Первое ледяное лицо, показавшиеся из темноты салона, было лицом веймар-лейтенанта Элиэна, выполняющего в этой поездке обязанности охранника и телохранителя. Он застыл, выглянув и окинув пространство, расстилающееся перед самолетом, из-под черных прядей длинных волос, свисающих на красивое лицо, беглым, но внимательным взглядом широко посаженых голубых глаз. Потом одернул на себе черный пиджак, спустился на землю, подмигнув стюардессе. Веймар-лейтенант издалека склонил голову в почтительном поклоне Виктору Ворману, вышедшему из машины одновременно с Ингой. Следом за Элиэном спустилась Митра, с убранными назад волосами, в строгом черном кожаном плаще с раскидистым широким воротником, из-под пол плаща блестели высокие сапоги на каблуке. Она коротко посмотрела на Элиэна, поклонилась Виктору, затем Инге и отошла в сторону.
Теперь из самолета вышел Джаред, в последнюю минуту навязавшийся отправиться с Заном сюда на помощь Катрине. Его черный костюм подчеркивал могучее телосложение, а красная атласная сорочка и черный галстук оттеняли исключительную бледность лица. На верхней части левого рукава пиджака, на плече, был вышит изысканный герб клана Вэллкат: меч клинком вниз накрест сложен с розой на длинном стебле, и лежали они поверх узорной латинской буквы «V». Джаред бросил мимолетный взгляд на водителей, вышедших из машин Виктора, чтобы поприветствовать Зана, который сейчас должен был появиться из салона своего самолета. Прежде Джаред был в гостях у Виктора всего пару коротких раз и очень давно. Советник Зана спустился к своим подчиненным, Митре и Элиэну.
— Виктор, — с почтением произнес Джаред, поклонившись ему.
— Добрый вечер, Джаред, — величественно кивнул Ворман. — Как полет?
— Приятнее путешествовать, будучи не обремененным беспокойством о своих близких.
— Золотая истина, Джаред.
Джаред остановился возле Инги и поклонился ей.
— Леди Инга, — с почтением сказал он.
Только через некоторое время на фоне бордового бархата салона самолета, наконец, возникла высокая черная фигура в длинном камзоле. Широкие плечи, длинные волосы, чуть не достающие до плеч, аккуратно уложены на центральный пробор.
Зан неподвижно озирал встречавших его друзей из самолета, затем сделал шаг вперед. На лорда-маршала упал свет огней аэропорта, выхватив из темноты выразительные, мужественные, резко очерченные черты его снежно белого лица. Он был в черном камзоле из дорогой плотной ткани, под которым виднелся черный жилет, составляющий ансамбль камзолу. На жилете поблескивала золотая цепочка карманных часов. Бледность его лица подчеркивал завязанный изысканным узлом красный атласный нашейный платок. На левом плече чернел вышитый толстыми блестящими нитями герб, такой же, как у Джареда. На одежде ни одной складочки, точно лорд-маршал только что поднялся из гроба, сохранив безупречную аккуратность наряда, в какой облачают покойников.
Все в нем выдавало подлинного аристократа. Зан поднял пылающие желтые глаза от стюардессы, и его прямой властный взгляд из-под черных бровей устремился к вампирам, приветствующим его. Окинув еще раз всех с высоты трапа пристальным испытывающим взглядом, Зан спустился на землю, поцеловал на прощание стюардессу в губы, легко подтащив ее к себе, словно безраздельно принадлежащую ему вещь, и направился навстречу Виктору. Инга поклонилась остановившемуся рядом Зану. Тот лишь бросил на нее мимолетный взгляд нечеловеческих желтых глаз.
— Рад тебя видеть, друг мой, — сказал Виктор.
— И я рад видеть тебя, — достаточно сухо отозвался Зан, спешащий поскорее перейти к делу. — Где она?
— Поговорим в машине, — предложил Виктор, поведя рукой в сторону Роллс-ройса.
Водитель открыл заднюю дверцу Роллс-Ройса перед Заном, и лорд-маршал сел в автомобиль.
— Поедешь на другой, — сказал Виктор Инге и устроился в салоне напротив Зана.
Недовольно развернувшись, она прошла к внедорожнику, возглавлявшем кортеж.
Гости были встречены. Дверцы захлопнулись. Кортеж тронулся в путь.
— Ты знаешь, где сейчас Катрина? — спросил Зан, готовый услышать отрицательный ответ и лишний раз указать своему другу на его некомпетентность.
— Ее предположительное местонахождение, полагаю, осталось прежним. «Красные Дубы», — коротко изложил ситуацию Виктор.
Зан не сводил с него неприятного холодного, хладнокровного и решительного взгляда. Лорд-маршал молчал. Виктор тоже замолчал.
— Следовательно, едем в эти твои «Красные Дубы», — твердо решил Зан.
— Ты слышал? Езжай, — отдал приказ Виктор своему водителю.
Воспользовавшись радиопередатчиком, водитель связался с водителями первой и третьей машин и предал им распоряжение Виктора.
— Ты беспокоен. Что именно тебя тревожит? — бесцветным тоном спросил Зан, увидевший как Виктор потирает бровь.
— Несколько вещей, Зан.
— Конкретнее.
Виктор без желания подчиняться другу, имеющему тот же статус в обществе, что и он, но очень большие амбиции, все же нехотя ответил:
— Телефон Катрины не отвечает. Чувство, что я что-то упустил в разговоре с иллюминатом меня так и не оставило и продолжает истязать.
— А в семье у тебя все мирно и хорошо?
— Конечно.
— Это важно. Я рад за тебя, друг мой.
Виктор внимательно посмотрел на Зана, продолжающего наблюдать за ним.
— Почему ты спрашиваешь? — спросил Виктор.
Вампир с желтыми глазами медленным благородным жестом развел руками.
— Просто хочу удостовериться, что твои мысли сейчас сконцентрированы на моем деле, и ты думаешь не об отвлеченных проблемах.
— Да. Я тревожусь сейчас только о Катрине. И не нужно меня проверять. Мог бы так и спросить, ответ мой был бы правдой.
— Правда — это лишь половина истины, друг мой. А трезвый ум должен оставаться трезвым.
Зан замолчал, Виктор ничего не сказал в ответ.
— Что сделаем с иллюминатами, когда найдем их?
— «Сделаем»? — спокойно повторил Зан. — Нет, Виктор, это ты с ними сделаешь что пожелаешь. Я же заберу дочь. Вот и все.
— Но я думал…
— Ты ошибся.
Виктор был несколько сбит с толку и возмущен. Он рассчитывал, что вместе со своим другом разберется и покарает повинных перед их кланами смертных.
— Ты же сказал, чтобы я ничего не делал до твоего приезда.
— Чтобы ненарочно ты не навредил Катрине, — медленно кивнул и продолжил за Виктора Зан. — А вот когда Катрина будет в безопасности, можешь делать с этими людьми, как я уже сказал, все, что тебе только угодно. Ты справишься, не тревожься об этом…
— Конечно, я справлюсь. Это ведь всего лишь люди, Зан. Смертные.
— Вот именно. Тогда в чем проблема? Разве тебе нужна моя помощь в таком простом для уважаемого лордока деле?