Нет, я знаю, что в столице есть и нищие люди. Мародёры в черном районе — тому примером. Но я никогда не задумывалась над этим, как над чем-то серьёзным… ну, да — всякое бывает. Но это же не моя проблема.
Клан — вообще отдельная община со своими законами. Государство в государстве. Как некогда — Ватикан в Италии. Правда, в нашем случае о том самом «Ватикане» простой люд не знает. Как и о наших возможностях, как и о нашей миссии.
Зачем зря людей пугать?
— Мы пришли. Сейчас я доложу о вас. Ждите меня здесь, — советник склоняет голову, а затем заходит в помещение, прикрывая за собой дверь.
Я жду пару минут, после чего меня приглашают войти.
Зал огромен! Несколько диванов и невысокий стол между ними смотрятся сиротливо в этом помещении… огромные окна заливают пространство солнечным светом, который отражается от светлых стен, а воздух наполняют ароматные запахи свежей выпечки и… кофе?..
Давно я не пила этого напитка.
— Госпожа Наоми, — зовёт советник, и я подхожу к одному из диванов, на котором сидит плотный мужчина лет пятидесяти с небольшими залысинами и внимательным взглядом глубоко посаженных глаз.
— Ваше величество, — низко кланяюсь, выражая почтение главе империи.
— Приятно познакомиться с новой главой клана, — голос правителя настолько мощный, что заполняет собой всё пространство.
— Я — всего лишь младшая сестра главы, — мягко поправляю; замечаю, как напрягается лицо советника.
— Ваша сестра так и не была найдена? — красивая статная женщина подаёт голос с противоположного дивана.
— Госпожа Тэона, — низко кланяюсь и ей.
А сама поражаюсь. Три дня. Её нет всего три дня. Почему они говорят об этом промежутке времени, как о вечности?..
— Ещё нет, — звучит ответ от советника, — госпожа Каори считается пропавшей без вести.
— Тогда вы теперь — глава клана, — произносит его величество, продолжая таранить меня внимательным взглядом.
— Это решать не мне, ваше величество, — вежливо отзываюсь.
— А кому, если не вам, Наоми? — мягко удивляется жена правителя.
— Главам кланов. Они прибудут в столицу в ближайшие несколько дней, — глядя в пол, отвечаю.
— Тогда у нас совсем немного времени на то, чтобы познакомиться! — словно даже опечалившись от этих вестей, произносит госпожа Тэона.
Стоп… Познакомиться?.. Так меня за этим позвали сюда?..
— Вы хотите сказать, что, возможно, не будете избраны, как глава клана экзорцистов? — прищурившись, уточняет правитель.
— Это мне неизвестно, — отвечаю, как можно честнее.
— Это меняет многое… — глава империи переводит взгляд на жену.
— У госпожи Наоми есть все шансы стать новой главой, — замечает советник.
— Да, я слышал… ваши глаза, — припоминает правитель, — с таким козырем вы не можете оказаться не у дел.
Я откровенно теряюсь: они реально думают, что мне нужна эта власть сейчас?!
Да, я планировала сменить сестру, но, как минимум, лет через десять — пятнадцать! А то и позже! Мой уровень пока не высок настолько, чтобы требовать место главы столичного клана! Я вообще об этом не думала — некогда было!
— Я надеюсь, что моя сестра вернётся, — вежливо произношу.
— Как и все мы, — абсолютно ровным голосом отвечает правитель.
Ни капли сочувствия. И чего я ожидала?.. Ладно, черт с ними. На самом деле я ничего не ожидала, потому что вообще не планировала встречаться с правящей семьёй, но теперь мне реально интересно — зачем меня вызвали?
— У нас есть предложение к вам, госпожа Наоми, — умудряясь не выдать ни капли уважения во время своего обращения, произносит глава империи.
А вот, наконец, и причина…
— Милый… думаю, рано говорить об этом, — неожиданно прерывает его жена, — раз госпожа Каори всё ещё считается живой, мы не можем взваливать на её младшую сестру столь ответственное решение.
Что за решение? Скажите уже, наконец! Я даже закрою глаза на то, что вы нарекли Каори мертвой! Для вас, похоже, вообще не важно — кто является главой клана экзорцистов в столице!
— Ты права… — протягивает правитель, — думаю, стоит дождаться конца расследования.
Расследование висит на Трисе. Я могу затянуть его хоть до бесконечности! Но моё любопытство вынуждает меня просчитывать разные варианты…
— Могу я задать вам личный вопрос, Наоми? — спрашивает глава империи, с лёгкостью упуская уважительное обращение из речи.
— Конечно, ваше высочество, — весьма заинтригованная всем этим спектаклем (а я уверена, что всё это было разыграно специально для меня — уж не знаю, с какой целью…), отвечаю.
— Ваши глаза… — он поднимает на меня взгляд, — когда они стали небесно-голубыми… что вы увидели?
— Простите? — нахмурившись, переспрашиваю.
— Каким предстал этот мир перед вами, когда вы смотрели на него Теми Глазами?
Напряженно смотрю на главу империи и ничего не могу ответить. Каким он предстал?.. А каким он должен был предстать? Что я вообще должна была увидеть?.. Нет, не так… Что позволяют увидеть глаза Чистого Духа?..
Какие интересные вопросы.
И как я сама ими не задалась?..
— Я не могу ответить на этот вопрос.
Отвечаю так по наитию. Не знаю, правильно ли это… но точно уверена, что какие-то секреты должны оставаться внутри клана. И пусть я ещё не смогла осознать, что это вообще такое — дар Чистого Духа, делиться подобным с теми, кто не является экзорцистами…
Это недопустимо.
— Такая же непоколебимая, как сестра, — усмехается правитель, а затем поднимается с дивана.
Отступаю на несколько шагов.
— Мы обязательно продолжим нашу беседу чуть позже, а сейчас мне нужно отлучиться. Вас не затруднит — подождать?
Это был даже не вопрос. Скорее — приказ. Как бы на это отреагировала Каори?
— Конечно, — отвечаю, опуская голову.
— Папа, мама! — в зал входят двое подростков, громко здороваясь с родителями.
Они словно ждали того момента, когда глава империи закончит свой разговор…
— Мои дети, — правитель протягивает руку к брату и сестре, и те подходят к нам, — думаю, вам есть, что обсудить… вы примерно одного возраста.
— Конечно, папа, — радостно отвечает высокая и светловолосая Кристал, глядя на меня весёлыми глазами серо-голубого цвета, — мы с Пэнгом с удовольствием пообщаемся с младшей сестрой главы клана экзорцистов!
— Правда? — вырывается из меня само собой.
Уж больно искренними выглядят её эмоции.
— Это будет честью для нас, — темноволосый, сероглазый и такой же высокий, как сестра, Пэнг, улыбается мне доброй улыбкой, мгновенно создавая о себе очень приятное впечатление.