, – взмолился Лука. – Ну же, давай! Я почти доехал! Пожалуйста, перестань!
Напрасно Лука уговаривал дождь. С тем же успехом он мог обратиться к рыбам в небе.
Как вдруг что-то заставило его поднять взгляд.
Он увидел, что к нему бежит Альберто. Он держал огромный зонт, вроде тех, которые они видели возле кафе на площади!
– Лука! – окликнул его Альберто. – Стой на месте!
– Альберто, – произнёс Лука изумлённо.
– Я уже иду!
В этот миг из-за холма показался велосипед Эрколе. Эрколе притормозил, когда увидел Луку под навесом.
– В чём дело, коротышка? Боишься намочить портки? – Но на этом Эрколе не успокоился. – Ещё и этот тут как тут. В последний раз говорю, вам двоим здесь не место. Валите из моего города, – Эрколе подъехал к Альберто и пнул его, сшибая с ног. Зонт отлетел в сторону, а Альберто подкатился к Луке. Он тут же встал, но было слишком поздно: намокнув, Альберто обратился в морского монстра! Эрколе резко остановился. – Аааааа! – завопил парень. – Морское чудище! Прямо здесь! – И зрители, и участники соревнования ахнули при виде морского чудовища. Эрколе крикнул вниз: – Чиччо! Мой гарпун! Живо!
Лука взглянул на Альберто. Он продолжал укрываться от капель под навесом и смотреть на Альберто в морском обличье, который стоял под дождём.
Джулия к этому моменту добралась до холма и увидела, что происходит. Она ударила по тормозам.
Лука снова посмотрел на Альберто и шагнул к нему.
– Нет, стой! – сказал Альберто, пятясь назад. – Оставайся там! – Затем он взглянул на толпу и бросился к ней, крича: – Погналиииии!
– Альберто, подожди! – окликнул его Лука, но друга уже было не остановить.
Народ выкрикивал:
– Морское чудище! Остановите его! – Несколько людей из толпы закинули сеть и поймали в неё Альберто. Он беспомощно рухнул на землю.
– Не дайте ему уйти! – проорал кто-то.
– Нет! – воскликнул Лука и, преисполненный решимости, выехал на велосипеде под дождь. Он мгновенно обратился в морское чудище.
Джулия впервые увидела Луку в его естественном обличье.
– Санта-Рикотта! – изумилась она.
Лука проехал прямиком сквозь толпу, которая сгрудилась вокруг пленённого Альберто. Затем выставил руку в сторону и затащил Альберто на велосипед.
– Что? – крикнул Эрколе, не в состоянии переварить происходящее.
Лука погнал велосипед вниз по склону. Альберто тем временем сбросил с себя сеть.
– Эге! Да ты и правда сумасшедший! – сказал Альберто.
– Мне было у кого учиться! – ответил Лука. Альберто обнял Луку. – Едем к воде, – сказал Лука, когда они проезжали мимо Эрколе. В следующую секунду Чиччо протянул Эрколе гарпун.
– Ну ты и тормоз, Чиччо! – взвился Эрколе. Он погнался за Альберто и Лукой вниз с холма, держа в руке гарпун.
Джулия ехала следом.
Глава семнадцатая
– Прочь с дороги! – кричал Эрколе прохожим, дыша в спину Луке и Альберто. Так ли иначе, но он схватит этих морских чудищ!
Он поднял свой гарпун, готовясь к броску. Вот он, момент, которого Эрколе так ждал!
Посмотрев через плечо, Альберто увидел, что им грозит.
– Лука! – крикнул он, вынуждая друга резко отклониться от курса. Велосипед свернул к жилому дому, пролетел над балконом и съехал вниз по лестнице.
Под крики жильцов они проехали по ступеням и очутились на крыше. Они спрыгнули с неё и каким-то невероятным образом вернулись на трассу и теперь шли позади Эрколе и Джулии!
– Сынок!
Лука быстро повернул голову и увидел родителей, которые стояли на обочине дороги под навесом.