Во-вторых, все выезды из города были перекрыты, так что побег требовал серьёзной подготовки.
Ну и в-третьих, принцесса наотрез отказывалась расставаться с отцом, а значит, собиралась покинуть страну вместе с ним. Но одно дело, когда путешествуют двое выносливых мужчин. И совсем другое, когда вместе с ними отправляется нежная, избалованная девушка, не привыкшая переносить тяготы пути.
На все уверения, что Салвине ничего не угрожает потому что она, как девушка, не является наследницей престола, принцесса отвечала, что не оставит своего отца в одиночестве и последует за ним на край света. Девушка была уверена, что только её дочерняя любовь и безграничная вера в его невиновность, помогут королю справиться с горем и отомстить убийце любимой женщины.
Алберто Тильяни, а это был именно он, восхищался стойкостью и преданностью девушки. Но ему нужна была помощь. Один, как известно, в поле не воин.
Как всякое уважающее себя королевство, Арния имела разветвлённую шпионскую сеть в соседних государствах. Даже дружественных. Информация лишней не бывает, а сегодняшние друзья легко могут завтра стать врагами. Или вот, как сейчас, оказать посильную помощь и поддержку. Поэтому Алберто первым делом связался со своим агентом при королевском дворе и выяснил, что несколько старинных родов сохраняют верность опальному монарху. Они не могли вступить в открытое противостояние с новой властью, опасаясь за своих близких, но помощь в организации побега окажут с радостью.
Так Алберто познакомился со Старатом. Опытный травник и зельевар, он быстро решил вопрос с сонным зельем. Подлить снотворное в вино стражникам не составило труда. Прежнего короля уважали даже слуги, а несколько звонких монет помогли заглушить чувство страха.
Дальше всё шло, как по маслу. Короля вывели из камеры, во дворе его ожидала крытая повозка, а в ней принцесса, переодетая в деревенскую девушку. Широкая полосатая юбка, белая блуза с широкими рукавами, расшитая по вороту яркими цветами. И как дополнение – платок, скрывающий волосы. Внешность Наргора пришлось прикрывать личиной, потому что вряд ли в городе нашёлся бы человек не знающий своего короля в лицо.
Из города выезжали под вечер, когда длинная вереница повозок, покидающих город, позволила укрыться от ненужного внимания стражи. Беглецам повезло и на этот раз. На воротах не было магов, и никто не смог раскрыть их маленький секрет с подменой внешности у опального монарха.
Через три часа беглецы добрались до замка герцога Марина. Он был рад предоставить ночлег королю и его дочери. После сытного ужина гости разошлись по комнатам, им требовался отдых перед долгой дорогой.
Салвина долго не могла уснуть, ей никак не удавалось расслабиться и перестать прокручивать в памяти события минувших дней. Вот она видит мать в луже крови, вот её отца приводят, как преступника, в тяжёлых кандалах в зал суда, вот она мечется по своей комнате, в отчаянии кусая губы до крови. И вот появляется он – её герой. Спаситель, о котором она так горячо молила Единого Бога.
Девушка, словно в трансе поднялась с кровати и не помня себя, не осознавая в полной мере, что она делает, отправилась в комнату Алберто.
Рассвет застал их в одной постели. Ночь любви, которую они провели вместе, оставила только смутные воспоминания. А может быть, и не было ничего? Что за наваждение? Но следы на простынях говорили об обратном. Салвина подарила ему свою невинность. Чувство вины и раскаяние побудили молодого мага сделать принцессе предложение руки и сердца. Но в его глазах не было тех чувств, о которых мечтает каждая девушка, только сожаление. Это было так больно, что на какое то время даже жизнь потеряла для неё всякий смысл, осталась только пустота вокруг. Мир разом утратил все краски и отражался в глазах девушки туманной серостью предрассветных сумерек.
Салвина понимала, что ей не в чем упрекать Алберто, это было только её решение, он даже не сразу понял, что происходящее не является продолжением сна. Поэтому она отказала ему и не слушая возражений, ушла, чтобы в тишине своей комнаты предаться грустным размышлениям о своей дальнейшей жизни. Как она сложится? Это было неизвестно.
Утром, едва позавтракав и пополнив запас еды и воды, они отправились в путь.
Их дорога вела на север к границе с Арнией. Только там Алберто мог открыть портал, не привлекая внимания магов Далтена. Никто не должен знать, что Наргор с дочерью получили убежище в Арнии. Конфликты с соседями им были не нужны.
Путешествие продолжалось десять дней. Всё это время Салвина старалась не оставаться наедине с Алберто. Она понимала, что молодой маг будет из благородства настаивать на их свадьбе, но не могла принять от него эту жертву. Девушка уже всё решила для себя. Тихая, лишённая моральных потрясений и душевных терзаний жизнь послушницы – вот что ожидает её в недалёком будущем. Она только поможет отцу справиться с заговорщиками и потом со спокойной душой удалится в Таринскую обитель.
«Отец молод и полон сил, у него ещё будут наследники. Просто ему необходимо время, чтобы оправиться от потери. А я найду утешение в молитвах» – так рассуждала Салвина, наивно полагая, что ей будет дано право распоряжаться собственной жизнью.
Когда до границы оставалось не более часа пути, Алберто почувствовал выброс энергии от открывающихся порталов. Их было много, более десяти, а это значит, что кто-то из доверенных лиц оказался предателем. Теперь их окружали со всех сторон. Только скалы позади них оставались свободными от нападающих, никто не хотел, проходя портал оказаться впаянным в камень. Алберто начал было создавать портал, наплевав на конспирацию, но, понимая, что уже не успевает, опустил руки. Вдруг Старат, который сопровождал их всю дорогу и исполнял роль возницы, заметил небольшой проход в скале, скрытый густым кустарником. Это был их шанс на спасение. Или ловушка, из которой нет выхода?
Пробираясь по узкому горному тоннелю, беглецы молились, чтобы выход на поверхность существовал. Надежду на это давало то, что этим проходом явно часто пользовались. Скорее всего, контрабандисты. Повозку пришлось бросить, а с ней и все припасы. С собой взяли только хлеб и воду. Продвигались быстро. Пока преследователи не поняли, что им удалось ускользнуть, беглецы должны были уйти, как можно дальше. Свет снаружи перестал проникать в пещеру, и Алберто создал светлячок. Идти стало намного легче.
Когда позади стали слышны звуки погони, мужчины начали готовиться к сражению.
Старик и девушка укрылись в ближайшей расщелине.
Нападение было стремительным, силы неравными, результат предсказуемым. Алберто понял это сразу, как только увидел, сколько магов пришло за ними. Поэтому он только прикрывался щитами, не тратя магический резерв на бесполезное сопротивление. Продать жизнь подороже? Это удел глупцов. Вот попробовать выбраться живым из, казалось бы, безвыходной ситуации, это достойно опытного мага. Он вкратце обрисовал королю положение дел и предложил совершенно безумный план. Для начала им надо было продержаться как можно дольше под защитой щитов, выматывая противника, а затем сдаться, не выдавая укрытие принцессы, в душе надеясь, что Старат позаботиться о ней.