— Ой! Мама… — пробормотал дюжий швейцар, столкнувшись нос к носу со странной огромной тварью.
Дверь мгновенно захлопнулась, оставив индюка растерянно топтаться у входа.
Впрочем, этих нескольких мгновений хватило, чтобы Гимердиди добрался к парадному крыльцу.
— Птичка… Птичка… — ласково заворковал он, осторожно, по стеночке пробираясь к беглецу. — Ты чего? Пошли назад… Мы тебя покормим…
— Кру? — индюк обернулся к нему, задумчиво следя за его передвижениями.
Воспользовавшись тем, что птичка повернулась хвостом, стражники начали осторожно заходить к ней в тыл, пытаясь окружить со всех сторон.
— Не бойся… не бойся, — маг продолжал пробираться к двери, лихорадочно соображая, что вообще в такой ситуации можно сделать.
Увы, сделать он ничего не успел. Индюк, поняв, что его хотят взять в кольцо, встрепенулся, вытянул шею, расправил крылья, взмахнул… Нет, он не полетел, только слегка похлопал. Взлетело все остальное — пыль и мусор с окрестных дорожек, ветки на деревьях подъездной аллеи, какие-то ошметки, неизвестно откуда взявшиеся на крыше крыльца.
Прохлопавшись, индюк вновь вытянул шею и издал угрожающий вопль. В ушах у мага зазвенело, зашумело, он испуганно зажмурил глаза. Зато стражник, стоявший по другую сторону индюка, не растерялся.
— Да иди ты! Нашел, где шуметь! — громок завопил он и замахнулся на беглеца алебардой.
Захлебнувшись на полукурлыке, птичка возмущенно взмахнула крыльями, спрыгнула со ступенек и помчалась к клумбе. А на крыльце осталась ее метка — темная кучка, большая и ароматная.
— Ты! — Гимердиди уже на бегу отловил одного из стражников. — Дворника зови!
Сам же побежал вслед за индюком, не зная, что лучше — загнать того на клумбу или, наоборот, попытаться туда не пускать. Все-таки завтра прием, а на клумбе достаточно хрупких растений. Впрочем, решать что-то уже было поздно — беглец уже стоял в центре декоративной горки и встревоженно оглядывался вокруг.
Взмахнув крыльями, он вытянул шею, раскрыл клюв:
— Кур!..
Закончить свой воинственный клич ему не удалось — шлем, прицельно брошенный кем-то из стражников, оборвал гордую песню.
— Квак! — впечатался «снаряд» в индюка.
— Кру! — возмутился тот, и не думая развеиваться.
«Крепкий, гад», — выругался про себя Гимердиди.
Он уже не знал, что лучше — спасать чужую иллюзию или ликвидировать ее как нарушителя спокойствия.
— Да что же вы делаете?!! — раздался сзади возмущенный вопль дворецкого. — Завтра прием, а вы клумбу потоптали, на крыльце нагадили! Бессовестные!!! Забирайте свою тварь с моих глаз немедленно!
Подстегиваемые его воплями стражники, закричали, замахили на инюдка, пытаясь выгнать нарушителя с клумбы. Окончательно сбитый с толку, он напрямик, прямо через какой-то декоративный кустарник, рванул назад — туда, откуда прибежал.
— Гоните его в дальний угол! — крикнул Гимердиди. — Там ограда высокая, авось, не перескочит.
Индюк, добежав до своего экипажа, хотел было остановиться, но, испуганный грохотом сапог догонявших его стражников, рванул дальше.
Забежав в какой-то закуток, он хотел было юркнуть за стоявшую здесь карету, но там был тупик.
Издав угрожающий «Курлык!», индюк взмахнул крыльями и взлетел вверх — на ближайшее дерево.
— Пусть лучше сидит там! — распорядился Гимердиди. — Не пугайте его.
Стражники послушно отступили от дерева, не спуская глаз с беглеца. Тот, поняв, что гонять его больше не будут, перелетел на ветку повыше. Стараясь укрыться от внимательных взглядов людей, он переступил несколько шагов, удаляясь от ствола.
В этот момент окно на втором этаже приоткрылось, наружу выглянула молоденькая сотрудница:
— А что у вас… — начала было она.
— Курлык! — приветливо сказал индюк.
— Ой!!!
Окно моментально захлопнулось.
Индюк, обиженный таким невниманием, повернулся к окну спиной и перескочил на другую ветку.
— Курлык! — сказал он в другое, уже закрытое окно.
Ему никто не ответил, только внутри с громким шелестом опустились тяжелые темные шторы.
— Что с ним делать будем? — тихонько спросил один из стражников у Гимердиди.
— Ничего… Хозяев ждать…
— Так он всех барышень нам перепугает.
— А пусть не глазеют в окна в рабочее время, — сердито отрезал маг. — Или ты снова по всему двору за ним бегать собрался?!
— Никак нет! — вытянулся в струнку испуганный стражник.
— Тогда не задавай глупых вопросов! — рявкнул на него маг.
Он уже искренне жалел, что ввязался в эту авантюру. Лучше у дворецкого Твутя на посылках быть, чем с такими птичками дело иметь!
К счастью, индюк больше не хулиганил. Набегавшись по двору, он, похоже, устал и уселся на ветке, ждать хозяев.
«У него заряд заканчивается!» — запоздало сообразил маг.
Это же иллюзия, магический конструкт! Вряд ли хозяева планировали, что он будет столько бегать! А они его по всему двору гоняли. Птичка еще умудрилась и метку оставить — это же ого-го какой расход энергии!
И что теперь делать? Покормить его? Но он понятия не имеет, чем питаются магические индюки.
— Что-то невеселый он! — подошел к Гимердиди один из стражников. — Смотрите, как крылья распустил!
— Сам вижу! — сердито рявкнул маг.
— Что делать будем.
— Хозяев ждать! Авось, не сдохнет к тому времени.
— Может, запряжем его, пока совсем не приуныл?
— Дело говоришь. Подгоняй экипаж!
К счастью, хозяева индюка успели вовремя — тот был еще жив. Но Гимердиди к тому моменту успел изрядно перенервничать. Индюк уже даже не стоял — сидел на земле у экипажа нахохлившись и безвольно опустив крылья.
К счастью, молодой хозяин индюка понял все с первого взгляда. Быстро ткнул Гимердиди крупную купюру и поспешно повел экипаж за ворота. Садится в него пассажиры уже не рискнули.
А дежурный маг смотрел им вслед и думал, что, пожалуй, в следующий раз не станет связываться с чужими иллюзиями. Пойдет к Твутю на побегушки.
Глава 15. Кулинарная терапия
Менузея подкатила ко мне сервировочный столик.
— Диетическую овсянку?
— И пустой чаек к ней, — подхватила ведьма.
В ее глазах уже плясали знакомые огоньки. Кажется, я начинаю узнавать любимую родительницу.
— Он жрать хочет, — уже более спокойно продолжила маман. — Суп готов? По рецепту от Хрюри?