– Сама пойду.
Я вырвала руку.
– Что происходит, Майлз, объясни, – я пыталась с ним поговорить пока мы ехали в лифте, но он молчал.
По его лицу было понятно, он рад, что меня вышвырнули.
– Майлз, да не молчи ты, – я ударила его кулаком в грудь, когда мы вышли на улицу.
Он оттолкнул меня, и я упала на тротуар. В это время из здания вышли Дэвид и Хлелен. Он даже не посмотрел в мою сторону, а Хелен победно улыбалась. Такого унижения я никогда не испытывала.
Проблема не в том, что перед отъездом я отшила Дэвида. За неделю здесь что-то произошло и Хелен напрямую к этому причастна. Нужно за ней проследить.
Я уже два дня наблюдала за Хелен, но не обнаружила ничего, что могло прояснить ситуацию. Она припарковала машину возле нового тридцатиэтажного делового центра, построенного «Джей Индастрис», и направилась внутрь. Я незаметно пошла следом. Что ей могло понадобиться в юридической фирме в восемь часов вечера? Офис располагался на двенадцатом этаже, и занимал довольно большую площадь. Большинство кабинетов были закрыты, из некоторых выходили сотрудники, Хелен направлялась в конец коридора, когда в офис ворвались несколько человек в масках.
Глава 10. Дэвид
Я просматривал финансовые отчеты, когда в кабинет влетела ошарашенная секретарша:
– Звонит мисс МакКоннел, говорит мисс Милс взяли в заложники.
– Переключай, – заорал я на нее.
Карен названивала на сотовый, раз пять, но я не брал трубку, подумав, что она решила достать меня. Секретарша перевела звонок.
– Чокнутая пстхопатка…
– Деловой цент захвачен, – закричала она, но потом перешла на шепот. – Хелен среди заложников. Я в вентиляционной трубе. Полиция в курсе. Это твое здание. Помоги. Я не знаю куда ползти. У меня несколько минут пока они не начали искать.
– Линда, соедини ее с главным инженером и пусть закачают план делового центра мне в айпад.
Я бросился к машине, центр находился в паре кварталов, на дорогу уйдет минут десять. На месте уже была полиция, и я пытался прорваться через оцепление.
– Туда нельзя, – полицейские пытались оттащить меня в сторону.
Наконец я привлек к себе внимание.
– Агент Смит ФБР. Что здесь происходит?
– Это человек говорит, что там его девушка, – сообщил полицейский.
– Дэвид Джонсон владелец здания, – представился я, в этот момент Карен позвонила на сотовый.
– Джонсон, сволочь, откуда у твоих строителей руки растут, я чуть не застряла. Твой инженер, – дальше последовало несколько ругательств, – не может ничего нормально объяснить. Он сказал я в секторе «С» над фуд-кортом, куда ползти? Здесь пахнет дымом.
– Налево, через сто метров поворот направо, спустишься у пожарной лестницы.
– Это она в вентиляционной трубе? – спросил агент.
– Да. Вот план здания, – я протянул ему айпад.
– Вы говорили ваша девушка среди заложников, – вмешался полицейский.
– Это другая.
Они удивленно посмотрели на меня, но обошлись без комментариев.
– Пропустите, – обратился Смит к полицейскому. – Пойдемте в фургон.
– Переключите на громкую связь, – приказал он одному из техников.
– Здесь пожар, горит крыло, в котором заложники. Почему датчики не сработали? – кричала Карен.
Горели 12, 8 и 4 этажи.
– Похоже, они подожгли здание, чтобы выйти незамеченными при эвакуации. Задержать всех выходящих. Рабочий день закончен людей будет немного, – отдал распоряжения один из находившихся в фургоне.
– Что с системой пожаротушения? – агент обращался к главному инженеру, который был на связи.
– Возможен сбой.
– Карен, в конце коридора щитовая там должна быть кнопка.
– Идите…, – Карен послала их как можно дальше, – я спускаюсь.
– Это в другую сторону от возгорания, если заложники еще живы, они задохнуться до того, как поднимутся спасатели. Включите и спуститесь по боковой лестнице, – настаивал Смит.
Главный инженер позвонил мне на сотовый, я вышел из фургона.
– Мистер Джонсон, она не сможет ничего включить, система не работает, – сообщил он дрожащим голосом.
– Почему?
– Я вас об этом предупреждал, но вы заявили, что мы не укладываемся в сроки и требовали ввести здание в эксплуатацию. С пожарными мы давно «дружим» и они подписали все бумаги.
Я прислонился спиной к машине, опустился на землю и обхватил голову руками.
–Вам плохо? – спросил Смит.
– Скажите Карен, пусть спускается, система не работает.
Я слышал как она кричала, что убьет меня если выберется…Если…
– Я на девятом здесь тоже все горит, – она сильно кашляла, и после этого связь прервалась.
Минуты превратились в часы. Из-за возгорания нескольких этажей ниже пожарные никак не могли добраться наверх. Наконец людей стали выводить.
– Что с ними? – я пытался прорваться к скорой, но меня не пускали.
– Один человек застрелен, остальные живы. Мистер Джонсон вы поедите с нами, – обратился ко мне один из агентов.
– Я еду в больницу.
– Вам придется проехать с нами, – сказал он более настойчиво. – И позвоните адвокату, он вам потребуется.
После двухчасового допроса меня отпустили.
Адвокат настаивал на том, что я ничего не знал и во всем виноват главный инженер, но на документах стояли мои подписи. Сколько еще раз другие люди будут отвечать за мои ошибки? Вероника погибла из-за меня, сегодня могли пострадать десятки людей и две женщины, между которыми я разрывался в жизни, могли погибнуть по моей вине. Я во всем признался. Адвокат тут же списал это на состояние аффекта и потребовал прекратить допрос, так как мне требуется срочная психологическая помощь. Я поехал в больницу. Врачи оценивали состояние Хелен и остальных как тяжелое, а вот Карен в больнице не оказалось.
Я постучал в дверь ее номера.
– Успокоительное принес? А то у меня в баре пусто, похоже, горничная ворует алкоголь, – Карен злилась, видимо, события последних дней сильно вывели ее из себя.
Я достал бутылку рома.
– В самый раз, хочу забыть этот кошмар, – она держалась уверенно, но я понимал, что это показное.
– Я поехал в больницу, но там сказали, что ты отказалась от госпитализации. С тобой точно все в порядке?
– Оставь бутылку и вали к своей Хелен. Как-нибудь сама справлюсь.
– Карен мы можем спокойно поговорить.
– Позавчера вышвырнул меня на улицу, а сегодня поговорить захотелось?