Дилан пошевелился, чуть согнул колени и дернул рукой. Его взгляд упал на Дэша. Дилан узнал брата, его глаза широко раскрылись и наполнились слезами:
– Дэш? Это ты?
Дэш хотел было нагнуться к нему, но Поппи ухватила его за локоть и потянула назад.
– Да, это я, – выдавил Дэш, хотя горло жгло от стыда. – Ты в порядке?
– Все болит, – сказал Дилан, пытаясь сесть. – Где мы?
– Пока еще в Ларкспуре. Но мы уведем тебя отсюда.
– Ты должен пойти с нами, Дилан, – сказала Поппи. – Как думаешь, ты сможешь встать?
– Спасибо, – сказал Дилан. – Я знал, что ты найдешь меня, Дэш, что ты никогда меня не бросишь. Мне было так страшно. Этот дом, это… это очень дурное место.
– Мы знаем, – сказал Дэш, протянув руку. – Мы только недавно начали понимать, насколько оно дурное.
Дилан протянул руку и стиснул запястье Дэша:
– Вы знаете, как выйти отсюда? Здесь есть выход?
– Сейчас самое важное – увести тебя от Особых, – сказала Поппи. – Они что-то сделали с тобой, но мы тебя подлечим.
– Вы меня подлечите? – переспросил Дилан, по-прежнему сжимая запястье Дэша. – Ты серьезно думаешь, что вы сможете это сделать?
– Ой! – вскрикнул Дэш. – Не жми так сильно!
– Ох, извини, – сказал Дилан. И тут же рассмеялся таким низким и тяжелым смехом, что холодный ужас пробрал Поппи до костей.
– Отпусти меня! – завопил Дэш, в страхе сжимаясь как зверушка, попавшаяся в западню охотника.
Дилан пристально смотрел на них:
– Вы серьезно думаете, что сможете подлечить меня? Стереть прошлое? Начать все с чистого листа?
Он снова захихикал. Его глаза помутнели, став почти серыми. Сейчас на них смотрел не Дилан, а кто-то другой.
– После всего, что вы сделали? Вы ничего не знаете. Вы понятия не имеете о том, что здесь творится.
Поппи потянула Дэша за плечи, и он дернулся назад, высвободившись из хватки Дилана.
– Дилан, нет, – прошептал Дэш. – Нет, нет, нет!
Рот Дилана поехал вниз, кожа приобретала неестественно-бледный оттенок клоунского макияжа. Глаза ввалились в череп, превратившись в темные провалы.
– Но не волнуйтесь, – добавил Дилан. – Скоро я вам все объясню.
– Не подходи к нам! – крикнула Поппи. – Пожалуйста!
Дилан поднялся на ноги и шагнул к ним.
– Но я думал, что вы хотите меня подлечить. Подлечи меня, Дэш. Ты нужен мне, маленький братик.
Дэш вскинул костыль, подталкивая Дилана к дыре в полу.
– Дэш… Нет… Пожалуйста! Что ты делаешь?
Но Поппи схватила руку Дэша и дернула ее вперед – так, что костыль ударил Дилана в грудь. Дилан покачнулся и, шагнув в дыру люка, ухнул вниз. Снизу раздался звук падения и хриплый вскрик.
– Дилан! – закричал Дэш.
– Он бы снова бросился на тебя, – сказала Поппи. – А мы не знаем, что ему нужно. Пока не знаем.
– Он покалечился, – сказал Дэш, опершись на костыль.
– Нет, это его просто ненадолго задержит, – сказала Поппи. – Мы потом сможем ему помочь.
– Но как? – спросил Дэш. – Я знал… Я знал – с тех самых пор, как упал с лестницы, – что это Дилан поставил мне подножку. Это Дилан смеялся. Это Дилан гнался за нами по коридору до двери с гвоздями. Я не хотел ей верить, но Морико была права. Что-то в этом доме изменило моего брата. У него психическое расстройство. Возможно, это происходит со всеми нами. Возможно, уже произошло.
Поппи покачала головой, но Дэш торопливо продолжил:
– Я ужасно вел себя с тобой там, внизу! Я такого наговорил… Это было мерзко. Я просто сильно… злился. Я не хочу таким быть.
– Тогда не будь больше таким, – сказала Поппи, взяв его за руку. – Если что-то сломалось, это еще не значит, что нельзя все привести в норму.
Снизу послышалась возня, и Поппи тут же захлопнула крышку люка, понадеявшись, что это даст им хотя бы небольшую фору.
Они повернулись спиной к люку, в который свалился Дилан, и поспешили вверх по лестнице, обратно на балкон.
Глава 30
– ОНИ ИДУТ! – крикнула Поппи, как только шагнула на крышу. Но, оглядевшись, она поняла, что Маркус и Азуми исчезли.
– Думаешь, они спрыгнули? – спросил Дэш, вытирая слезы и выступившую на губах кровь.
– Спрыгнули? Но тогда они… сошли с ума… – Поппи метнулась к перилам, выходившим на реку. Земля была очень-очень далеко внизу – высота превышала пять этажей, на которые они поднялись внутри особняка. Там никого не было, даже Сайруса. – Куда они делись?
Позади раздался дребезжащий звон – это распахнулась крышка люка этажом ниже.
– Поппи, нам надо уходить!
Поппи, не раздумывая, залезла на каменные перила. Они были достаточно широкие, и ей не составило труда на них удержаться. Она протянула руку, чтобы помочь хромающему Дэшу залезть к ней. Вместе они стояли в нескольких дюймах от края, на самой вершине Ларкспура – над ними расстилается лишь воздух и ничто не защищает их от падения. Звезды наверху, казалось, трепещут в такт биению сердца Поппи. Она закрыла глаза и согнула колени. «Консолида, – подумала она. – Пожалуйста, помоги нам».
– Поппи! – прошелестел голос в вечернем сумраке. Поппи замерла, крепко стиснув руку Дэша. – Сюда!
Голос шел откуда-то справа. Пригнувшись к краю, Поппи посмотрела вниз и увидела покатую черепичную крышу особняка двумя этажами ниже. Азуми сидела на корточках рядом с Маркусом, который держался за колено. Они были на уступе стрельчатого окна под крышей.
– Осторожнее! – крикнула Азуми. – Маркус упал. И сильно ушибся!
Поппи почувствовала, как внутри у нее все скрутило.
Вдруг на лестнице раздался грохот, вслед за которым под весом двух несущихся вперед тел застонали железные ступени. Особые вырвались на крышу точно дикие кошки, выпущенные из клетки. Матильда нашла Ирвинга и Алоизия.
– О нет! – охнул Дэш.
Поппи вдруг почувствовала тяжесть сумки, болтавшейся у нее на плече.
– Мы будем драться с ними?
– Не думаю, что смогу, – покачал головой Дэш. – Моя нога…
– Спускайтесь сюда, – позвала Азуми. – Быстрее!
Особые замерли на площадке, точно ждали чего-то. И Поппи ахнула, когда за их спинами показался Дилан, маска клоуна на месте, плечи расправлены, – судя по всему, он полностью восстановился и готов драться. Теперь он один из Особых. Все четверо повернулись к Дэшу и Азуми, уставившись на них темными провалами глазниц пластиковых масок.
Поппи завизжала.
– Оставьте нас в покое! – крикнул Дэш.