— Отнюдь, друг мой, — покачал головой кукловод. — Выброс силы в радиусе одного километра был настолько чудовищен, что я не удивлюсь, если вскоре придут люди из соседних деревень и начнут жаловаться на рекордный урожай.
— И что нам теперь делать? — пропищала чародейка по имени Мацина, советница правителя из Рожского герцогства.
А я усмехнулась.
Всю жизнь члены Конклава только и делали, что напитывали Кодекс, пользовались его знаниями, задавали ему вопросы. Артефакт считался уникальным в своем роде, и никто толком не мог ответить, откуда он появился.
Если сильно утрировать, то Кодекс был Сердцем Конклава. А теперь оно больше не бьется.
— Нам? — Лиамарт хищно усмехнулся. — Хорошо. Начнем, пожалуй, с того, что все, кто здесь сейчас присутствуют, имеют право покинуть Конклав. Я клянусь, что не посмею посягать на вашу жизнь и свободу в случае ухода.
Недослушав, что еще хочет сказать мужчина, двое из совета раздавили кристаллы переноса в пространстве и исчезли из «стеклянного» зала.
— Все остальные, — кукловод обвел собравшихся взглядом, — согласны остаться в Конклаве и признать меня Главой?
Маги, как по команде, отставили назад правую ногу:
— Магия, Брат!
— Мелис? — мужчина повернулся ко мне. — Не желаешь вернуться?
Я вздрогнула, не ожидая, что ко мне так быстро обратятся, и помотала головой.
— Нет, Лиамарт. Я выбираю свободу. Ты ведь тоже ее когда-то выбрал…
— Да, — он усмехнулся. — Но для того, чтобы быть свободным, эту свободу нужно создать. Именно этим я и займусь.
Мне нечего было ему на это ответить. Сейчас король Доланда чувствовал себя спокойным, словно нашел свое место, и даже в какой-то степени счастливым. И уж он точно не лгал о том, что делает это по собственной воле.
Это меня и угнетало.
Дважды Глава Конклава Чародеев открыл портал в свой замок, отсылая магов, которых привел с собой. А потом открыл еще один телепорт: для меня и шпиона.
— Я бы хотела с тобой поговорить, — шепнула я на прощание.
— У нас будет еще такая возможность, — кивнул кукловод. И он не лгал.
Наверное, именно это успокоило меня в ситуации, где я должна была рвать и метать. Требовать ответов на многочисленные глупые вопросы.
Именно потому я лишь коротко улыбнулась и ступила в открытый портал, где ждал меня Рэвис Блифар, первый сын императора Шатхела.
Я вспомнила родовое имя семьи правителя совершенно случайно. И на мгновение посмотрела на шпика совершенно другими глазами.
Всего на одно мгновение. Но этого было достаточно.
Магия перенесла нас в мою гостиную. Не знаю, почему Лиамарт думал именно об этом помещении, тут он был всего один раз.
Шпион вздохнул, прошел к креслу и со вздохом в него сел. Не сильно церемонясь, я опустилась на пол и, прислонившись спиной к стене, запрокинула голову.
Все закончилось.
— Все закончилось, — озвучил мои мысли Рэвис. — Можешь в это поверить?
— Нет. Все так быстро…
И сейчас я имела в виду не только то, что произошло в здании Конклава Чародеев. За очень короткий промежуток времени, особенно если сравнивать с продолжительностью моей жизни, произошло очень много.
— Что стало с Кодексом? — я задала этот вопрос Рэвису, потому что чувствовала: он знает ответ.
Но шпион лишь пожал плечами:
— Сломался.
— Что? — я не могла поверить в то, что только что услышала. — Артефакт такой силы не мог так просто сломаться…
Сейчас даже я слышала ту неуверенность, которая промелькнула в моем голосе, а мужчина хитро усмехнулся.
— Мог. Но думаю, что твой король его сможет починить.
— Мой король, — проговорила я, рассматривая линии, которые расчерчивали мою левую ладонь. — Нет. Не мой. Я уезжаю из Валереда. Из Доланда.
— Будешь скучать.
Это прозвучало не как вопрос, но я не могла оставить эту фразу без ответа. Почему-то хотелось говорить с Рэвисом, слышать звучание его голоса, иногда поддаваться на провокации и вызывать те самые усмешки, от которых мурашки бежали по затылку.
Себиатр!
Да что за мысли? Я ведь не пила приворотное зелье собственного приготовления!
— Может, и буду. Да что толку сидеть на одном месте, когда весь мир теперь открыт. Больше не будет гонений со стороны Конклава, Лиамарт этого не позволит.
— А тот маг? — Рэвис прикрыл глаза. — Он ведь будет тебя искать.
Что? Неужели он выжил?
— Сомневаюсь, — я качнула головой, мечтая стереть из своей памяти мужчину по имени Заррен. — Нет для этого причин.
— А как же месть? — он опять усмехался. — Вы ведь явно что-то не поделили.
— Если ты так говоришь, то ты должен был заметить и то, что он не так силен, как хочет казаться, — я пожала плечами. Этот разговор переставал мне нравиться.
— Если мы сейчас говорим об одном и том же человеке, то ты должна понимать, ведьмочка, что его ненависть настолько чиста, что ни одна береженая дочь богатого купца с ней не сравнится.
Улыбнувшись из-за такого нелепого сравнения, я ответила:
— Буду решать все проблемы по мере их поступления. Как видишь, на обретение свободы мне потребовалось всего двадцать лет. Не так уж и много, не находишь?
— Сойдет, — рассмеялся колдун.
— А что по планам у тебя?
Знала, что услышу. Знала и зачем-то спросила.
— Хочу наведаться в Шатхел, проведать отца и братьев, — беззаботно отозвался мужчина, глядя в окно.
Вот только я чувствовала то, как он напрягся. Чувствовала это не как эмпат, а как человек. Он не хотел туда ехать, но иначе изменил бы своей мечте. А нет ничего хуже измены самому себе.
— Придумал план, как одним махом завоевать целую империю?
— Все может быть, ведьмочка, — он стрельнул в мою сторону хитрым взглядом. — Но тебе не скажу. Не хотелось бы прибыть в Шатхел и застать там на троне тебя.
Я рассмеялась:
— Не о такой свободе я мечтаю, шпион.
— Да кто вас демонов знает.
— О, вот только ты мне давай про демонов расскажи.
Теперь рассмеялся Рэвис. А после повисла пауза, которую я не знала, чем разорвать. Не знала, чего хотела в этот момент больше всего.
— Думаю, что слухи и так дойдут до меня, — слова давались сложно, словно кто-то сжимал мне горло сильными пальцами, — но ты все же дай знать, как только выполнишь свою мечту.
— Зачем? — в голосе проскользнуло недоумение и интерес.