Но голоса в голове звучали все громче, все настойчивее. А что, если они не оставят ее и за воротами Ларкспура?
Сойди с тропы… Уходи… Беги…
Бежать? Но куда?
А если она вернется обратно в Вашингтон и окажется, что она снова ходит во сне – по-прежнему бродит в зловещем лесу, где пропала Морико? Сможет ли она когда-нибудь рассказать родителям о том, что случилось здесь? Они поверят ей? Сможет ли Азуми когда-нибудь доверять самой себе? Вдруг ее психика уже сломлена, как это случилось с Особыми Сайруса? Что ей сделать, чтобы освободить себя, как они это сделали с привидениями Ларкспура?
И как ей вообще сойти с тропы, если тропа то и дело ускользает из-под ног?
В нескольких ярдах впереди показалась каменная стена. Да! Это то самое место, где водитель высадил ее этим утром – целую вечность назад. Еще несколько шагов – и они свободны.
И тут Азуми заметила, что Поппи и Дэш замедлили шаг.
– Что случилось? – спросила она.
Дэш поднял фонарь повыше, и Азуми наконец увидела. Дорога упиралась в стену. Ворота исчезли.
– Мы, наверное, свернули не туда, – сказала Азуми, оглядываясь на тени по обеим сторонам дороги.
– Ты знаешь, что это не так, – ответил Дэш, дрожа. – Сюда есть только один путь. И один отсюда. Именно по этой дороге. Неудивительно, что дом не возражал, чтобы мы шли дальше. Нам не уйти!
– Да неужели? – хмыкнула Поппи, потирая шею. – Не говори мне, что раньше никогда не лазал по стенам. – Она попыталась пошутить с вымученной улыбкой.
У Дэша дрожали губы.
– Но Дилан… – Он оглянулся назад, как будто его близнец каким-то образом мог нагнать их здесь. – Как я его брошу?
Поппи посмотрела на Азуми в поисках поддержки.
– Ну же, Дэш, – сказала Азуми, подойдя к стене – стоя перед остальными, она почувствовала себя такой маленькой. – Мы должны попытаться. Кто первый?
Они решили подсадить Дэша, чтобы потом он помог им забраться наверх. Поппи и Азуми взялись за руки и пригнулись, чтобы получилась ступенька, затем досчитали до трех и подкинули Дэша вверх. Ему удалось ухватиться за толстые лозы наверху, и с кряхтением он залез на стену. Стиснув кулаки, Азуми наблюдала, как Дэш карабкается по каменной кладке. Усевшись на стене, он вдруг замер, уставившись на что-то, чего девочки не могли видеть.
– Нет! – взвыл он. – Пожалуйста, нет!
Глава 24
МИР ПОКАЧНУЛСЯ, и Дэш ухватился за камни, чтобы не упасть. Над головой облака разошлись, и на землю пролился свет звезд.
– Что случилось? – заволновалась Поппи, уже протянувшая руки, чтобы лезть наверх.
– Что ты видишь? – спросила Азуми.
Дэш глянул вниз. Как описать то, что он видит? Прямо внизу, там, где параллельно стене должна была бежать Хардскрэббл-роуд, простиралась другая гравийная дорога, терявшаяся в новом лесу. И с этой высоты Дэш видел не только вершины деревьев. Высоко в ночном небе чернела башня Ларкспура.
Этого не может быть! Дом позади них. Он в этом уверен.
Но когда он посмотрел туда, откуда они пришли, он увидел тот же пейзаж. Та же возвышающаяся над деревьями башня.
Казалось, что он сидит на вершине огромного двустороннего зеркала: Ларкспур впереди, Ларкспур позади – а он застрял между ними.
– Я… я не знаю, – ответил он девочкам. Он не верил своим глазам и не хотел пугать их еще больше.
Поппи забрала светильник у Азуми и отдала его Дэшу, чтобы они обе смогли забраться наверх. Вскоре Азуми и Поппи сидели рядом с ним, открыв рты от удивления.
– Значит, мне это не чудится? – спросил он. Они молча покачали головами.
Особняки отличались только тем, что в том, который стоял на холме впереди, горел свет – все окна сияли, точно приглашали зайти в гости, – в то время как тот, что позади, был темен. Мертв.
За их спиной, точно резкий порыв ветра, среди деревьев пронесся смех. Дэшу казалось, что он пронзает его позвоночник, а кожу царапают холодные когти.
– Думаешь, что это смешно?! – завопил он в ночь. – Скоро тебе будет не до смеха!
– Тише, Дэш! – прошептала Азуми. – Ты его разозлишь!
– Мне все равно. Сейчас злюсь я. Ты слышишь меня?! ЗЛЮСЬ! – снова завопил Дэш, и его гневный голос разнесся в ночи, спугнув птиц с веток неподалеку.
– Пожалуйста, помолчи! – взмолилась Азуми.
Дэш так резко развернулся к ней, что чуть не свалился со стены:
– Не тебе указывать мне, что делать!
Поппи широко распахнула глаза и приоткрыла рот, как будто хотела что-то сказать, но испугалась.
– Это все из-за тебя! – взвизгнул он, глядя на нее. – Все это! Мы с Азуми целый день ходили за тобой. Мы доверяли тебе. И ты слушала, что мы говорили тебе. А потом просто… перестала. Из-за тебя мы раз за разом попадали в ловушки! Палатка с играми. Зеркальный лабиринт. Чердак в сарае. Спиритический сеанс. Мы договорились держаться вместе. Но ты, видимо, решила, что все это не важно.
– Я делала только то, что считала правильным, – прошептала Поппи.
– Правильным для тебя, – отрезал Дэш. – И для людей, которым ты хотела помочь. Ты придумывала все эти бредовые планы, лишь бы помочь им убраться из этого жуткого места. А как насчет Дилана? А? Как так получилось, что тебе нет до него дела?
– Есть, – ответила Поппи. – Но после всего, что он сделал, мне пришлось согласиться с тобой, что лучше всего будет оставить его здесь. Он напал на тебя, Дэш!
– Ты меня не слушаешь. – Лицо Дэша стало зловещим. – С меня хватит, – сказал он ровно. – Я больше не пойду за тобой.
– Ребята! – заскулила Азуми. – Так не пойдет. Мы нужны друг другу.
– Скажи это Поппи, – ответил Дэш.
В глазах Поппи отражался звездный свет. Ее лицо застыло от изумления.
– Я не собираюсь слепо доверяться ее инстинктам, тем более что иногда инстинкт заставляет ее рисковать нашими жизнями. Но что же мне тогда делать? – спросила Азуми.
Дэш моргнул. Он чувствовал себя опустошенным.
– Решай сама, – ответил он.
Стена затряслась, как будто непрочно стояла на месте. Дэш вцепился в нее, силясь удержаться, но камни выскальзывали из-под пальцев, а светильник выпал из руки. Снизу послышался треск. Он кубарем полетел вниз, стремительно приближаясь к земле. В памяти мелькнули уроки постановочного боя с Диланом, и Дэш вспомнил, что нужно сгруппироваться. И все равно он ударился о землю с такой силой, что дыхание сбилось и перед глазами все поплыло. Девочки упали по обе стороны от него.
Бум! Треск!