Книга Эльфийка и паутина иллюзий, страница 61. Автор книги Марина Снежная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийка и паутина иллюзий»

Cтраница 61

Захлопала глазами, совершенно не понимая, почему и зачем куда-то бежать. Ведь опасность миновала!

В следующий миг мир превратился в хаос. Ярчайшая вспышка и звук взрыва, от которого меня на время оглушило. Кто-то прыгнул прямо на меня, опрокидывая на землю и прикрывая своим телом.


Вокруг на расстоянии десяти метров вздымалось пламя, и чтобы не повредить глаза, я крепко зажмурилась, не в состоянии даже пошевелиться. Защита от боевой магии лопнула еще в тот момент, когда я увидела вспышку. Но почему-то вместо того, чтобы сгореть заживо, даже боли не испытывала. Единственным ощущением была тяжесть пригвоздившего к земле тела и небольшой дискомфорт от пореза на шее.

Не знаю, сколько все это продолжалось, пока лежащий на мне человек не пошевелился. Только тогда я осторожно приоткрыла глаза. Убедившись, что пламя ушло, оставив после себя выжженное пространство, распахнула их полностью.

Сердце подпрыгнуло в груди, стоило понять, кто именно нависает надо мной сверху. Вэйд!

Ошарашенная, я не делала попыток высвободиться. А сердце все ускоряло темп, и теперь уже не столько от страха, сколько от других ощущений. Такая близость Вэйда оказывала на меня до странности сильный эффект. Я даже дышала с трудом от нахлынувших и явно несвоевременных ощущений.

Уж не знаю, что чувствовал при этом он — скорее всего, вообще ничего — но еще на какое-то время замерев, быстро с меня скатился. Вскочил на ноги и заозирался, проверяя, не пострадал ли кто-то еще.

Несколько секунд я лежала пластом, пытаясь привести в порядок эмоции. Потом неуклюже поднялась и тоже огляделась.

Неподалеку виднелся обугленный труп тарна, но к счастью, никто больше не попал под воздействие огня. Другие стражники приближались к нам, оживленно жестикулируя и крича.

Сама не ожидала, что сдержанный Габриэль подбежит и начнет бурно демонстрировать радость и облегчение из-за того, что все обошлось. Конечно, бурно — это в сравнении с обычным поведением холодного вампира.

— Ты как? — Габриэль торопливо меня ощупывал, пытаясь определить, есть ли повреждения.

— Все в порядке, — в некотором смущении отстранилась.

Вампир убрал руки и бросил взгляд на Вэйда, отдающего распоряжения остальным.

— Ты знал, что будет взрыв? — обратил Габриэль на себя внимание напарника.

Вэйд глянул в нашу сторону и коротко кивнул.

— Когда мы ворвались в дом, я заметил на тарне один хитроумный амулет. Однажды с таким уже сталкивался. Амулет завязан на их магии крови. Со смертью хозяина происходит активация и взрыв огненного шара. Радиус поражения зависит от силы самого мага. Этот, по-видимому, был не из слабых.

— Вот почему ты приказал его не убивать? — догадался вампир.

Теперь и я поняла! Ощутила, как волосы на затылке встают дыбом от осознания того, что бы произошло, если бы кто-то нарушил приказ и убил тарна раньше, когда рядом находились те, кто мог пострадать. А дети?!

Проклятье! Если бы Вэйд послушался Габриэля и уничтожил тарна, когда тот взял меня в заложники, их бы ничто не спасло! Да и стражников тоже. Взрыв такой мощный, что не спасла бы никакая защита. Кроме той, что в невероятно короткое время сумел создать Вэйд, успев накрыть ею нас обоих. Хотя если бы он опоздал хоть на мгновение, от меня бы тоже остался лишь обугленный труп!

Мне стало дурно при мысли об этом. А еще вдруг осознала, что Вэйд даже не задумался, стоит или не стоит спасать мою жалкую жизнь. Рискуя собой, кинулся в самый эпицентр взрыва.

Захлестнуло такое сильное чувство благодарности и чего-то еще, гораздо более глубокого, что у меня слезы на глазах выступили. А еще начало трясти. Видать, запоздало пришла реакция на то, что пережила. Откат от шока.

Поймала встревоженный взгляд Вэйда, устремленный на меня, и слабо улыбнулась.

— Все в порядке, — глухо сказала.

Но видимо, он так не считал. Отведя меня в сторону деревьев, не пострадавших от взрыва, накинул мне на плечи собственный плащ и велел пока оставаться здесь. Я не возражала — вообще сейчас не была способна спорить и что-то делать.

Сев на траву и поплотнее закутавшись в плащ, наблюдала за происходящим вокруг. Тем, как приезжают служебные экипажи Департамента, в которые погружают детей и куда-то увозят. Как стражники суетятся, что-то делают. Почти ничего не соображала и воспринимала отстраненно. Чувствовала себя такой усталой, будто мешки с песком таскала несколько часов подряд.

Только когда Вэйд снова подошел ко мне и присел на корточки, с тревогой вглядываясь в мое лицо, слегка оживилась и попыталась улыбнуться.

— Пошли, — решительно сказал он, поднимаясь и ставя меня на ноги.

В очередной раз удивилась тому, что напарник достаточно силен, чтобы проделать это с моей далеко не хрупкой тушкой.

Схватив меня за запястье, потащил к одному из экипажей и затолкнул внутрь. Сам залез следом и крикнул что-то вознице.

Мы куда-то поехали. Причем мне даже плевать было, куда и зачем.

Устало откинувшись на спинку сиденья, смотрела прямо перед собой. Впрочем, постепенно сковавшее меня оцепенение исчезало. И я начала воспринимать реальность более адекватно.

Смотрела в хмурое лицо в упор разглядывающего меня Вэйда. Судорожно куталась в его плащ и чувствовала, как вместо апатии приходят тревога и приводящее в отчаяние понимание. Сегодняшнее жалкое поведение во время операции доказало всю мою никчемность, как сотрудника Департамента! После этого Вэйд точно больше не захочет возиться со мной! Наверняка теперь вполне разделяет мнение Бидера о том, что лучшее, что могу сделать — написать заявление об уходе.

И вот после этой мысли накатила самая настоящая истерика. Слезы градом хлынули по щекам, и я больше не пыталась их сдерживать. Уткнувшись лицом в ладони, плакала навзрыд, не обращая внимания на реакцию Вэйда.

Какая разница, что он теперь подумает? Уже и так испортила все, что только могла!

— Эй, ты чего? — послышался напряженный, немного растерянный голос напарника. — Все ведь обошлось! Ты жива, никто из наших не пострадал.

Я далеко не сразу сумела внятно озвучить свою мысль:

— Теперь ты наверняка расторгнешь нашу сделку! Никчемный из меня оказался дознаватель!

Сквозь пелену слез взглянула на Вэйда, чье лицо вытянулось после моих слов.

— Постой, ты из-за этого рыдаешь?! — ошарашено проговорил он. — Из-за того, что тебя могут с должности дознавателя снять?

Я дергано кивнула, и он неверяще уставился на меня, словно я была диковинной зверушкой.

— Ты впервые участвовала в боевой операции. Видела, как вокруг происходит резня. Тебя захватили в заложники, приставили к горлу кинжал. Ты чуть не сгорела заживо. И единственное, что тебя сейчас волнует, это потеря работы?

— А это плохо? — я даже плакать перестала, настороженно глядя на напарника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация