Книга Власть маски, страница 34. Автор книги Чингиз Абдуллаев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Власть маски»

Cтраница 34

— И что вы там обнаружили? — иронично спросил Линдси.

— Как вы выходили на пляж, сразу следом за Моничелли, — ответил Дронго.

Линдси нахмурился:

— Вы с ума сошли? Я не выходил… хотя подождите. Я действительно выходил на пляж сегодня вечером. Дверь была открыта, и я решил немного прогуляться. Я дошел до океана и вернулся. Мне нужно было быстро вернуться обратно в дом.

— Почему? К чему такая спешка?

— Я визажист и приехал сюда с миссис Кристин Линдегрен, — несколько злым тоном напомнил Линдси, — мне нужно было подняться к ней и проследить, как она накладывает макияж. Тем более что она сама попросила меня об этом. Что я и сделал. Вы понимаете, почему я должен был быстро вернуться обратно.

— И вы никого не видели?

— Представьте, что никого, — отрезал Линдси. — Мне не нравится, что вы разговариваете со мной в подобном тоне. Неужели вы полагаете, что я мог совершить такое чудовищное преступление? Я — профессиональный визажист, у меня столько премий, зачем мне портить свою жизнь, убивая Моничелли, который лично мне не сделал ничего плохого?

— Сегодня днем вы сказали при мне, что его когда-нибудь накажет бог за его цинизм. Это были ваши слова?

— Но я не орудие бога, — повысил голос Линдси, — и вообще не понимаю, что вы от меня хотите. Я просто был раздражен на Моничелли, на его грубые шутки. А вы вырываете мою фразу из всего разговора и делаете меня подозреваемым в этом страшном преступлении.

В гостиную вошел Барнард. У него было уставшее лицо.

— Ей совсем плохо, — коротко сообщил он, — нужно позвать врача. Пусть Моргунас посмотрит ее.

— Он у гаражей, — пояснил Дронго, — ему можно позвонить.

Барнард достал мобильный телефон, набрал номер.

— Господин Моргунас, будьте любезны вернуться в дом. Миссис Кристин Линдегрен плохо себя чувствует. Было бы правильно, если бы вы сейчас поднялись к ней. Да, господин Дронго рядом со мной. Сейчас узнаю.

— Он спрашивает, может ли он сюда прийти, — уточнил Барнард. — Вы оставили его у гаража рядом с телом погибшего.

— Уточните, где находится охранник, которого я к нему послал.

— Рядом с ним. Но этот парень явно напуган.

— Пусть Моргунас вернется в дом, — решил Дронго.

Барнард передал его слова врачу.

— Вы сегодня выезжали с виллы? — спросил Дронго.

— Да, — спокойно ответил секретарь, — я должен был заехать в город к нотариусу. Вы же слышали, что Кристин накануне дала мне распоряжение об этом.

— И вы были сегодня у нотариуса?

— Да. Но я не понимаю сути вашего вопроса. Почему вы спрашиваете об этом?

— Он считает каждого, кто выходил из дома, потенциальным убийцей, — ухмыльнулся Линдси, — вот поэтому и спрашивает вас.

У Барнарда не дрогнул ни один мускул лица. Он только снял очки и тщательно протер стекла.

— Вы выезжали с виллы, — терпеливо продолжил Дронго, — камеры зафиксировали, как вы выезжали отсюда. Вы были один?

— Конечно. Я взял один из двух автомобилей, стоящих у нас в гараже, и поехал в город.

— Вы были за рулем?

— Разумеется. Я всегда сам вожу машину. И в Лос-Анджелесе тоже. Мне не нравится, когда все решает водитель. Лучше вести машину самому. К тому же у наших телохранителей хватает забот и без этого.

— Вы выезжали ближе к вечеру, — заметил Дронго. — Теоретически вы могли сделать крюк и оказаться на пляже.

— Не мог, — спокойно ответил Барнард. — Я был в городе. А объехать нашу виллу и попасть на пляж практически невозможно. Рядом соседняя вилла, и есть лишь узкая дорожка между двумя заборами. Машина там вряд ли пройдет. Я бы не смог съездить в город и еще заехать на пляж.

— Я должен буду проверить у нотариуса, когда вы были у него, — сказал Дронго.

Барнард усмехнулся и достал свой мобильник. Он набрал номер нотариуса и громко сказал:

— Мистер Даусон. Добрый вечер. Говорит Даниэль Барнард. Я звоню вам по очень странному поводу. Вы не могли бы сообщить моему собеседнику, когда именно сегодня я был у вас.

Он протянул аппарат Дронго. Тот, нисколько не колеблясь, взял телефон.

— Добрый вечер, мистер Даусон, — сказал Дронго. — У нас возник спор с мистером Барнардом — мог ли он сегодня съездить в город и еще заехать на пляж.

— Он сегодня был у меня, — подтвердил нотариус. — Должен сказать, что вам следует верить мистеру Барнарду на слово. Я еще не встречал джентльмена с таким чувством ответственности за свои поступки, как мистер Барнард. У вас есть еще вопросы?

— Нет, — ответил Дронго, — спасибо, я все понял.

Он вернул телефон Барнарду. Тот был абсолютно спокоен.

— Как видите, ваши подозрения не имеют под собой никаких оснований, — ледяным тоном сказал он.

В этот момент в гостиную вбежал Моргунас.

— Где она? — спросил он. — Где Кристин?

Глава 14

— Пойдемте, я вас провожу, — предложил Барнард, — она у себя. Господин Дронго, я могу быть свободен? Или у вас есть еще вопросы ко мне?

— У меня их больше нет, — ответил Дронго.

Барнард сделал несколько шагов, затем обернулся.

— Мне кажется, что вы напрасно теряете время, — сказал он, — убийцу нужно искать совсем в другом месте. Я не считаю вас виновным в случившемся, хотя вас и нанимали для охраны Кристин и ее близких. Но вы не можете быть в ответе за все, что происходит вне нашего дома. И тем не менее не нужно свой профессиональный промах перекладывать на других.

Не дожидаясь ответа, он вышел в сопровождении Моргунаса. Линдси громко фыркнул.

— Вы еще и виноваты в случившемся, — усмехнулся визажист. — Вот такие дела, господин Дронго. Вам не нужно было сюда приезжать. У нас своя устоявшаяся компания, а чужой здесь вызывает только раздражение.

— Я прилетел сюда по приглашению миссис Линдегрен, — спокойно напомнил Дронго.

— Лучше бы мы вообще сюда не приезжали, — пробормотала Агнесса.

— Я думаю, что вы напрасно теряете здесь время, — продолжал Линдси. — Убийца сейчас уже где-нибудь далеко….

— Я учту ваше мнение, — ответил Дронго.

— Учтите, — иронично сказал Линдси, — возможно, тогда вы не станете подозревать кого-нибудь из нас и сумеете сделать верный вывод из того, что случилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация