Книга Кружева от госпожи Феи, страница 34. Автор книги Лука Каримова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кружева от госпожи Феи»

Cтраница 34

— Этому принцесса Дэмона больше обрадуется, чем бесполезному подарку, — изрек он, оставив стилет на столе.

«Леди Дэмона неплохо подготовилась, но, к сожалению, в свои защитницы выбрала неподходящего человека — Леди Карлин слишком выделяется среди других участниц. Ее равнодушие, вместе с профессиональным владением оружия и защитной магией говорят о многом, и она даже не попыталась скрыть своих талантов».

О том, кто прибыл ко двору Арнкела, Мертен узнал через несколько дней после начала конкурса.

Кое-что ему рассказывала Лали, остальное он видел собственными глазами, и делал соответствующие выводы. Но, когда Мертен подал запрос через тайную канцелярию его величества в королевство принцессы, ему пришло письмо с рассказом об упрямстве дочери, скряжничестве короля и об истинной причине леди Дэмоны учувствовать в конкурсе.

«До ее цели мне нет дела, но король Дамон поступил крайне необдуманно, послав за дочерью фрейлину. Вероятнее всего, Карлин не составило труда излить госпоже душу — якобы она служит верой и правдой только ей, но при этом утаила то, что является поверенной короля Дамона. Пока что, никаких покушений на жизнь Дэмоны не было», — он покачал головой. «В мире Титании все гораздо проще. В ее стране нет королей и давным-давно никто не занимается захватом власти и придворными интригами», — по долгу службы, Мертену полагалось знать подлинную биографию всех участниц, любая из них, могла оказаться подосланной шпионкой или… наемной убийцей.

Он постарался отвлечься от мыслей, в которых вдруг появился образ Титании, ее тела и того, что между ними произошло.

О подарке для леди Леты, Мертен не стал задумываться, он знал, что презентовать наезднице, и кое-кто ждал девушку на конюшне.


В апартаменты вошел немного сонный Ириан. Принц зевал и держал в руке чашку с кофе.

— Зачем ты велел своей подопечной разбудить меня в такую рань? — он сел на диван, положив ноги на пуфик.

— Чтобы разобраться с вещами участниц. Кое в чем нам поможет Лали, остальное вернем потом вместе с платьями, кстати вот они, — он взмахнул рукой и дверцы шкафа раскрылись, явив принцу одно платье шикарнее другого.

— Волшебная работа, — от восхищения принц присвистнул, держа чашку подальше, чтобы ненароком не пролить. — Когда думаешь устроить им день подарков от короля?

Мертен задумчиво уставился на светлеющее небо за окном, где занимался рассвет:

— Я планирую вручение на сегодняшний вечер, но сначала побеседую с Арнкелом.

— Куда ты торопишься? — на лице принца читалось непонимание. — Мы могли бы устроить парочку несложных конкурсов, и только после них заняться подарками…

Мертен и сам не мог понять этой спешки, он следовал интуиции, и сейчас она повторяла: «Стоит поскорее с этим покончить».

— Чем быстрее на девушках окажется кружево, тем лучше для нас всех. В первую очередь — Арнкелу в выборе жены.

— Не знаю, как там сейчас у брата, но сегодня ночью я спал не один и для этого дела нет необходимости обзаводиться официальной женой.

О том, где и с кем Мертен провел свою ночь — он умолчал.

— Так что с подарками? — поинтересовался Ириан, заметив разбросанные по столу драгоценные камни, среди которых затесался стилет леди Дэмоны. — О! Что я вижу, а где же остальное добро? Например, несчастная скорлупка от кокоса? — он усмехнулся, отставив чашку в сторону, и подойдя к рабочему месту Мертена.

— Блокнот, скорлупку и трубку мира Лали незаметно подбросит их владелицам, для леди Леты — приготовлен породистый жеребец, его прислали из соседнего королевства, для леди Дэмоны — лучше того подарка, который подарил ей ее брат — не сыскать, я лишь немного его подправил.

Ириан одобрительно покивал:

— Отличная работа! Не знал, что ты владеешь ювелирной магией…

— Лишь немного, до способностей леди Сюзерен мне далеко. Ты ведь знаешь, что ее семья, если захочет, станет богаче короля?

— Да, только кроме камушков, ее отец больше ничем не интересуется, — Ириан рассмеялся. — Засади этого мужика в пещеру с его блестящими цацками, и я уверен: он преспокойно там будет жить и ни в ком не нуждаться.

— Так оно и будет… — согласился Мертен. — Что, по твоему мнению, лучше всего презентовать леди Елении?

При упоминании ее имени, Ириан подобрался, словно готовящийся к прыжку лис:

— Откуда мне знать? — резче, чем хотел, спросил принц. — Для нее сойдет все что угодно, хоть веник роз.

— Хм, вряд ли… ты ведь помнишь — это подарки от короля, а не от тебя и, тем более, меня.

Ириан скрипнул зубами и ответил:

— Ладно, с подарком для нее я сам похлопочу. Как быть с Азалией и Селенией?

— Леди Азалия девушка очень скрытная, молчаливая. Близко общалась разве что с Еленией. Именно тебе в беседе с подругой детства придется, узнать, что дорого сердцу Азалии.

Ириан застонал от негодования.

— Любительницам же приключений, я подарю нечто неординарное — настоящую пиратскую карту, такую они нигде не найдут. Из личной библиотеки его величества.

— Думаешь, он позволит? — Ириан недоверчиво вскинул бровь.

— Уточню на аудиенции, но полагаю, что он не будет против. Как-то раз Арнкел пожаловался, что ему не хватает времени, чтобы систематизировать запылившийся там материал. Этим я и займусь, от одной карты он не обеднеет.

— Согласен. После выбора жены, он вряд ли сможет отправиться в дальние странствия, о которых изредка мечтает, — Ириан усмехнулся. — Представляю, пират Арнкел, ар-р-р-р… — принц зарычал и прикрыл один глаз ладонью. — Что нам подарить любительнице дамских романов?

Мертен остановился в дверях:

— Либо новое перо, либо жизнь. Наш король не очень любит шпионов, — и ушел, оставив Ириана в недоумении. «Что он имел ввиду?», — его мысли быстро перешли к подарку для той, с которой он провел всю ночь… во сне.

— Я знаю, каким он станет, даже если ты сделаешь вид, что он тебе неприятен… но не в этот раз малышка Ели, не в этот… — в его глазах блеснул азарт.

* * *

В такой час, Арнкела в своих апартаментах не оказалось. Один из караульных доложил Мертену, что несколько минут назад его величество ушел в дом к старой королеве.

Двухэтажный особняк возвышался белокаменной башенкой над густыми деревьями на окраине дворцового парка.

Сюда не долетал посторонний шум и голоса придворных. Вокруг благоухали яблочные и вишневые деревья, журчал фонтан, в крохотном пруду плавали лебеди и крякали утки.

У берега стояла лавка, на которой госпожа Беатриса любила сидеть, кормить птиц хлебом, читать книги и вышивать, греясь на солнышке.

Вместо забора, это уединенное место защищал магический барьер, установленный Арнкелом. Покой бабушки был для него превыше всего, особенно приличий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация