Книга Эльфийка и эпидемия безумия, страница 67. Автор книги Марина Снежная

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийка и эпидемия безумия»

Cтраница 67

— Теперь понятно, что произошло с теми несчастными, — воскликнула я взволнованно. — Но значит, им еще можно помочь? Заставить тарна убрать воздействие.

— Думаю, для начала нам нужно его схватить, — благоразумно заметил герцог.

— Неужели Термуди на такое способен? — покачал головой Вэйд. — Если да, тогда поражаюсь, почему под его властью не находится весь город.

— Тарны держат подобные ритуалы в тайне и используют лишь в крайних случаях. Да и понимают, что такие их действия могут воспринять как нарушение мирного договора, — откликнулся герцог. — Именно поэтому меня изрядно настораживает то, что на это решились сейчас. Значит, цель, которую они преследуют, кажется им достаточно значительной, чтобы рискнуть. А к войне они пока не готовы. Я позаботился о том, чтобы у них в данный момент болела голова из-за внутренних распрей, — он заговорщицки подмигнул Вэйду, потом посмотрел на меня: — Именно для таких целей бывают нужны те полезные люди, к каким я причисляю и Авелину Дарби.

Я растерянно захлопала глазами, невольно проникаясь еще большим трепетом по отношению к этому человеку. Если правильно поняла, из-за его закулисных интриг и шпионских игр у орков в стране не все гладко. Именно поэтому они не спешат начинать новую войну. Вспомнив о том, что творилось во время предыдущих войн и о чем я, к счастью, знала лишь из учебников, посмотрела по-новому на мысль герцога о том, что из-за блага тысяч иногда стоит пожертвовать единицами. Хотя сама я вряд ли бы смогла рассуждать так. Но я не герцог Баниан, не император, даже не начальник Департамента. Всего лишь начинающий дознаватель с кучей иллюзий и моральными принципами, которые многим покажутся глупыми.

— Я полагал, что Термуди давно порвал связи с сородичами в Тарнии, — проговорил Вэйд.

— Или это всего лишь легенда, с которой его сюда послали, — покачал головой герцог. — И которую решили поставить под угрозу ради некой важной цели.

— Но чего можно добиться такими действиями? — задумался напарник. — Хотят рассорить нас со светлыми эльфами?

— Не исключено. Но думаю, это вторично.

— Тогда хотят кого-то убить чужими руками? — предположила я. — Губернатора?

Герцог хмыкнул.

— Не думаю. Иначе бы уже довели дело до конца. Попытка убийства губернатора явно была для отвода глаз. Но что гадать? Нужно как можно скорее брать Термуди и допрашивать с пристрастием.

— Вы правы, — кивнул Вэйд. — Если, конечно, это и правда он.

— Я в этом практически уверен, — возразил герцог. — Тем более что, если бы не ваш осведомитель, мы бы еще долго провозились, прежде чем вышли на след этого племянника. Думаю, его и не убили из-за того, что тем навлекли бы ненужные подозрения.

Мы выходили от герцога ошарашенные и погруженные в размышления. Кусочки мозаики почти сложились. Единственное, что пока оставалось загадкой — цель, которую преследовали тарны, отдавая приказы своему шпиону в Бармине. Чье убийство было главным? Или еще будет?

Внезапно остановилась на полпути к ожидающему нас служебному экипажу, пораженная неприятной мыслью. Бешеный Лис явно догадался о причастности Термуди раньше нас всех. И рассказал мне об этом якобы безвозмездно, чтобы устранить с дороги одного из главных конкурентов. Вот ведь паршивец. И в то же время я не могла им не восхититься, начиная понимать, как этот умный и пронырливый тип достиг таких высот в преступном мире. Вот кто вполне разделяет мысли герцога о пешках и теми, кто ими управляет. Использовал нас с Вэйдом, еще и не отказал себе в возможности получить удовольствие за мой счет. Сволочь рыжая.

— Что-то случилось? — с недоумением спросил Вэйд, глядя, как я стою столбом и гневно щурю глаза.

— Ничего, — буркнула. — Просто как же мне противны все эти игры, которые ведут между собой влиятельные пауки.

— Вполне с тобой согласен, — напарник улыбнулся уголками губ.

А я внезапно поняла, что кое в чем он все же отличается от отца. Вэйд не способен на подлость или предательство для достижения каких-то якобы высоких целей. И я последняя, кто стал бы презирать и осуждать его за это. За то, что такие, как герцог, считают слабостью или глупостью.


ГЛАВА 20

Известие о том, что Арефа Термуди взять не удалось, изрядно обеспокоило. Неизвестно, то ли кто-то успел предупредить тарна, то ли у него были хорошо продуманы пути отхода в случае неудачи, но стражники Департамента нашли лишь опустевшее логово. Подручные Термуди, не успевшие сбежать, подверглись самому дотошному допросу, даже с применением ментального сканирования. Но как оказалось, тарн не доверял в полной мере никому из них. Так что те не представляли, куда он делся.

В ратуше, в кабинете, который Департамент временно отдал в распоряжение герцога Алфорда Баниана, срочно собрали совещание. Присутствовала вся команда дознавателей, занимающаяся этим делом, и даже Бидер лично.

— Все выходы из города перекрыли? — герцог уставился на начальника Департамента тяжелым взглядом.

— Сразу же, как узнали, что Термуди скрылся, — подтвердил Бидер, преданно заглядывая в рот начальству.

— Переверните вверх дном все городские притоны, если понадобится, — последовали новые распоряжения.

Бидер кивнул. Вэйд, в отличие от остальных собравшихся и не думавший лебезить перед начальником Службы безопасности империи, спокойно спросил:

— Думаете, он все еще в Бармине?

— Практически уверен, — одними губами улыбнулся герцог. — Термуди еще не закончил то дело, что ему доверили.

— Полагаете? — Вэйд приподнял бровь.

— Иначе бы скрылся уже давно. При допросе одного из главных его подручных выяснилось кое-что интересное.

Мы все подались вперед, внимательно глядя на герцога. Он же продолжил:

— Тот человек не знает подробностей, но уже из тех крох, что ему известны, можно сделать определенные выводы. Термуди действительно был в напряженных отношениях с властями своей страны. Но судя по всему, ему пообещали прощение в ответ на определенные услуги. Что конкретно за услуги, его человек не знает. Ему просто сказали, что возможно, руководить делами Термуди будет в дальнейшем прямо из Тарнии, а здесь поставит кого-нибудь из верных людей. Для тарна это было так важно, что даже перестал уделять внимание остальным делам. Весь жил предвкушением возвращения на родину.

— Значит, вот почему он так подставился? — протянул Вэйд. — Слишком важным для него было то, что пообещали взамен.

— Из этого следует еще кое-что. Без окончательного результата ему нет смысла бежать. Иначе все окажется зря.

— Но как его поймать? — пробормотал Триар — немолодой мужчина с густыми бакенбардами и массивной нижней челюстью, входящий в команду дознавателей. — В Бармине много мест, где можно укрыться от преследования, о которых мы даже не подозреваем.

— Вы правы, — кивнул ему герцог. — Пока мы ищем иголку в стоге сена, Термуди найдет способ завершить дело. И дальше ему останется спокойно отсидеться до того момента, когда откроют город. А это произойдет скоро, учитывая, что недовольство из-за подобных ограничений сильно обеспокоит людей. Ведь торговцы лишатся прибыли, никто не сможет уехать из Бармина или приехать сюда. Еще с неделю мы сможем подержать выезды из города закрытыми, но вряд ли больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация