Книга Анна, создающая королей, страница 28. Автор книги Лара Дивеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Анна, создающая королей»

Cтраница 28

Джулиус нахмурился, приказывая ему замолчать.

– Чьей семье? – не успев подумать, спросила я.

– Твоей, дорогая жена! Напомню, что теперь тебя зовут Анна Росси, – язвительно подсказал муж.


Прислуга отреагировала на мое появление с любопытством и неодобрением. Они дружно переводили взгляд с больничной одежды на закрученные на макушке волосы и обратно.

– Пойдем, я покажу, где ты будешь спать! – объявил муж, и слуги тут же начали перешептываться за нашими спинами.

Что уж скрывать: память о брачной ночи не давала покоя, и не в самом лучшем смысле. Вдруг Джулиус потребует близости? Однако он не проявил никакого интереса к моим прелестям и проводил меня в отдельную спальню, которая, хотя и располагалась рядом с его, но запиралась на ключ. Большой. Металлический.

Мой маленький мир посреди мраморного дворца. Кровать, письменный стол, кресло, огромное окно и собственная ванная. Больше ничего и не надо. Пока.

Я пряталась в спальне до следующего утра. Не спустилась к ужину и отказалась от помощи слуг. Валялась в кровати в больничной одежде, смотрела в окно и гадала, когда ведомство сделает следующий шаг. Джулиус купил мне одежду и принес в клинику, но я не притронулась к ней в знак протеста. Не знаю, лжет он или нет и сговорился ли с Гровером, но не могу поверить в их версию прошлого. Не могу и все.

Я предложила незнакомцу брак, и он – богатый, известный адвокат – согласился? Бред!

Либо Джулиус заодно с Гровером, либо ведомство его прижало. Других вариантов нет.

Надо набраться терпения и сил. Гровер вскоре проявит себя, да и Джулиус раскроет карты, в этом я не сомневаюсь.

А мне нужно только одно – свобода, и я намерена получить ее любой ценой.

Иногда, чтобы выиграть главную битву, сначала приходится сражаться в сотне мелких. Сначала я разберусь с мужем, потом найду способ сотрудничать с военными без ущерба для себя. Как только мне позволят вернуться к работе, я налажу связи с влиятельными клиентами и заручусь их поддержкой. Пройду освидетельствование, получу развод, и тогда… Святые силы! Тогда я буду свободна. По-настоящему. Впервые.

Несмотря на вечерний оптимизм, на следующее утро я не смогла заставить себя выбраться из постели. В желудке урчало, но необходимость вписываться в чужой быт казалась тяжким бременем. Постучавшись, слуга сообщил, что Джулиус приглашает меня на прогулку. «Приглашает» на языке мужа означает приказ. Не думаю, что он в хорошем настроении.

Настроение мужа определить не удалось, ибо он на меня не смотрел. Даже не отчитал за больничную одежду и за пропущенный завтрак, а повел прямиком в сад. Если бы он не держал меня за руку, я бы решила, что он вообще меня не заметил. Свернув с тропы, мы вышли в поле. Странно видеть Джулиуса ступающим по весенней грязи в роскошном костюме и ботинках. Природа ему не к лицу, его образу намного больше подходит мертвое дерево рабочего кабинета.

– Почему ты не на работе?

– Я работаю дома.

– Но ты же адвокат?

– Я готовлюсь к судебному процессу. Не притворяйся, что я тебе интересен!

– Тогда ты тоже не притворяйся и прекрати выгуливать меня, как собаку.

– Я несу за тебя ответственность. Сегодня утром я отправил секретаря в «Светлую реку». Она позвонит по прибытии, и ты скажешь, какие из твоих вещей привезти.

– Я сама могу…

– Не можешь.

– Могу!

– Ты не смогла даже выйти к завтраку, а теперь шатаешься от голода. Слуги ждали тебя, боялись беспокоить, а ты не удосужилась даже задуматься об их чувствах. Хватит себя жалеть! Я не собираюсь терпеть такое поведение.

Джулиус, конечно же, прав, и мне стыдно. Я ненавижу чувствовать себя в ловушке, поэтому и бунтую. Если муж замешан в афере Гровера, то мой бунт оправдан. А если не замешан… это сначала надо доказать. Не хочется зависеть от мужа, но ничего не поделаешь.

– Джулиус, у меня к тебе предложение.

– Еще одно? Извини, что не прыгаю от радости, но я все еще в эпицентре последствий твоего прошлого предложения.

Остроумно, но мне не до смеха.

– Я предлагаю тебе избавиться от последствий и от меня тоже.

– Звучит заманчиво! – Джулиус усмехнулся и ускорил шаг.

– У меня… то есть у нас с тобой есть мое приданое, гостиница и космический остров.

– И морской тоже, – добавил Джулиус.

Нерон вернул мой подарок?!

Я остановилась, и, заметив это, муж обернулся.

– Показать опись твоего имущества? – усмехнулся криво. Он выделил слово «твоего», не желая соединять нас вместе.

– Нет, но я хочу увидеть дарственную.

– Какую дарственную? – муж нахмурился. – Если тебя волнует сохранность твоего имущества, то не беспокойся, я считаю себя всего лишь распорядителем, – объяснил сухо. – У меня есть документы, подтверждающие твое право собственности на остров в Гелионском море.

Мое право собственности на остров, который я подарила Нерону.

Не могу сказать, что удивлена.

– Джулиус, прошу тебя, выслушай мое предложение! Я оставлю тебе все – острова, гостиницу и деньги. В обмен ты поможешь мне пройти освидетельствование и дашь развод. До моего дня рождения осталось семь месяцев и одиннадцать дней. Клянусь, я буду самой покорной, вежливой и незаметной женой. Посели меня в сарае, если хочешь. Как только я получу свободу, ты больше меня не увидишь. Знаю, что ты на меня обижен, но клянусь небесными силами: я не помню нашего с тобой знакомства на приеме.

Вдали замаячила ограда, и мы свернули в сторону.

– Территория поместья десять гектаров, она охраняется. За пределы без охраны не выходи. Я приставил к тебе двух человек на случай, если тебе захочется поехать в город. Если возникнут вопросы, управляющий со мной свяжется. Завтракать будем в восемь утра, ужинать в семь вечера. В мое отсутствие обедать будешь одна, сообщишь кухарке свои предпочтения.

– Джулиус!

– Анна!

– Пожалуйста, подумай о моем предложении!

– Сначала ты прислушайся к моим словам!

– Каким?

– Задумайся о людях, которые живут в этом доме. Ты обидела их своим поведением.

– Не осуждай меня! Мне очень непросто.

Резко остановившись, муж пнул комок жухлой прошлогодней травы.

– Мне тоже! Ко мне вернулась блудная жена, которая сбежала после первой брачной ночи, чтобы от меня избавиться. Невменяемая недееспособная жена.

Я заставила себя успокоиться. У Джулиуса своя правда, а у меня своя. Придется с этим жить и найти выход из тупика.

– Если все так плохо, то верни меня в клинику, но подумай о моем предложении. Тебе станет намного легче, когда я исчезну из твоей жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация