Книга Настоящая принцесса и Бродячий Мостик, страница 53. Автор книги Александра Егорушкина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Настоящая принцесса и Бродячий Мостик»

Cтраница 53

— Мутабор, — печально сказала Дис. — Мутабору он понадобился. Эх, детки, нельзя иметь дела с волшебством — хлопот не оберёшься…

— А зачем понадобился? И кто он вообще такой, Мутабор этот? — спросили Лиза.

— Так вы совсем ничего не знаете, Ваше Высочество? — грустно улыбнулась Дис. Мы же все попали в одну и ту же историю. Только она довольно длинная.

— Пусть её Кирн и расскажет, — с нажимом сказал Верно.

Кирн пожал плечами и, пробормотав «Ритуалы…», начал рассказывать.

— Там, наверху, творятся странные дела. Понимаете, раньше в Радинглене был король, но вот уже двенадцать лет считается, что династия прервана. Двенадцать лет у нас правил один человек, его зовут Гранфаллон, и правил неплохо, вроде бы все были довольны… Ну или почти все и почти довольны. Наши соплеменники, например, были вынуждены покинуть город — те, кто жил в городе, — и спуститься под землю, потому что наверху мало того что гномам стали стричь бороды — а это для нас позор, — так ещё и запретили разжигать огонь, а без огня ни кузнецу, ни ювелиру не обойтись…

— А что я говорил?! — вмешался Лёвушка, тут же смутился и побагровел.

— Так вот, — продолжал Кирн, — совсем недавно по городу поползли упорные слухи, что во дворце появился самый настоящий наследный принц, что-де нашли его и что при нём состоит некий Мутабор, маг и волшебник.

— Мы-то было обрадовались, что всё наладится! — с горечью вмешался Ньяли. — А потом пошел другой слух — мол, собой наследник очень дурен, горбат и совсем не похож на предков, только что рыжий…

— Узурпатор! — вразнобой пробасили несколько голосов. Дис почему-то вздохнула.

— Мы, гномы, если кому и служим, то только настоящим королям и только по доброй воле! — гордо выпрямился Верно. — Мы и Гранфаллону не служили и не будем! — прочие согласно закивали.

— А жители нашего славного города и такому принцу рады, — горько сказал Ньяли, — так что когда Гранфаллон объявит о том, что он нашёлся и будет коронован, это ни для кого наверху не будет новостью, а обрадуются уж точно все.

— У нас принято любить монархов, — негромко добавил Кирн.

— Он уже объявил. Сегодня вечером. Часа три назад, — сказал Лёвушка. — А с принцем вашим всё не так просто…

— Объявил? И когда церемония? — быстро спросил Кирн.

— Завтра вечером. На закате, — ответил Лёвушка.

— На закате — это теперь не вечером. Дня наверху почти не осталось, и это мне очень не нравится, — Кирн помотал головой.

— Гранфаллон говорил, что это потому, что принц не выносит дневного света, — сказала Лиза.

— Это плохой знак, — отчеканил Верно, и Лиза прикусила губу. Ей ужасно хотелось вступиться за Инго, но она понимала, что сейчас это бесполезно — гномы, похоже, никогда и никого не слушают.

— Так про Болли-то… попросил Лёвушка, заерзав на парапете.

— Мутабор этот хотел что-то сделать с королевской короной — переделать её, что ли, зачем-то, — но корона наших монархов вещь непростая, волшебная, продолжал Кирн.

И обращаться с ней надо умеючи. А умел это только дедушка Дис… госпожи Дис.

Дис всхлипнула, но сразу же взяла себя в руки.

— Так вот, — Кирн говорил ровным голосом, глядя в пол, — этот Мутабор прислал Болли письмо, в котором только и говорилось о том, что коронация состоится, что для этого нужны услуги волшебного ювелира и что на коронации будет присутствовать Филин.

— Поня-атно, — мрачно протянул Лёвушка.

— Это дедушку и убедило в том, что плохого от него не потребуют, и он сам пошел к Мутабору, — не утерпела Дис. — И всё! Я вам больше скажу — дедушке совсем не понравилось то, что надо было сделать с Короной, и он попытался отказаться, и тогда Мутабор ему сказал: у тебя, мол, внучка в городе… — Дис снова всхлипнула.

— Письмо это, понимаете, Болли принесла одна девочка, — она мышекрыска, но славная такая, Шин-Шин ее зовут…

— А что, бывают славные мышекрысы? — удивилась Лиза. Лёвушка ткнул её в бок пальцем.

— Так она же почти сильф, — сказала Дис. — Когда сильфов в мышекрысов превращали, что-то там не заладилось…

— Как превращали? — хором ахнули Лиза с Левушкой.

— Однажды сильфов — взрослых! — пригласили во Дворец. — Со вздохом объяснил Кирн. — Мутабор наобещал им с три короба, мол, смогут они летать в темноте и с невероятной скоростью. Но для этого нужно было подвергнуться колдовству в тёмном зале, без единого лучика света. А сильфы всему поверили. Шин же в толпу затесалась случайно, из любопытства, но на неё колдовство почему-то подействовало лишь наполовину — может, потому что она совсем маленькая… Вот и получилось — ни сильф, ни мышекрыска. Мышекрысная гвардия — та ничего не помнит и, более того, бывших соплеменников возненавидела. А беднягам сильфам так и так грозила смерть: тех, кто не купился, или мышекрысы затравили бы, или по гранфаллонским подначкам рано или поздно перестреляли бы из арбалетов или поотрезали крылья.

— Так вот, Шин-Шин принесла дедушке письмо, — ей же приказали! — продолжала Дис, — проводила его потом к Мутабору, а во время их разговора её то ли выгнать забыли, то ли она подслушать решила и спряталась… А дедушку Мутабор запер в королевской Сокровищнице, и я совершенно не знаю, выпустят ли его когда-нибудь! В общем, Шинни кинулась ко мне в лавку, всё рассказала, и я бегом сюда, чтобы дедушка мог обо мне не думать… Но вот не знаю, успеет она ему рассказать об этом или нет… И сможет ли до него добраться… — Дис вытерла слезы. — Вот и вся история.

— Дис, — решившись, спросила тогда Лиза, — а как вы узнали, что я…

— Что вы — принцесса, золотце мое? Да я как увидела ваш профиль на фоне гобелена с портретом вашей досточтимой бабушки…

Лёвушка решительно поднялся.

— История не то чтобы длинная, но грустная, — сказал он. — Простите, по про портреты нам пока все ясно, а времени у пас нет.

Гномы забеспокоились.

— Что я говорил? Кирн не умеет длинно рассказывать! воскликнул Верно. Эх, молодежь!..

— Да нет, — растерялся Лёвушка, — это хорошо, что она не длинная, нам же спешить надо… И волшебнику не годится столько в клетке сидеть…

— Хорошо?! — изумились гномы. — Короткие истории были до сих пор по вкусу только родичам Дайна-Непоседы! А вы какого клана, нетерпеливый юноша?

— Дайн? — поразился Лёвушка. — Как Дайн? Это же дедушки моего фамилия…

— Лёвка, — сказала Лиза сквозь зубы, оттаскивая Лёвушку за рукав, — Лёвка, хватит про родственников, времени нет…

— Спасибо вам, госпожа Дис, — поклонился тогда Лёвушка, поправляя очки и вспомнив, несмотря на оторопь, о правилах вежливости, — Мы бы о многом хотели расспросить вас, и я надеюсь, что мы ещё увидимся и всласть поговорим и с вами, и с вашим дедушкой. Лизка, Твоё Высочество, пошли в Сокровищницу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация