Леннокс и миссис Мюррей переглянулись.
– Сами объясняйте, – сказал Леннокс. – Я занят. Перепахиваю нижнее поле. И не пытайтесь собрать компанию единомышленников.
– А если мы подадим прошение?
– Если вам хочется напрасно тратить время, дело ваше.
– Ну же, Леннокс, у вас же должно быть нечто такое, что вам хочется сжечь!
– Ну да, – кивнул Леннокс. – Сжечь в доме, для тепла.
И он ушел.
– Ну, это просто слова, – заявила миссис Мюррей. – Он передумает.
– Я не передумаю, – донесся издали голос Леннокса.
Миссис Мюррей повернулась к Зои.
– Зои, – заговорила она, и ее лицо приобрело ласковое выражение, как у человека, который намерен попросить о большой услуге. – Вы должны сказать Рэмзи, чтобы он обязательно стал хозяином Самайна.
– Я не могу этого сделать, – возразила Зои. – Я понятия не имею, о чем вы говорите.
– Он поймет. Скажите ему, что комитет уже все организовал.
Наступило долгое молчание.
– Вы что, собираетесь сжечь какого-то мужчину в большой ивовой клетке? – спросила наконец Зои с подозрением.
– Не-е-ет! – возмутилась миссис Мюррей. – Нет, это же они в фильме сделали не для… Не-е-ет!
Глава 15
В итоге тот день прошел довольно плохо, хотя и предполагалось обратное. Мардо спросил Зои, не хочет ли она покататься на его катере, Зои пришла в восторг и согласилась. Они договорились встретиться на причале у Агнешки, которая почему-то расстроилась, но спросила, нужно ли им упаковать сэндвичи, вот только ветчины нет, лишь сыр, а Зои сказала, что не стоит беспокоиться, все прекрасно.
Она нарядила детей в разные водонепроницаемые одежки, всех размеров и фасонов, даже Мэри, и привела с собой, а Хари с Патриком просто прыгали на месте от восторга при мысли, что окажутся в настоящей лодке.
А потом появился Мардо – при галстуке, со смазанными чем-то волосами и с бутылочкой просекко в ящике-холодильнике на катере. И только в этот момент Зои сообразила, что на самом-то деле Мардо пригласил ее на свидание. Мардо понял, что от него ждут прогулки с кучей детей на борту. Двое из них даже на палубе не прекращали прыгать, а один непрерывно задавал десятки вопросов, желая выяснить, не динозавр ли Несси, и если так, то какой именно, а другой ребенок ныл о том, что кататься по озеру скучно. Зои уселась на корме. Потом полил дождь, и все пытались сделать вид, что им куда веселее, чем было на самом деле, – кроме Патрика и Хари, которые наслаждались как никогда.
Зои была подавлена, когда они вернулись домой и высохли, она отчаянно морщилась, вспоминая, как своевольно вела себя Мэри и как Шеклтон бродил по палубе, громко топая. Мардо пытался задавать Зои личные вопросы о ней самой, но ему приходилось кричать во всю силу легких, чтобы его можно было расслышать сквозь вой ветра, к тому же в девяти случаях из десяти отвечал ему Патрик.
– Ох, боже… – выдохнула Зои в кухне.
– Что такое? – спросил Рэмзи.
Это было странно: он в последние дни находил все больше и больше предлогов заглянуть в кухню.
– У Зои было свидание! – сообщил Патрик. – И там была шипучка, только нам ее не дали.
– Нет, это не то чтобы…
– Вы взяли детей с собой?! – с ужасом спросил Рэмзи. – Вы ходили с ними на свидание?
– Это не было свидание, – возразила Зои. – Ну… минут через пять уже не было. – Она не удержалась и улыбнулась при этом воспоминании.
– Что? – спросил Рэмзи. – Не повезло парню?
– Да, но… – повторила Зои. – Я просто… Я уже привыкла к тому, что здесь все знают: я няня-иностранка.
– А, ну да, – кивнул Рэмзи. – Те люди, которые имеют дела со мной.
– Я не уверена, что сказала ему, что это не мои дети. – Она закрыла лицо ладонями. – Ох, боже… – Она невольно захихикала. – Все, конец моей личной жизни!
– По крайней мере, ты выпила шипучки, – язвительно заметил Патрик.
– Всего один стакан, – возразила Зои. – И вполне могла вести машину.
Но свежий воздух, суета и смех вызвали румянец на щеках Зои, и Рэмзи не удержался от улыбки, глядя на нее.
– Папуля ходит на свидания с Лариссой, – мрачно произнес Патрик, а потом добавил зловещим шепотом: – А она ведьма!
– Эй, прекрати! – одернула его Зои. И тут же охнула, кое-что вспомнив.
Зои пошла за своей сумкой и, достав оттуда небольшую пачку денег, перевязанных резинкой, протянула Рэмзи.
– Мы продали «Чуть свет – в Кэндлфорд»! – победоносно сообщила она.
Рэмзи удивленно посмотрел на нее:
– Не может быть!
– Да! Весь комплект!
– Издание с гравюрами на дереве… – грустно пробормотал Рэмзи. – Особенное!
Зои махнула в его сторону деревянной ложкой.
– Вы не правы, – покачала она головой. – Особенное – это то, что в самой книге. Слова, которые вы навсегда сохраните в себе. А обложка – это просто обложка.
Рэмзи явно был поражен.
– Так вы в принципе отрицаете, на все сто процентов, все то, что я делаю ради заработка? – спросил он. – Всю мою работу, сам смысл моего существования?
Зои улыбнулась ему:
– Я по-прежнему загибаю уголки страниц.
– Не может быть! – откликнулся Рэмзи.
– И я тоже! – крикнула Мэри, сидевшая на кушетке у окна, и помахала в доказательство «Энн из Эвонли».
– Боже мой! – ужаснулся Рэмзи. – Что вы натворили?!
– И я беру с собой в ванну книги в твердых переплетах, – добавила Зои.
– Нет! – Рэмзи прикрыл глаза ладонью. – Вы нарочно меня терзаете.
– Иногда лучше электронная книга, в зависимости от того, чем я занимаюсь.
– Вы просто ведьма, – решил Рэмзи, – и вас необходимо изгнать с моей кухни!
– Это устное предупреждение?
– А я на них рисую! – подскочил к ним Патрик и показал густо исчерканный комикс.
– О нет! – возмутился Рэмзи. – Прекратите!
Но, говоря это, он смеялся, осажденный со всех сторон.
– Поверить не могу, что вы так распустили моих мартышек!
– Вам, кстати, лучше даже не видеть, что я делаю с кулинарными книгами, – добавила Зои, поглядывая на свою любимую «Найджелу», испещренную заметками.
Рэмзи взял деньги, посмотрел на них.
– Что ж, хорошо, – произнес он и протянул деньги обратно Зои. – Вот.
– Это на что? – удивленно уставилась на него Зои.
Рэмзи опустил голову:
– Я подумал… мы вам обязаны. Небольшая добавка.