Книга Куда плавал Одиссей? О географических представлениях архаической эпохи, страница 25. Автор книги Александр Подосинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Куда плавал Одиссей? О географических представлениях архаической эпохи»

Cтраница 25

Таким образом, проясняется маршрут странствий Геракла (по Аполлодору, II, 5, 11) при совершении им одиннадцатого подвига: он приносит золотые яблоки от гиперборейских Гесперид у Атланта, которые обычно помещались на крайнем западе (Hesiod. Theog. 519; Mela III, 10; Plin. NH VI, 31; 36).

В этом убеждают и слова Пиндара в Pyth. X, 30–43, где он рассказывает о полете к гипербореям Персея, который, по приказанию Афины, убивает здесь Горгону. При этом из большинства других источников известно, что Горгоны жили на крайнем западе (Hesiod. Theog. 274–276). Но уже Гомер заставляет Одиссея при посещении им Аида (на севере в стране киммерийцев) бояться Горгоны (Od. XI, 633–635). У Эсхила в «Прометее Прикованном» (vv. 790–800) Прометей рассказывает Ио о ее дальнейшем пути и остерегает ее от встречи с Горгонами на переходе от Керченского пролива к Восточному океану, где-то за Каспийским морем! А когда Овидий говорит, что Горгоны живут gelido sub Atlante (Metam. IV, 772), не намекает ли он определением gelidus («ледяной») также на северную локализацию жилища Горгон?


Глава 11.
По следам странствий Ио

К древнейшим эпическим сюжетам относится и легенда о Ио, дочери арголидского царя Инаха, о ее судьбе и странствиях [247]. Превращенная за любовную связь с Зевсом в корову (см. илл. 18), она, гонимая оводом, напускаемым на нее ревнивой Герой, скитается по всей ойкумене.


Куда плавал Одиссей? О географических представлениях архаической эпохи

Илл. 18. Гермес по приказу Зевса убивает стоглазого Аргуса, караулившего Ио в образе коровы (рисунок на краснофигурной вазе V в. до н. э. из Kunshistorisches Museum в Вене, 102106333)


Для темы нашего исследования весьма важен маршрут ее странствий, который, как у Одиссея и аргонавтов, также оказывается «океаническим», хотя и проделанным, скорее всего, по суше вдоль побережья Океана. Этот маршрут описан подробнее всего в трагедии Эсхила «Прометей Прикованный» (Aeschyl. Prom. Vinct. 561–886) [248], где Ио появляется «в Скифии» у прикованного к скале Прометея, рассказывает о своем пути к нему, а тот, в свою очередь, предсказывает Ио, какой путь ей придется проделать, чтобы оказаться в Египте, где ей предназначено было поселиться, снова принять человеческий облик и родить от Зевса сына.

Представляется, что маршрут странствий Ио вполне вписывается в ту картину мира, которую мы восстанавливали для Одиссея, аргонавтов и Геракла; более того, некоторые трудные места ее итинерария получают свое объяснение именно на основе такой картины мира. Замечу сразу, что Эсхил разделял Гомерово представление об Океане, окружающем всю землю [249].

Путь Ио [250] прослеживается в этой трагедии, начиная от оракула Зевса в Додоне в Феспротии (vv. 830 и след.), находящейся на побережье Ионийского моря на юго-западе Эпира [251]. Странствия Ио приводят ее, по Эсхилу, сначала к Адриатическому морю, «к широкому заливу Реи» (v. 838), где в честь нее море будет названо Ионийским (vv. 840–841), а затем она без всякого перехода появляется у скалы, к которой прикован Прометей.

Где же находилась эта скала? В первых строках трагедии говорится: «Вот мы пришли к далеким рубежам земли, / В пространства скифов, в дикую пустую дебрь» [252] (vv. 1–2; перевод А. И. Петровского), т. е. место мучений Прометея находится где-то на севере, на краю земли, в стране скифов. Где точно локализуется эта скала и как Ио туда добралась, не совсем ясно [253], но явно не на Кавказе, коль скоро Прометей позже, рисуя картину дальнейших странствий Ио, пошлет ее на Кавказ (vv. 719–720).

Впрочем, в аргументе к самой трагедии [254] говорится, что «место действия драмы находится в Скифии на Кавказской горе» (ή μεν σκηνή τού δράματος ύποκεΐται έν Σκυθία έπΐ το Καυκάσιον ορος); во фрагменте из Эсхиловой трагедии «Прометей Освобождаемый», сохраненном Цицероном (Tusc. II, 10, 23–25), также упоминается о Кавказе, к которому был прикован Прометей (adfixus ad Caucasum) [255]. Несообразность этой локализации стала следствием того, что некоторые переписчики удаляли из текста аргумента слова έπΐ το Καυκάσιον ορος, например, в рукописи R (Vatic. Gr. 57); так же поступили У фон Виламовиц-Мёллендорфф в своем берлинском издании «Прометея» в 1914 г. и У Скатена в миланском издании 1968 г., считая эти слова интерполяцией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация