Книга В активном поиске дракона, страница 28. Автор книги Анна Одувалова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В активном поиске дракона»

Cтраница 28

От понимания этой истины стало так страшно, что на руках появилась испарина, и я осознала, что вестись на провокацию Алисиии и идти с ней в темный сад, не лучшая идея. Наверное, стоило бежать, как только я услышала, что она задумала к дяде и сидеть в его комнатах до утра. Покаяться, попросить прощения за все и еще на три года вперёд, но вместо этого я лично влезла в неприятности. И пожалуй, отступать поздно. Да и не в моих правилах.

— Куда идем? — спросила я Алисию, пока мы петляли по постоянно меняющимся коридорам замка. Чем дальше отходили от сада, в котором проходил прием, тем меньше людей попадалось. И очень скоро мы остались совсем одни в пустынных, запутанных коридорах. Если Алисия вдруг сменила свой план, меня никто не найдет. И Амбер в том числе.

— Гулять в нижний сад, — беспечно отозвалась рыжая и я мысленно выдохнула. Пока она действовала по плану, который я подслушала.

— А зачем? Почему бы не погулять наверху? — Я старалась ничем не выдать своих подозрений, поэтому и вопросы подбирала логичные. Такие, какие бы задала, если бы ничего не знала.

— Лесси, не будь унылой! Мне просто хочется! К тому же с тобой там кое-кто очень хочет познакомиться, — заговорщицким тоном произнесла Алисия. Видимо, по ее мнению, эта информация должна меня воодушевить. Ага, сейчас! Даже зная, что рыжей мерзавке нужно подыграть, я все равно не удержалась.

— Познакомиться? — Я остановилась и настороженно посмотрела на нее, надеясь, что получается быть приличной актрисой. — Кто?

— О, не беспокойся. Один красивый дарг и мой лучший друг. Ты трусишь, что ли? — хитро уточнила она. Я не просто трусила, я боялась почти до невменяемого состояния, только вынуждено это скрывала.

— Вообще, я не планировала ни с кем знакомиться.

— Вот и отлично спонтанные знакомства даже лучше. Ты не находишь?

— А если я откажусь? — Я закинула удочку, проверяя реакцию, но Алисия лишь скорчила умильную мордочку и сказала.

— Лесс, не подставляй меня, пожалуйста, а то обижусь! — Ни ее взгляд, ни улыбка — ничего не говорило о том, что она искусно притворяется и тащит меня в ловушку. — Ты же завтра все равно уедешь, что тебе стоит? Всего лишь дежурная беседа и прогулка при луне? К тому же я буду рядом.

— Ну, хорошо. — Я сделала вид, что сдалась, а сама сжала покрепче кулаки, чтобы дрожью не выдать свой страх.

Сердце стучало в ушах, когда я шла следом за щебечущей Алисией. Вполне возможно, я совершала роковую ошибку, о которой знал только Амбер, а он совершенно непонятно — друг или враг.

Если бы я не подслушала разговор, то, пожалуй, поверила бы Алисии безоговорочно и совершенно искренне отправилась с ней в сад. И даже увидев там постороннего мужчину, не испугалась, потому что он прекрасно вписывался в легенду Алисии. Загадкой для меня оставалось одно — как они собирались меня потом вывести из дворца. Усыпить? Или позвать нюхать горные цветочки? Впрочем, лучше если я этого не узнаю.

— Смотри, Мар уже ждет нас! — счастливо прощебетала рыжая и, крепко вцепившись в руку, поволокла меня к мужчине, поджидающему нас на лавочке.

— Рад видеть тебя, моя драгоценность… — прошептал довольно молодой, высокий мужчина с колючим взглядом и поднялся нам навстречу.

— Здравствуйте… — дрогнувшим голосом произнесла я и с ужасом осознала, что Амбер не пришел. То ли опаздывал, то ли не поверил, а, может, просто решил не мешать планам сестры.

— Она даже лучше, чем я представлял! — восхитился Мар, и сделал шаг мне навстречу. Я инстинктивно отступила, понимая, что угодила в ловушку, о которой знала. Надо было бежать и прятаться, а не пытаться что-то кому-то доказать. Глаза мужчины, когда он смотрел на меня, лихорадочно блестели. — Такое замечательное сокровище. Мое.

— Пока нет! — отрезала у него из-за спины Алисия. — Сначала то, что обещал. И только потом получишь ее.

— Все будет у тебя к утру, а сейчас отдай ее мне.

Под сумасшедшим алчным взглядом мне стало совсем не по себе. Я не могла понять, что тут происходит. Точнее, я прекрасно понимала, но… это не было похоже на покупку рабыни. Мар, действительно, словно приобретал редкую жемчужину в свою коллекцию. Так смотрят на антикварные вазы или уникальные древние монеты. Не на людей.

Мужчина резко дёрнул меня на себя, и я впечаталась в широкую грудь, не успев даже толком выставить перед собой руки.

— А меня спросить не хотите? — зашипела я, пытаясь вырваться. — Вообще-то, я не вещь!

— Нет, не хотим! — ответили эти двое хором, а я перестала делать вид, будто не понимаю, что происходит. Резко дернула головой назад, ударив Алисию по носу затылком. Всадила каблук мужчине в ногу и, вывернувшись, кинулась бежать. Все равно куда! В замке еще много народа, если орать погромче, кто-нибудь да услышит. Вопрос, захотят ли помогать?

— Лови ее! — завопила Алисия и кинулась следом. — Она все расскажет Амберу. Не дай уйти!

— Что расскажет, сестренка?

Я всхлипнула от облегчения, когда меня поймали в сильные объятия. Дрожа, прижалась к Амберу и уткнулась носом ему в плечо, впрочем, тут же отстранилась и со всего размаха ударила его в грудь.

— Думала, ты не придешь! Я так испугалась. Зачем ты заставил меня нервничать?

— Я должен был убедиться, что ты не ошиблась.

— А просто поверить — не судьба? — огрызнулась я и отстранилась, стараясь не смотреть ни на слегка растерявшуюся Алисию, ни на откровенно испуганного Мара, который сейчас напоминал нашкодившего кота.

— Это не то, о чем ты думаешь! — тут же отозвалась Алисия. — Я Лесси знакомила с хорошим парнем — Маром.

— И это очень плохая идея, сестренка, — прошипел Амбер, и в его зрачках всколыхнулось растопленное золото. — Это очень и очень плохая идея. Я же не пытаюсь…

Договорить Амбер не успел, так как Мар отступил на шаг, и начал медленно наклоняться, словно хотел опуститься на четвереньки. Я чувствовала сгущающуюся магию, но не могла понять, что именно происходит. А вот остальные, похоже, догадались.

— Не смей! — завопила Алисия, бросаясь вперёд. Смотрела рыжая при этом на меня.

— Мар, если ты сделаешь это, — мягко начал Амбер. — Я догоню тебя и убью. Ты меня понял?

Мужчина отшатнулся и затравленно уставился на рыжего дарга.

— Я не шучу, — холодно произнес Амбер, и липкий страх буквально сковал меня. Я совсем не хотела увидеть убийство. К тому же подозревала — меня тоже уберут. Как ненужного свидетеля.

— Ну вас! — Мар выдохнул и разогнулся.

— А теперь проваливай, — велел дарг.

— Так и знал, что нельзя связываться с вашей поганой семейкой придурков! Ты мне обещала! — зашипел Мар, оборачиваясь к Алисии. — И ты сказала, что он не будет против.

— Я обманула. — Алисия пожала плечами. — Я вообще привела ее просто тебе показать и все. Обычное, ни к чему не обязывающее знакомство. А уж что ты себе там навоображал… не знаю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация