— Но это же преступление.
— Или же просто игра не по правилам. Так или иначе, почему должен быть какой-то особый смысл в этом чёртовом годичном сроке?
На это Кусанаги ничего ответить не смог. Потому что такие правила, что тут ещё ответишь?
И тут в его кармане забренчал телефон. Звонил Макита. «У нас новое дело», — сообщил молодой напарник.
— Меня вызывают, — сказал сыщик Юкаве и встал.
— Только не тащи сюда свои очередные головоломки! — бросил ему в спину Юкава, пока он шагал к двери.
Часть 5. Предсказание
1
Обеденный стол ломился от морепродуктов. Мяса Сидзуко почти никогда не готовила. Видимо, оттого, что сама его особенно не любила. Ханакадзу Минэмура, несомненно, знал её кулинарные пристрастия, потому и принёс бутылку лёгкого белого вина. Эту черту его характера Наоки очень ценил. Чуткое внимание к мелочам, от которого с ним становилось очень уютно. Даже как-то жалко, что с таким тонким чутьём парень подался в технари.
— Виноград для «Сюр Ли» собирают немного раньше, чем обычные урожаи. Потому и вино называют «молодым». Хотя сам я, честно говоря, не очень-то в этом и разбираюсь, — рассказывал Минэмура о принесённом вине. Явно стараясь, чтобы его объяснение не показалось занудным.
— И правда, очень лёгкое и приятное. Верно же? — потребовала Сидзуко согласия от Наоки, держа бокал.
— О да, — ответил он, кивнув. На самом деле он плохо понимал вкус вина, предпочитая саке.
Ханакадзу был его старым университетским приятелем. На три года младше, он занимался в том же яхт-клубе, что и Наоки Сигэхара. Хотя факультеты у них были разные: Наоки учился на экономическом, а Минэмура — на инженерно-строительном. В студенчестве они общались не очень тесно — яхт-клуб при университете больше напоминал физкультурную секцию, а разделение на старших и младших создавало свою невидимую стену.
Куда больше они сблизились, когда Минэмура поступил в компанию, где уже работал Наоки. Хотя Наоки трудился в отделе рекламы, а Минэмура — в отделе инноваций и по работе они почти не пересекались, у них было общее увлечение — яхты. Для Наоки, который по окончании вуза приобрёл себе судно и по несколько раз в год выходил с друзьями в море, возможность заполучить в команду приятеля, которому можно доверять, значила очень много.
И с тех пор уже десять лет, как они с Минэмурой частенько проводят время вместе. За несколько дней до выхода в море тот приходит к Наоки домой обсудить детали путешествия. Вот и сегодня вечером снова появился здесь с той же целью. А угощение уже было идеей Наоки.
Не успела принесённая Минэмурой бутылка опустеть, как сотовый телефон на комоде неожиданно зазвенел.
— О! Это же тебе звонят? — окликнул хозяина гость.
— Точно. Кто это может быть в такой час?
Наоки встал, но брать трубку не торопился. Его охватило дурное предчувствие. Он обругал себя за рассеянность: нужно было заранее отключить телефон!
Трубка трезвонила не переставая. Если не брать её, Минэмура и Сидзуко почувствуют неладное. «Ничего не поделаешь», — подумал он и всё-таки взял телефон.
— Алло? Я слушаю.
Он услышал, как в трубке затаили дыхание.
— Это я, — раздался наконец женский голос, знакомый до боли.
— A-а… Привет.
Дурное предчувствие усилилось. Наоки взглянул на сидящих за столом и повернулся к ним спиной.
— Где ты сейчас? — спросили в трубке.
— Нет-нет, сейчас у меня гости. Давайте я перезвоню вам позже!
На его театральную выходку женщина отозвалась смехом.
— Значит, дома?
— Ну… да. Поэтому позвоню вам, как только освобожусь. Прошу прощения! — выпалил он скороговоркой, надеясь тут же оборвать связь.
— Только не вздумай отключаться. Иначе я буду звонить снова и снова. А отрубишь мобильник — позвоню на домашний. Номер я знаю.
Наоки бросило в жар. Она говорила с ним совсем не так, как обычно.
— Хорошо, я вас понял. Подождите пару секунд!
Прижимая телефон к уху, он открыл дверь и вышел из гостиной в коридор. Подальше от Минэмуры и Сидзуко. Как перед ними держаться при таком разговоре — он понятия не имел.
Он прошёл в кабинет.
— Ты что творишь? Перестань меня компрометировать! — прошипел он в трубку, усевшись в кресло.
— Где же здесь компромат? Или ты хочешь скрыть, что я существую?
— Подумай сама. Здесь же моя жена!
Женщина издала какой-то странный звук горлом.
— Но ведь ты обещал рассказать ей обо всём. Зачем же что-то скрывать?
— Я уже говорил. Для этого нужно правильно выбрать время.
— Каждый раз одно и то же. Слышать больше не могу!
— В общем, я сам позвоню тебе завтра. Договорились?
— Нет! — коротко бросила она.
Наоки затаил дыхание.
— Что значит «нет»?
— Я больше не верю тебе. Или ты уже передумал с ней разводиться? Ты ведь только и повторяешь одно и то же. Как мне ещё реагировать?
— Я тебе не вру. Только успокойся и перестань говорить ерунду, — сказал он, понизив голос: не дай бог, жена услышит его из гостиной.
— Расскажи ей прямо сейчас.
— Что?
— Расскажи обо мне своей жене.
— Не сходи с ума. Расскажу в ближайшее время.
— Это кто здесь сходит с ума?! — её голос срывался от истерики. — В ближайшее время, в ближайшее время! Думаешь, можно кормить меня этим до бесконечности?! Я больше ждать не могу. Почему и звоню!
— Но ты же понимаешь… Нельзя всё так сразу… — выдавил он почти умоляюще.
— Если ты неспособен, тогда расскажу я. Передай жене трубку!
— Да как так можно, ты что? В общем, я тебя понял. Давай завтра спокойно всё обсудим. Где ты хотела бы встретиться?
Больше всего на свете он мечтал как можно скорее взять ситуацию под контроль. Но эта женщина его не слушала.
— Передай телефон жене, — повторила она.
— Не болтай глупостей!
— Думаешь, я шучу?
— Думаю, ты сейчас слегка не в себе. Как насчёт разговора на свежую голову?
Она выдержала паузу. Как показалось Наоки, очень зловещую.
— Лучше б ты сам делал то, о чём говоришь, — очень тихо сказала она.
— О чём ты?
— Ты сейчас в кабинете, верно? Раздвинь шторы.
— Что?
— Раздвинь шторы, тебе говорю. Или тебе уже не хочется видеть моё лицо?