Вот они – экстрасенс и дети, которые погибли в автомобильной катастрофе у ворот Ларкспура. В том гараже под пыльным брезентом стояла разрушенная машина Дагмар.
У Дэша перехватило дыхание – он понял, что случится вскоре с этими людьми.
– Теперь ответьте мне, – сказала женщина в вуали. – Это вы те духи, которые мучают семью миссис Колдуэлл последние несколько лет?
– Духи?! – переспросила Азуми. – Мы?!
Один из воспитанников миссис Спенсер начал повторять ее слова, но Дэш быстро заговорил, перебив его:
– Мы никого не мучаем.
– Мы никого не мучаем, – повторил мальчик с завязанными глазами.
– Да неужели? – дрожащим голосом заговорила миссис Колдуэлл. – Может, вы соизволите объяснить, что за звуки мы слышим по ночам? Может, вы расскажете нам, почему картины моего мужа перемещаются по стенам и комнатам? – Она помолчала, словно пыталась сдержать слезы. – Почему мои дети просыпаются в слезах?
– Это не мы, – сказала Поппи.
– Это не мы.
Дагмар вскинула бровь:
– Они не могут лгать.
Миссис Колдуэлл ахнула и приложила руку ко рту:
– Но тогда… кто? Кто преследует мою семью?
– Не кто, – сказала Азуми, пытаясь подобрать подходящие слова. – Скорее… что.
Одна из девочек повторила ее слова, а Поппи метнула на Азуми суровый взгляд.
Женщины нервно переглянулись. Музыка стала затихать, Дагмар завела шкатулку заново и быстро вернула ее на середину стола.
«Но зачем те дети с чердака отправили нас сюда? – размышлял Дэш. – Чтобы мы узнали больше о сделке Фредерика Колдуэлла? Возможно, мы даже узнаем, как ее отменить?»
Откуда-то из темного коридора послышался плач ребенка. И в тот же момент Дэш мельком увидел маленькую девочку, которая стояла у двери и наблюдала за тем, как проходит сеанс.
– Консолида! – крикнула миссис Колдуэлл. – Почему ты не в своей комнате? Где мисс Ада?
Девочка скользнула за угол. Миссис Колдуэлл напряженно смотрела ей вслед. Послышался быстрый удаляющийся топоток.
– Конни! – закричала Поппи, метнувшись в сторону.
– Конни! – эхом отозвался кто-то из детей.
Дэш попытался схватить Поппи за руку, когда она пробежала мимо него к двери.
– Поппи, стой! – не подумав, крикнул он. Он знал, что последует за этим.
– Поппи, стой!
– Поппи? – переспросила Дагмар. – Это твое имя?
Но Поппи уже исчезла в погоне за своей родственницей в глубинах странного видения.
Дребезжащая музыка продолжала литься из шкатулки.
Глава 18
ПОППИ БЕЖАЛА, ПРИСЛУШИВАЯСЬ К ЗВУКУ ШАГОВ, эхом разносившемуся в узких коридорах. Она узнавала некоторые участки дома, повороты коридоров, витражи, через которые лился солнечный свет. Топоток резко стих.
– Конни! – снова крикнула она. – Стой!
Завернув за угол, Поппи взвизгнула. Девочка стояла в нескольких футах от нее, прижимая к груди тряпичную куклу. Она хмурилась, пытаясь выглядеть грозно, но Поппи разглядела страх в ее поблескивающих глазах. Рядом с ними на стене висело высокое зеркало в роскошной золотой раме, до отражений было буквально рукой подать. Как же странно – наконец оказаться по одну сторону стекла!
Не успела Поппи заговорить, как Конни открыла рот:
– Тебя тоже мама в гости пригласила? Ты должна была остаться с остальными.
– А ты должна находиться в своей комнате, – усмехнувшись, ответила Поппи. И тут она поняла, что девочка на самом деле разговаривает с ней. От нахлынувших эмоций у Поппи подкосились ноги. Эта девочка была из той же семьи, что и она. Она – ее настоящая семья! Поппи хотелось крепко обнять девочку, но она не знала, что произойдет, если они коснутся друг друга. Видение закончится? Конни снова исчезнет, на этот раз навсегда?
– Ты видишь меня?
– Конечно, я тебя вижу, – сказала Конни. – Почему бы мне тебя не видеть?
Поппи заметила, как подрагивают пальцы девочки, а это значит, что она в точности поняла, почему Поппи задала этот вопрос. Конни знает, что мама не приглашала ее в гости. Она положила куклу в широкий карман передника и покосилась на Поппи:
– Почему ты гонишься за мной?
– Я просто хотела поговорить с тобой. – Наверху по-прежнему плакал ребенок. – Это Сайрус?
– Мой младший брат, – кивнула Конни. И тут же нахмурилась. – А кто ты? – спросила она, но говорила медленно, будто вовсе не хотела услышать ответ.
Поппи поправила ремень сумки и пригладила лиловую футболку:
– Меня зовут Поппи Колдуэлл. Я… я твоя родственница.
– Неправда, – резко ответила Конни. – Мои родственники живут в Колорадо, их зовут Аттик и Джулиас.
Поппи широко раскрыла глаза от удивления. Аттик и Джулиас. Кто-то из этих мальчиков – ее собственный прадедушка. Через кого-то из них она связана с этим жутким местом.
– Я… я новая родственница, – сказала Поппи. – Мы раньше не встречались. Но поверь мне. Однажды мы станем лучшими друзьями.
Конни погрустнела:
– Но отец… он не разрешает мне заводить друзей. Ему не нравится, если мы уходим далеко от дома. Он говорит, что этот мир опасный.
– Это ужасно, – сказала Поппи, вздрогнув.
И тут ей на ум снова пришла статья про пожар. В газете писали, что машина экстрасенса разбилась за месяц до пожара в детской – то есть сегодня. По коже Поппи побежали мурашки. Рассказать Конни обо всем, что ей известно?
– Ты не должна его слушать, – выпалила она.
Конни недоверчиво посмотрела на нее:
– Но он мой отец. Я должна его слушаться. И все в Ларкспуре должны. Он бывает очень… – Она прерывисто вздохнула.
– Очень что?
Конни понизила голос:
– На этой неделе он уехал в город, на встречу своего тайного общества. Мама никогда не посмела бы пригласить миссис Спенсер и ее пятерых детей, если бы папа был здесь. Нам придется сохранить все в тайне.
Поппи протянула руки и взяла ладони Конни в свои. Девочка попыталась вырваться, но Поппи держала крепко.
– Послушай меня, – сказала она, хотя сама не знала, что скажет в следующую секунду, – ты здесь в опасности. И не только ты. И твоя мама. И твой брат. И это все из-за Фредерика. Твой отец нехороший человек.
Конни перестала вырываться:
– Ты о чем?
– Твоя мама не случайно пригласила миссис Спенсер в поместье. Она сказала, что в Ларкспуре происходят страшные вещи. – Конни кивнула. Ее губы дрожали. – Ты должна убедить маму увезти вас отсюда. Предложи ей, например, ненадолго съездить в город. Куда угодно, лишь бы подальше отсюда.