Книга Без чувств, страница 38. Автор книги Nata Zzika

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Без чувств»

Cтраница 38

Положим, племянник сам к этому руку приложил, практически, вынудил девушку ему отказать, но это не отменяет двусмысленности ситуации, в которой они все оказались.

Приглашая девушку в свой замок, император хотел поближе её узнать и помочь исправить ошибки, совершённые Стефаном, но чем больше он наблюдал за Аэлиной Деневеро, тем больше осознавал, что нашел бриллиант в мусорной куче.

Он вчера даже вызывал к себе отца и мать одарённой, желая посмотреть, в кого она уродилась столь разумная и сообразительная, но отец разочаровал сразу — алчный, глупый, ни о ком, кроме себя, не думающий. Мать почти всё время молчала, опустив глаза, императору удалось вытянуть из неё всего пару ничего не значащих слов. Было видно, что Деневеро — обычный домашний тиран, и жена его не зря держит под рукой мазь от синяков.

Стало понятнее, почему девочка не желает идти замуж без любви, и чем её особенно напугал Стефан. Но откуда в восемнадцатилетней девчонке столько храбрости, решительности и ума, он так и не понял. Сестры Аэлины большого впечатления не произвели — хорошенькие, глупенькие мямли. Одна дара не имеет, со второй ещё не понятно. Старшая счастливо замужем, ждет первенца, и судьба сестёр её не интересует. Младшая ещё ребёнок, но тёплых чувств к Аэлине не испытывает. Смешно сказать — она завидует сестре и мечтает оказаться на её месте!

Из всего этого император сделал вывод, что ни угрозами, ни шантажом склонить к браку Аэлину не получится. Значит, надо договариваться по-хорошему.

Упускать такую девушку из семьи не хотелось, да и племянника Николае любил. Как-никак — единственный сын его младшего брата, так рано покинувшего этот мир. Стефан был очень похож на своего отца и внешне, и порывистым характером. А Алиссандо доставил всем немало хлопот, пока рос и взрослел — его всё время тянуло на авантюры, он искал что-то новое, пытался разобраться в причине, по которой у магов не рождались дочери. Брат бредил маленькой дочкой, мечтал о ней, перерыл всё, что только возможно из старинных манускриптов и свитков, объездил всех старейших магов своего мира, даже к колдунам и ведьмакам обращался. Записал несколько новых обрядов, якобы, способствующих зачатию девочек, заговоров, рецептов отваров и схем расположения небесных светил, наиболее благоприятствующих оплодотворению. И все это претворил в жизнь и проделал над своей тихой женой. Когда она забеременела, Алиссандо окружил женщину невиданной заботой. На ушах стояли все целители и повивальные бабки, пожелания беременной исполнялись до того, как она успевала их договорить.

Брат ждал дочку, придумал ей имя, накупил заранее гору игрушек, платьиц, бантиков и прочей мишуры.

А родился Стефан.

Глубину разочарования, в которую погрузился брат, знал только Николае.


Узнав о рождении мальчика, Алиссандо немедленно покинул свой замок, даже не зайдя к жене, и до самой своей нелепой смерти ни разу её не навестил. На новорождённого он тоже не стал смотреть. Подержал свёрток на руках, как того требовал обычай, признавая ребёнка своим, и отдал его в руки нянек.

Женщина не могла понять, в чём её вина, почему супруг так холоден, и никто ей не мог этого объяснить. В мгновение ока из любимой и балуемой, она превратилась в брошенную и ненужную. Император пытался напомнить брату, что женщина ни в чём не виновата, но натолкнулся на такую ярость, что решил больше в личные дела Алиссандо не вмешиваться.

Когда Стефану исполнилось три года, его забрали у матери, и тогда отец впервые после дня рождения увидел сына. Однако разочарование было настолько велико, что Алиссандо так и не смог полюбить мальчика. Да, он следил, чтобы у Стефана было всё самое лучшее, нанимал учителей и магов, проверял, как тот учится и какие делает успехи, но не стремился его обнять или похвалить, не интересовался мечтами или просьбами ребёнка, если они не касались учёбы.

А Стеф, разлученный с матерью, отчаянно искал тепла и любви у отца и горько плакал после каждой встречи. Со временем, мальчик научился держать свои чувства при себе и постепенно из живого и дружелюбного ребенка превратился в циничного и холодного юношу, а потом — в ледяного мужчину.

Обида на мать, которая бросила его — Стеф знал, что мать не могла противиться воле отца, но, всё равно, за детство, лишённое любви и ласки, винил именно её — отложила отпечаток на все взаимоотношения с женщинами. Он брал, пользовался и без сожаления расставался.

Племянник рос на глазах дяди, вместе с его собственным вторым сыном, младше Стефана на два года. Веселый Анри и серьёзный Стеф, они так и не стали большими друзьями. Зато Стефан привязался к Огасту, сыну второго советника, жившему по соседству с замком его отца. Юные маги были неразлучны и постоянно влипали в разные передряги.

Император вынырнул из воспоминаний, потёр переносицу и покосился на императрицу. Амидана сидела в окружении придворных дам, среди которых находилась и Деневеро.

Девушка что-то мастерила, слушая разговоры и улыбаясь, когда к ней обращались.

Внезапно она вскинулась и поймала взгляд императора. Несколько секунд Аэлина не отводила глаз, потом сморгнула и опустила голову.

Нет, какая девушка!

Поистине, Стефан — круглый идиот, жаль, если он так и не оттает! Решено, если герцог не сумеет очаровать Аэлину, то он, Николае, не просто заберёт её под свою опеку, но и подберёт пяток самых преданных молодых людей, из числа ещё не женатых магов, включая своих сыновей, и велит им окружить девушку вниманием и обожанием.

Ни одна девчонка не сможет устоять, когда пятеро блестящих мужчин станут оказывать ей знаки внимания. Да что там — знаки? С его позволения, они примутся за ней ухаживать, конечно, всё будет пристойно. Он обещал девице выбор? Он его ей предоставит — из этих пятерых она сможет выбрать любого, который и станет её мужем. Почему — из пятерых, а не всех не женатых магов? Во-первых, он не обещал, что девушка будет выбирать, вообще, из всех. Во-вторых, полагаться на разум даже самой разумной девушки может только полный идиот, поэтому рисковать он не станет. Выбор — да. Но только из тех, кого предварительно отберёт он сам.

Император еще раз посмотрел на оживлённо болтающую группу женщин и снова глаз зацепился за строптивую подопечную его племянника.

Девушка шила, склоняясь над пяльцами и как раз, когда Его величество смотрел на неё, уколола палец, вздрогнула, и с её колен на пол скатился клубочек красных ниток. Сидя достать клубок Аэлина не могла. Вставать без разрешения в присутствии императрицы было нельзя.

Некоторое время девушка сердито смотрела на укатившийся в угол красный шарик, потом, воровато покосившись на других женщин, сделала какую-то манипуляцию пальцами, и поражённый император увидел, как клубочек мягко покатился назад и, буквально взлетев, опустился прямо в руку девушке.

Его императорское величество давно не был настолько потрясён — она не просто одарённая, она умеет пользоваться даром! Немыслимо!

Как, откуда, кто научил?

Он должен немедленно кое-что выяснить!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация