Книга Непокорная, страница 58. Автор книги Екатерина Орлова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Непокорная»

Cтраница 58

– Сука! – выкрикиваю я и опрокидываю стоящий рядом стул, отчего дерево протестующе трещит.

– Я только не знаю, кто такая вторая и о чем…

– Мы знаем, – отрезает Дарк. – Продолжай. Где они их держат?

– Не знаю, сэр. Мои парни еще следят за ним. Мы попытаемся это выяснить. Но я так понял, что где-то в доме.

– Нам надо ввалиться туда и забрать девочек, – говорю я. Мои кулаки сжаты настолько сильно, что я рискую никогда не иметь возможности разжать их.

– Тихо, Келлан, – говорит Дарк.

– Ты его не слышал? Он проучил ее! Неизвестно, что этот мудак сделал с Одри!

– Перестань орать! – рявкает Дарк, а потом поворачивается к Коннору. – Что в доме с охраной?

Коннор качает головой.

– Этот дом охраняется не хуже Форт-Нокса.

Я запускаю пальцы себе в волосы и с силой дергаю. Со мной такого никогда еще не было. Я не теряю самообладания и уж точно не ради женщины. Но осознание того, что Одри находится в руках этого монстра и он может сделать с ней все, что пожелает, разрывает меня на куски. У меня нет опыта в подобных ситуациях и я правда не знаю, как нужно действовать правильно. Все, что я готов сейчас делать, – это ворваться в дом ублюдка с мачете и рубить всех, кто попадется на пути, только бы забрать ее. Зажмуриваюсь и перед глазами встает образ Одри на нашей последней сессии: ее доверчивый взгляд, чистые эмоции, чувства, которые не подделать. Не могу сидеть на месте, снова начинаю метаться по кабинету.

Дарк что-то говорит Коннору на ухо, а тот кивает.

– О чем вы говорите? – спрашиваю я, боясь упустить нечто важное.

– Дела клуба, успокойся, – отвечает Дарк. Он хлопает Коннора по плечу и тот выходит из кабинета. – Келлан. Келлан! – От окрика мой взгляд покидает дверь, за которой скрылся Коннор, и снова сосредотачивается на Дарке. – Мы заберем ее. Я заставлю этого хуесоса землю жрать, если хоть один волосок упадет с голов Айви и Одри. На что ты готов ради нее?

Я не думаю ни секунды. Отвечаю сразу, как только задан вопрос:

– На все.

– Это хорошо, мой друг, потому что нам потребуется твоя светлая голова. Так что выпей кофе и перестань, на хер, метаться. Садись, есть информация. Будем думать. И твоя задача будет придумать, как обставить все как несчастный случай. – Я вопросительно смотрю на Дарка. – Не думаешь же ты, что я оставлю пидара в живых? – Я качаю головой, потому что сам горю желанием перерезать Кенвуду глотку тупым ножом.

Дарк разблокирует телефон, проводит по экрану несколько раз и кладет его на середину стола. Я сажусь напротив и смотрю на схему на экране.

– Это дом Кенвуда. По периметру несколько пунктов охраны…

Еще минут пятнадцать мы обсуждаем, как лучше войти, сколько предположительно будет трупов по дороге. У меня на голове шевелятся волосы от наших разговоров и как резко моя жизнь сменила курс от юриспруденции к преступному миру.

– Ты пойдешь с нами. Но только для того, чтобы забрать свою девочку. Ты войдешь в дом только тогда, когда все будут положены. Не вздумай покидать машину, пока я не подам сигнал.

– Дарк…

– Я знаю, ясно? Келлан, не суйся в дом без моей команды. На хер геройства. Меня уже ничего не спасет, а у тебя карьера. Засветишься в этой мясорубке и забудь о своем заработке. Мне терять кроме Айви нечего, а у тебя есть карьера и семья. Их покромсают, если ты засветишься, понял?

Я киваю, потому что понимаю, что Дарк прав. Какого черта все так повернулось? Где я так накосячил? Пока я слушаю дальнейшие пояснения Дарка, чтобы помочь ему составить приблизительный план, дверь в кабинет распахивается и на пороге появляется человек, с которым я бы предпочел не водить знакомств. Начо. Габриэль Локвуд. Человек, для которого нет ничего святого ни в одном из миров. Он выглядит, как машина-убийца. Огромная гора мышц, ростом примерно с Дарка. Думаю, татуировки покрывают все его тело, потому что все открытые участки, кроме головы, заполнены цветными рисунками. На лице Начо несколько небольших шрамов и они делают его образ еще суровее. Он одет в черные джинсы и такую же футболку, поверх которой наброшен байкерский жилет.

Начо сразу подходит к Дарку и тот встает. Они обнимаются и хлопают по спинам друг друга.

– Прости, что тебе пришлось лететь, а не ехать байком, Начо.

– Все нормально, друг. Стюардесса была немного в шоке, но Булл ее успокоил, – отвечает он с улыбкой, а мужчина за его спиной самодовольно хмыкает. Дарк переводит на того хмурый взгляд.

– Все нормально, мужик, ее никто ни к чему не принуждал, – говорит Булл, поднимая руки, как будто сдаваясь.

–Ладно, – говорит Начо, подтягивая стул и садясь рядом со мной. – Что у вас?

– Это Келлан Абрамс, – говорит Дарк, занимая свое место. На вопросительный взгляд Начо поясняет: – Один из моих лучших друзей. Его девушка тоже у Кенвуда.

Начо протягивает руку и я ее пожимаю.

– Друзья Дарка мои друзья. Ну, давайте. Что тут?

Мы некоторое время рассказываем Начо все, что придумали до этого. Он кивает, в некоторых местах поправляет и рассказывает, как будет лучше поступить. В процессе обсуждения кабинет снова распахивается и влетает Лиам, еще один наш друг и компьютерный гений. Он взъерошен, под мышкой зажат ноутбук, а на носу очки, которые он надевает только во время работы. Помощники Начо тут же вскакивают с дивана, но он жестом усаживает их на места.

– Лиам, это Начо. Начо, это еще один мой друг Лиам, – представляет их Дарк. Они пожимают руки друг друга и Лиам занимает место рядом с Дарком.

– Я нашел, как взломать систему безопасности дома Кенвуда. Но есть небольшая загвоздка. Я могу взломать буквально на пять минут, потом если прозвучит сигнал, он поступит прямиком в полицию и через пару минут двор будет полон копов. Так что кому-то из вас придется за пять минут проникнуть в кабинет Кенвуда, чтобы отключить сигнализацию. Скажете, кто это будет и я проинструктирую его, как это сделать.

Начо кивает.

– Лизун, – зовет он и человек, откликающийся на странную кличку, встает с дивана. В другой ситуации я бы посмеялся над этим прозвищем, но сейчас меня тошнит и в теле зарождается паника только от малейшей мысли о том, что Одри там сейчас одна в лапах мудака, который может уничтожить ее.

Начо показывает Лиаму на Лизуна, и они оба отходят в другой конец кабинета, где садятся на пол и Лиам начинает тихо что-то объяснять ему, тыча пальцем в экран ноутбука. Лизун кивает и что-то переспрашивает. Я возвращаю внимание к нашему столу. Как только обсуждения заканчиваются, Начо откидывается на стул и смотрит на Дарка, прищурившись.

– С каких пор у тебя есть кто-то, ради кого ты готов сдохнуть? – спрашивает Дарк.

– Я не думал, что готов, пока этот мудила не предложил обменять девчонку на мой клуб.

– Ну, и оставил бы себе свой клуб. Это же твое детище. Зачем развязывать войну?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация