Книга По ту сторону мечты, страница 43. Автор книги Юлия Цыпленкова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «По ту сторону мечты»

Cтраница 43

Поэтому Тэйле остался в своем столе смотреть свои саульи сны, а его всадник и я шли на своих двоих, чтобы увидеть, как пройдет табун.

— Мы успеем? — уже раз в третий спросила я, сгорая от нетерпения.

— Успеем, — отвечал Танияр без всякой досады.

Я вообще заметила, что подобные эмоции, как досада или раздражение, были мало свойственны детям Белого Духа. Если случалась проволочка, они ждали с философским терпением. Мне даже было сложно предположить, что способно их разозлить настолько, чтобы вывести из себя. Впрочем, это вовсе не говорило о холодном темпераменте. Сдержанные, да, но не холодные. То, что за маской невозмутимости скрывается кипучая энергия, я видела на примере Танияра, да он особо и не прятал от меня вторую сторону своей натуры. На людях оставался спокойным и строгим, а наедине он открывался веселым шалопаем, который умел дурачиться, а мог в один момент стать серьезным и собранным. Признаться, он восхищал меня и очаровывал с каждым днем всё больше. В любом случае, я еще ни разу не пожалела, что приняла приглашение алдара, хотя и времени пока прошло не так много. Но за эти десять дней он ни разу меня не разочаровал.

Но вернемся к нашей утренней прогулке. Еще продолжало светать, но первые лучи утреннего солнца уже позолотили землю, и я с наслаждением вдыхала свежий утренний воздух. Поддернув подол, чтобы не намочить его в росе, я шла по траве и ощущала прохладную влагу на обнаженных щиколотках, а вскоре и вовсе перестала ее замечать, увлекшись видом окрестностей.

Мы вышли через те ворота, за которыми были расставлены столы во время праздника лета, но быстро ушли влево от поляны. Поначалу было редколесье, но оно закончилось достаточно быстро, и мы вышли на большой луг, залитый ароматом цветов, уже пробудившихся от ночного сна.

— Как же восхитительно прекрасно, — произнесла я, глядя на открывшийся пейзаж.

За лугом начинались холмы, они тянулись вдаль, насколько хватало взгляда. Одни выше, другие ниже, покрытые зеленью и пестрыми крапинами цветов. Невозможная красота! Разве можно было даже заподозрить подобное великолепие, слушая за окном завывание метели? Тогда мне казалось, что в этих землях не бывает тепла и ярких красок, а сейчас не верилось, что здесь царили холода и единственный цвет, окружавший меня, был — белый.

Танияр, повернув ко мне голову, улыбнулся и вновь протянул руку. Я вложила в его ладонь свою и улыбнулась в ответ, ощутив легкое пожатие. Так и не разомкнув рук, мы направились к холмам, чтобы подняться на один из них и остаться тут в ожидании появления табуна.

— Уже скоро? — спросила я, вглядываясь вдаль. — Откуда они придут?

— Оттуда, — ответил алдар, указав чуть левей, чем стояли мы. — Они возвращаются с дальних пастбищ.

— Хорошо, — кивнула я и застыла, не сводя взгляда с дальних холмов.

Меня переполняло волнение, будто я ожидала чего-то невероятного, настоящего чуда, а не табун животных, которых уже видела ни один раз. И объяснить себе, отчего хочется бежать им навстречу, я никак не могла. Быть может, дело было в том, что это являлось еще одним событием в моей новой жизни. Я впервые шла спозаранку по Зеленым землям, чтобы впервые увидеть, как гонят саулов в поселение.

— Ашити, — позвал меня Танияр. Я обернулась к нему, и он произнес на моем родном языке: — Время нового урока.

— Сейчас? — спросила я, сразу перейдя на родную речь.

— Да, — кивнул алдар. — Хочу говорить больше и лучше.

Здесь он смешал слова из разных языков. Вышло забавно, и я усмехнулась. Впрочем, Танияр уже не в первый раз мешал слова, все-таки знал он еще совсем немного, но вставлял в свою речь короткие фразы и слова, которые успел запомнить.

— Хорошо, — кивнула я. — Какое сейчас время суток?

Он потер лоб, осмысливая мой вопрос. Наконец, улыбнулся и ответил, тщательно выговорив слово:

— Ут-ро.

— Верно, — снова улыбнулась я. — Что ты видишь?

Я повела рукой, чтобы ему было понятней, и Танияр ответил:

— Трава, цветок. Зеленый.

— Траву, цветы, — поправила я.

— А зеленый?

— Зеленый — это цвет, — с коротким смешком поправила я. — Трава зеленая.

— Траву зеленая, цветы, — вернулся к ответу на вопрос Танияр.

— Да нет же, — я отрицательно покачала головой: — Не спеши объединять части речи, Танияр, мы еще не прошли склонения. На холме…

— Нахолме?

— На. Холме, — поправила я и перевела: — На холме. Мы стоим на холме.

— Мы стоим на холму…

— Мы идем к холму, но стоим на холме, — терпеливо пояснила я, и алдар важно кивнул:

— Да.

Не удержавшись, я все-таки рассмеялась. Танияр ответил теплой улыбкой. Я уже открыла рот, чтобы продолжить, но так и не произнесла ни слова, потому что послышался топот множества ног. Хотя скорей я его больше ощутила, чем услышала, и порывисто развернулась, уже понимая, что он предвещает.

— Бегут, — сказал алдар.

Мой взгляд заметался от холма к холму в том направлении, куда изначально указал Танияр. А потом я увидела. С вершины дальнего холма хлынула река рыжевато-коричневого цвета. Она неслась бурным потоком, то скрываясь из виду, то вновь взлетая на очередную вершину, захлестывая ее будто яростная волна. Впереди мчался старший ашер на своем сауле, за которым шел табун. Впрочем, сейчас они вовсе не шли, они неслись столь быстро, что я едва успела охнуть, когда саулы приблизились.

Теперь я отчетливо видела, что ашеры скачут на саулах и по бокам от табуна. Затаив дыхание, я смотрела на грациозный бег мощных животных, не имевших лошадиного изящества, и все-таки прекрасных в своей необузданной силе. А потом старший ашер заметил нас и поднял руку, приветствуя алдара. Танияр ответил ему, и мы повернулись вслед табуну, пробежавшему наш холм. И бег саулов начал замедляться, они уже были почти дома, хоть до него и оставалось немалое расстояние.

— Как же восхитительно, Танияр! — восторженно воскликнула я. — Как они красивы! Как грациозны и легки! Ах, как бы мне хотелось…

Договорить я не успела. Неожиданно от табуна отделился один из саулов. Нет, сначала он остановился, а после развернулся в нашу сторону и, несмотря на окрик ашера, животное неспешной рысью направилось к нам. За моей спиной рассмеялся Танияр.

— Отец услышал тебя, Ашити, — весело произнес алдар. — Иди, не бойся.

— А если он идет к тебе…

Танияр подтолкнул меня, так и не ответив, и я несмело шагнула навстречу саулу. Он уже поднимался по склону, но вдруг замер, и я затаила дыхание, опасаясь спугнуть. Мне показалось, что сейчас саул разочаровано фыркнет и помчится обратно к табуну. Мало ли что его могло привлечь… Но он не убежал. Стоял, чуть склонив голову набок, и наблюдал за тем, как я осторожно иду к нему. А потом я протянула руку, готовая тут же убрать ее, если животное щелкнет зубами. Саул склонился к моей ладони. Он обнюхал ее и потянулся к моему лицу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация