2) Here Comes the Sun – The Beatles;
3) Simple Song – The Shins;
4) It’s Time – Imagine Dragons;
5) So Alive – Ryan Adams;
6) Smile – The Supernaturals;
7) The Diamond Church Street Choir – The Gaslight Anthem;
8) Fascinating New Thing – Semisonic;
9) Uptight (Everything’s Alright) – Stevie Wonder;
10) Get Rhythm – Johnny Cash;
11) Itchycoo Park – Small Faces;
12) I’m a Cuckoo – Belle & Sebastian;
13) Marvellous – The Lightning Seeds.
В правом нижнем углу этого списка была нарисована утка в наушниках. На другом списке – «Наше нелегкое детство, или Посмотри-ка, сколько отличной музыки панчестер подарил миру» – та же самая утка курила сигарету. Я поискала ее на еще одном листе бумаги: да вот же она, полускрытая фотографией двух детей. Ребята – предположительно Сьюзан и Брайан – играли на пляже. У этой третьей утки была перебинтована голова. Плейлист назывался «Иногда они пишут песни, или Никогда не догадаешься, кто что пережил».
– Это все твой брат составил? – Я повернула голову к Сьюзан и показала на зеркало.
– Плейлисты? Ага.
– Наверное, очень любит музыку.
На самом деле я имела в виду: «Наверно, он очень любит тебя».
– Это точно. – Она на секунду задумалась, потом улыбнулась. – И я очень люблю музыку. Это у нас от папы.
Она обронила это небрежно, словно в разговорах о ее отце не было ничего удивительного.
– Я многое из этого даже не слышала, – сказала я.
Возможно, это происходило потому, что я считала музыку фоновым шумом жизни и не обращала на нее особого внимания. Есть – и хорошо, но если нет, то ничего страшного.
Сьюзан рассмеялась:
– Ты его переоцениваешь. Думаю, он просто гуглил песни по разным темам и выбирал, какие ему нравятся.
Я пристальнее присмотрелась к фотографиям на зеркале и поняла, что на доброй половине из них были они с Брайаном в разных возрастах. Совсем непохожие: она светловолосая и тоненькая; он с темными волосами и коренастый.
– Вы были такие милые.
Рози сняла одну фотографию, чтобы ее рассмотреть. Краем глаза я увидела, что Сьюзан дернулась, будто хотела забрать у Рози фотографию, но остановила себя усилием воли.
На фотографиях не было никого, кто был бы похож на других членов семьи. Только подростки примерно нашего возраста – наверняка друзья Сьюзан.
Я впервые задумалась о том, каково было ей расстаться с ними и начать жизнь заново. Доверить незнакомцам тяжкий груз второго шанса. Окруженная черновиками ее новой жизни, я внезапно почувствовала себя ответственной за Сьюзан.
– Эй, полегче, – шутливо возразила Сьюзан. – Мы и сейчас милые.
– Разумеется. – Рози широко улыбнулась и вернула фотографию на место. – На вид он ничего, нормальный. Он хороший брат?
– Лучший, – сказала Сьюзан. – Единственный в мире человек, который меня любит.
Она сказала это как что-то совершенно очевидное – так же, как я бы сказала, что во мне сто шестьдесят сантиметров роста. Будто смешно даже в этом сомневаться.
– А вот и неправда, – в тон ей ответила Рози.
Сьюзан так запрокинула голову, что чуть не лежала на кровати: голова на подушке, взгляд в потолок.
– Как думаете, а собака знает, что она собака, если живет с людьми?
Мы с Рози обменялись взглядом.
– Ну, если она никогда не видела других собак, – продолжила Сьюзан, словно в вопросе не было ничего странного, – откуда ей знать?
– Во-первых, она ходит на четырех ногах, – сказала Рози.
– И что? Думаешь, догадается? Собаки не очень умные.
Рози растерянно поморгала, потом посмотрела на меня, вскинув брови. Я пожала плечами.
Она повернулась обратно к Сьюзан.
– Как думаешь, Брайан может и для меня составить плейлист? Мне бы хотелось.
– Я сама могу, – предложила Сьюзан. – Обещаю, что там будет куча песен «Аббы».
Рози рассмеялась. Это явно была их личная шутка, которую мне не понять.
– Зачем вообще плейлисты, если на них нет «Аббы»!
Сьюзан, весело улыбаясь, посмотрела на меня.
– А тебе сделать, Кэдс?
– Валяй. Только поменьше «Аббы», пожалуйста.
Они обе хихикнули, словно я сказала что-то смешное, хотя я была абсолютно серьезна.
– Ничего, ничего, – поддразнила меня Сьюзан. – Я обращу тебя в свою веру.
Я решила не спорить.
– Попытка не пытка! Так что, «Джентльмены предпочитают блондинок»?
Сьюзан восторженно подпрыгнула на кровати.
– Да! Ну что, Роз? Двое против одного! Теперь тебе не отвертеться.
Она внезапно схватила меня за плечо и пожала его.
– Кэдди на моей стороне. Правда, Кэдди?
– Правда.
Меня ужасно веселило кислое выражение лица Рози.
– Прости, Роз. Ты в меньшинстве.
– Ты не должна идти против лучшей подруги, – мрачно ответила Рози. – Это так не работает.
– Еще как работает, – ответила Сьюзан.
Она подошла к полке с дисками.
– Вот увидишь. Тебе понравится. Обещаю.
9
На следующей неделе произошло редкое событие: я провела вечер с обоими родителями. По пути на школьное собрание (ехать до школы было совсем недолго) папа старался зазубрить все новости, которые произошли за шесть недель: он все пропустил, пока выполнял роль лучшего доктора в мире. Меня это страшно бесило, а мама, похоже, думала, что отец ведет себя очень мило. Она то и дело смотрела в зеркало заднего вида и демонстративно закатывала глаза, словно мы с ней были заодно.
Вечер прошел именно так, как я ожидала. Я старательная ученица. Я хорошо себя веду. У меня удовлетворительные оценки. Мне следует вести себя активнее во время уроков. Мне следует больше участвовать в жизни школы. Именно такое говорили учителя в школе Эстер про непримечательных учеников вроде меня. «Благодаря таким ученикам школьная лодка держится на плаву, и мы благодарны им за то, что они не присоединяются к бунтарям». Я была не против быть серой мышью. Мне лишь не нравилось, что это не нравится папе.
Я видела тень разочарования на его лице, когда он пил кофе и болтал с другими родителями. Он представлялся им как «доктор Оливер» с таким видом, будто ждал в ответ аплодисментов. Мама то и дело клала руку мне на плечо и ласково сжимала.