– Люди, охваченные страхом, опасны, – согласился Норт, он внимательно смотрел на подругу, сатторианец впервые видел ее напуганной, а ведь Дэйдре была неробкого десятка. – Все действительно так плохо?
– Там просто паника, – кивнула молодая женщина и опустилась в кресло, – не знаю, как обстоят дела в других мирах, но у нас все словно с ума посходили. Я не знаю, что мне делать. Все летит к чертям… Вести дела в такой обстановке невозможно…
До сих пор всю эту историю с фантомами Норт воспринимал как что-то такое, что пройдет мимо и забудется. Да, он видел тело Бирна и помог Морриган его освободить, но это был единичный случай, сатторианец не осознавал масштабности происходящего. Замкнувшись на своих проблемах, он практически не обратил внимания на уже разразившуюся катастрофу. Он вглядывался в Дэйдре, и перед его внутренним взором одна картинка сменялась другой. Срабатывающие рамки, люди, в панике рассыпающиеся в стороны, давя и роняя друг друга. Настороженные, напряженные, недоверчивые лица людей на улицах городов…
– Мы совершенно беззащитны, – прошептала Дэйдре, и сатторианец ощутил неприятный холодок внутри.
– Так ты думаешь, это надолго? – спросил он.
– Я думаю, это только начало, – Дэйдре зябко обхватила себя за плечи. – Они везде, от них не скрыться, и развязка будет страшной…
Норт подошел к ней и, осторожно взяв за плечи, развернул к себе лицом и обнял.
– Все будет хорошо.
Дэйдре прыснула смехом сквозь душившие ее слезы отчаяния.
– Это самое тупое, что ты мог сказать! – воскликнула она.
– Я никогда не был слишком умным, – легко согласился Норт, – это ты у нас была семь пядей во лбу.
– Не прибедняйся, Норт Блэкмаунт, – Дэйдре слегка отклонилась и заглянула ему в глаза. – Ты хотел, чтобы тебя таковым считали, но Учитель сразу раскусил тебя.
– На то он и Учитель, остальным знать необязательно, – Норт вдохнул аромат ее волос, и сразу перед глазами возник великолепный восход на Сандорре, сатторианец буквально ощутил воздух, напоенный ароматами трав и невероятных цветов, особенно яркий в момент, когда ночная прохлада отступает перед утренним зноем.
– Ты всегда был романтиком, – прошептала Дэйдре, и ее руки обвились вокруг его шеи.
– Никому про это не говори, – севшим голосом сказал сатторианец и коснулся ее губ…
Когда волна страсти схлынула и буря эмоций, бушующая в душах обоих, на время улеглась, Норт снова заговорил, скользя пальцами по безупречному плечу молодой сандоррианки.
– Так что думаешь делать? – спросил он.
– Не знаю… – взгляд Дэйдре задумчиво блуждал по комнате. – Там налаженный бизнес, клиенты…
– Сама говоришь, что никто из них уже к вам не ходит, и все летит к чертям.
– Летит, – согласилась сандоррианка. – А что бы ты сделал? – она привстала на локте и посмотрела в его глаза.
Норт убрал с ее лица прядь рыжих волос.
– Я бы бросил там всё и перебрался сюда, – сказал он.
– И что мне здесь делать? – усмехнулась Дэйдре, – здесь давно все ниши заняты.
– Можно сменить сферу деятельности, – сатторианец говорил серьезно. – Здесь Морриган, ты умеешь вести дела, и твоя помощь ей бы пригодилась. Кроме того, есть еще пара мест, куда тебя взяли бы без лишних вопросов.
– Допустим, и что дальше?
– Обосновалась бы здесь, новое место, новая жизнь, – уголки его губ дрогнули, – и я тут часто бываю.
– И что мне с того, – Дэйдре скользила взглядом по его лицу, – допустим, я не откажусь поработать на Морриган или кого-то еще, а ты здесь при чем?
– Нам будет проще встречаться, – прямо сказал Норт, – ты мне нужна.
– Да, время от времени, – усмехнулась Дэйдре, – я не против, но я не твоя женщина, Норт. Я вообще не знаю, будет ли в твоей жизни еще раз такая… – она выскользнула из постели. – Я знаю, что это не я.
– Может, мне и не нужно большего? – Норт встал следом. – Ты не думала об этом? Может, я больше не хочу снова проходить через все это и мне достаточно того, что есть у нас сейчас?
– Мне этого недостаточно, – мягкая ладонь Дэйдре скользнула по его жесткой щеке. – Мне нужен мой мужчина, и я хочу через все это пройти. И когда я его найду, это все закончится, – она легким движением кисти обвела пространство их номера.
Норт застегнул пряжки ремня с ножами.
– Но пока ты его не нашла? – спросил он.
– Нет еще, раз я здесь, – Дэйдре затянула пояс шелкового халата.
– Предупреди меня, когда найдешь, и я перестану тебя беспокоить, – Норт легко коснулся губами ее щеки и вышел из номера.
– С тобой я его никогда не найду, – тихо сказала ему вслед Дэйдре.
Но Норт уже был далеко. Ему пора пополнить свой арсенал и наведаться к Морриган. От нее пришло сообщение, что для него кое-что есть. И ему не терпелось это кое-что заполучить, пока неутоленная жажда мести не сожгла его изнутри.
Он нашел ее во внутреннем дворике ее роскошного дома.
– Хоть бы какую-то паузу выдержал, животное, – поморщилась Морриган, когда он наклонился к ее щеке, и она моментально увидела все, что с ним было за последние сутки. – Скачешь от одной женщины к другой и обратно.
– Что у тебя есть для меня? – Норт сел во второе кресло и откинулся на спинку, игнорируя ее едкий выпад.
– Вот, что заказывал, – на стол лег кристалл.
– Это… – Норт не сводил глаз с кристалла, – так быстро…
– Да, но сейчас он бесполезен – эту тварь нигде не могут найти. Я назначила вознаграждение за его поимку и доставку живым, но он как сквозь землю провалился.
– Ничего, я эту крысу из-под земли достану, – Норт до боли сжал кристалл в кулаке.
– Не сомневаюсь, милый, – Морриган пригубила сок из стакана, – есть будешь?
– Не откажусь, – кивнул сатторианец впервые за последнее время ощутив жуткий аппетит.
Морриган моментально накрыла стол. Она была великолепной хозяйкой. В этой женщине странным образом сочеталось несочетаемое и совмещалось несовместимое.
– Что? – спросила она, моментально уловив его взгляд.
– Ничего, – покачал головой Норт, – не устаю восхищаться тобой.
– Ой, я тебя умоляю, – махнула рукой Морриган и ушла за кофе, аромат которого наполнил уже собой все пространство.
Через минуту она вернулась с кофейником и, разлив вкуснейший напиток по кружкам, скомандовала:
– Ешь!
– Ты моя богиня, – сказал Норт, наслаждаясь стейком.
– Ага, – фыркнула Морриган, – живое воплощение! – и спросила строго: – Ты связывался с Лемом?
– Связывался.
– И что? Как там Тэя? – насторожилась Морриган, безошибочно уловив его тревогу.